Нереальная дружба - читать онлайн книгу. Автор: Рина Аньярская cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Нереальная дружба | Автор книги - Рина Аньярская

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

– В Голландии у него никого нет, да и языка он не знает.

– Да ну!.. – махнул рукой Рональд. – Я бы давно уже мокрого места от этого негодяя не оставил…

– Сударыня, – обратившись к Ирене, вдруг произнёс Красный Джон, и солнечные лучи в его глазах исчезли, – мне кажется, что каждому человеку знакомо чувство, когда ты долгое время ждёшь момента найти недруга, отомстить ему… И вот обидчик у тебя в руках, а ты ничего не можешь с ним сделать! Ни-че-го! Поскольку вдруг осознаёшь, что в этот миг его судьба – судьба человека, чьего-то сына, отца или мужа – зависит целиком и полностью от тебя!.. Видя, что жизнь Джона Кеннеди зависит от моего клинка, я просто не могу его убить…

– Я понимаю Вас, – ответила Ирена и чуть склонила голову.

Райт посмотрел на неё – в глазах девушки отразилась луна, ободок радужки изменил свой цвет с зелёного на синий… Мужчина снова опустил голову.

– А я не понимаю, – тряхнул курчавыми волосами Рональд. – Но своё слово я сказал. Если не можешь сам покончить с ним, то сдал бы тогда властям, на суд людей – и всё!

– Не могу я этого сделать, – произнёс Красный Джон, глядя между ушей своего коня. – Тогда я буду чувствовать себя неотомщённым… Хотя, на самом деле, и мстить особенно не за что. Просто… – он поднял взгляд на собеседницу, – это будет как-то неправильно, нечестно, что ли… Он мой враг, мой пленник, мой вечный соперник. Даже если разбойник и преступник, – и мужчина снова опустил голову. – Джон Кеннеди – только мой!

Лошади шли шагом. Ночь утихла – ветер потерялся где-то в кустах. Вереница всадников уже вышла в поле.

Немного помолчав, командир «Лесных рыцарей» начал свой рассказ, почему-то чувствуя себя обязанным раскрыть перед незнакомкой душу, что было ему крайне несвойственно:

– Я принадлежу к династии Райт. Чёрный Джон – из клана Кеннеди, его отец – виконт Грендбер [10], младший сын графа Оствейского. Полное имя бандита – Джон Самуэль Кеннеди. Наши роды издавна враждовали, и мало кто уже помнит, с чего всё началось… Когда мой отец узнал, что мама беременна, он сразу отправил её в деревню на нейтральной территории, принадлежащей старому монастырю. Виконта Грендбера отец слишком хорошо знал как человека без чести, поэтому и спрятал маму, предполагая, на какие подлости тот может пойти. Её увезли тайно, всё прошло прекрасно – родился крепкий малыш, то есть я… И Грендбер ничего не узнал, но и мой отец кое о чём не догадывался… Жена виконта – молодая красавица-испанка, о которой наши родственники узнали слишком поздно, тоже ждала ребёнка. Не знаю, почему случилось так, как случилось, но леди Грендбер была привезена в ту же деревню, что и моя мама. Что это было: совпадение или судьба? Никто не ответит уже. Только все детские годы мы с отпрыском Кеннеди прожили бок о бок. И надо же было обеим мамашам окрестить своих сыновей Джонами!

Райт покачал головой и грустно улыбнулся, вспоминая детство.

– Как только я начал чего-то соображать, то сразу занёс тёзку в список своих недругов. Ещё за маленьким Джоном водились мелкие грешки – кража цыплят или побрякушек каких, причём без цели, но ради интереса. Я это понимал. Он славился дурным нравом, постоянно с кем-то ссорился и обижал исключительно тех, кто слабее. Представьте, каково мне было слышать почти ежедневно рассказы о шалостях маленького барчука. Я чувствовал себя так, словно эти обвинения относятся ко мне, поскольку каждый день произносилось и моё имя тоже! И я – обычный ребёнок – рассуждал так: если моя мама услышит фразу: «Маленький Джон разбил витражи в монастырской столовой» – она непременно подумает, что речь идёт обо мне! Ведь фамилию свою мы держали в тайне, называясь, как и многие в этой деревне – Роуд. И Джон Кеннеди жил под этой же фамилией.

Ирена понимающе кивнула. Райт тряхнул чёлкой, откинув её со лба, и продолжил рассказ, глядя вперёд:

– Годы шли, наша неприязнь переросла в соперничество. Мои учителя преподавали мне множество полезных наук вплоть до астрономии и навигации и, конечно, военное дело, фехтование и другие мужские премудрости, на которые не могла быть способна мама. С пяти лет я в седле, с семи фехтую. Лет в 11 научился управляться с мушкетом, не говоря уже о мальчишеском луке, который из рук своих не выпускал с тех пор, как выточил для себя первый из ивовых прутьев, – при этих словах Джона Ирена по-особенному нежно улыбнулась, но мужчина, увлечённый рассказом, этого не заметил. – А однажды отец прислал мне самый настоящий индейский лук! Гордости моей не было предела, и я не расставался с ним. Когда мне исполнилось 15, отец сам приехал на мой день рождения – что делал очень редко – и подарил жеребца. Да какого великолепного! Сравниться с ним может, пожалуй, только мой Вихрь! – с этими словами Райт ласково потрепал золотую гриву коня. – А когда мы с отцом скакали через леса, он внезапно объявил, что мы немедленно уезжаем в замок э Лот.

Брови Ирены при этих словах мужчины чуть приподнялись и описали удивлённую дугу – супруги Лоты были весьма влиятельными людьми при дворе, известными меценатами и любимчиками простого лондонского люда. Но Джон реакции девушки не заметил, поскольку продолжал смотреть на своего скакуна.

– Отец сказал: «Мы едем домой, туда, где настоящее место моему сыну и наследнику – Джонатану Райту!» На мой вопрос, что будет с мамой, он ответил, что она присоединится к нам позже – за ней уже выехал экипаж. Тогда мы, не медля ни секунды, помчались в замок, ставший моим домом на последующие пять лет.

Райт обратил взор на спутницу и извиняющимся тоном добавил:

– Я никогда не задавался вопросом, откуда у моего отца достаток и какой титул он носит – отец не заводил таких речей, а мне в голову не приходило ничего спрашивать. Живя в деревне, мы, конечно, не нуждались ни в чём, но при этом я никогда не знал роскоши и предполагал, что деньги в руках родителей – явление временное и непостоянное. Именно поэтому я тогда не спросил, откуда у нас замок э Лот, относится он к нашим корням или нет… Собственно, как и замок Мор, который был подарен мне на двадцатилетие… Меня это никогда не интересовало. И я до сих пор не знаю ответа на этот вопрос. Поэтому, предупреждая Ваше любопытство, скажу, что не знаю, буду ли когда-то наследовать титул.

Райт отвёл взгляд. Повисло молчание. Через несколько секунд Рональд вздохнул и произнёс:

– Эх, Джон, Джон…

Мужчина словно очнулся от его слов и, обратив взгляд к девушке, спросил:

– А как Вас зовут?

– Ирена.

– Ирена… – повторил Красный Джон, чувствуя, что снова ёкает сердце. – Интересное имя… Для Англии.

– Моя мама была француженкой. Это именно она называла меня на французский манер, и я просто привыкла к этому, – пояснила девушка, качнув головой.

– Была? – переспросил мужчина, почувствовав холодный укол в сердце.

– Да, – Ирена на мгновение прикрыла глаза, и её острые ресницы чуть дрогнули. – Она умерла… когда мне было 10 лет.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию