Академия Хиллкроуз. Искусство выживания - читать онлайн книгу. Автор: Мэй Кин cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Академия Хиллкроуз. Искусство выживания | Автор книги - Мэй Кин

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

– Спасибо.

– Только, Кейла…

Я отстраняюсь, чтобы снова заглянуть в его глаза.

– Обещай мне, что ты ничего не будешь делать, пока я сам во всем не разберусь.

Скрещиваю за спиной пальцы и уверенно киваю, сказав:

– Обещаю.

– Лгунишка, – устало мотает он головой.

Усмехаюсь и спешно заверяю его:

– Я не буду делать ничего, что бы мне навредило.

Он со странным прищуром косится на меня, словно читает все мои мысли, а затем тяжело выдохнув, кивает.

– Идём. Пора возвращаться. Иначе Нилман меня четвертует.

– Ты знаешь нашего куратора?

Он усмехается, как-то по-мальчишески улыбается и кивает.

– Мы вместе учились.

Мои глаза тут же загораются любопытством.

– А поподробнее?..

Он переводит задумчивый взгляд на меня, а затем усмехается. Челка падает ему на глаза, ветер треплет распахнутые полы пальто. И сейчас он выглядит практически, как мой ровесник.

– А поподробнее ты ещё не доросла.

Недоумение с примесью обиды проносится на моём лице. Но затем губы растягиваются в коварной ухмылке.

Я подхожу к нему ближе и со всей силы треплю по макушке, что безумно его раздражает, а затем со злобным смехом убегаю к машине.

– Ну держись, маленькая проказница, – слышу я в ответ и визжу, как маленькая девочка.

В этот момент в памяти всплывает обрывок из детства. Когда Рэй точно также догоняет меня ещё совсем малышку. Родители улыбаются, шагая позади нас. А я несусь, как ненормальная, то и дело повизгивая и смеясь…

Тогда я была счастлива.


***

Машина останавливается возле ворот, за которыми снова виднеется здание академии. Необъяснимая грусть тут же зарождается в моём сердце.

– Может быть просто сбежим?

– И сколько мы так будем убегать? – оторвавшись от разглядывания руля, произносит он, глядя на меня, и я хмурюсь. – Кей, – Он кладёт свою руку поверх моей, – я знаю, что ты справишься. Мы во всём разберёмся. Рано или поздно всё закончится. Выше нос.

– Хм. Хотелось бы раньше, нежели поздно, – саркастично подмечаю я и перевожу взгляд с наших рук на дядю.

Он ободряюще улыбается мне и говорит:

– Главное верить…

Киваю, натянув на лицо улыбку, а затем выдыхаю. Нога слегка ноет, но эта боль ничто по сравнению с тем, что творится в моей душе.

– Спасибо, что приехал, – в конце концов говорю я, нарушая устоявшуюся тишину.

– Всегда, – обворожительно улыбнувшись произносит он и показывает наш знак.

Я закатываю глаза, а затем без предисловий обнимаю его, вдыхая родной аромат, напоминающий цитрус с примесью корицы. Он обнимает меня в ответ. Но это мгновение длится пару секунд и проходит так же стремительно, как наша жизнь.

Мы отстраняемся друг от друга. Я собираю мысли в кучу и с привычным боевым настроем выхожу из машины. Машу Рэймонду на прощание, и он трогается, в последний раз послав мне ободряющую улыбку, не забыв при этом упомянуть о моём общении.

Все последующие действия я совершаю в тумане мыслей. Протягиваю пропуск, снова вхожу на территорию академии под фырканье местного сторожилы, который, кажется, всё-таки меня запомнил. Прогуливаюсь вдоль аллеи, направляясь к общежитию. Захожу внутрь. Поднимаюсь по ступеням. Бреду по коридору, собираясь свернуть в общий холл, но вдруг слышу:

– Эй.

Я тут же оборачиваюсь, и взгляд упирается в Дэльера. На нём чёрный пуловер. Такие же чёрные джинсы. На голове полнейший хаос, в виде растрёпанных и торчащих в разные стороны волос. Руки убраны в карманы джинсов. Взгляд холодный и обжигающий. Однако есть в его глубине что-то незнакомое. Что-то, чего я не видела раньше…

– Чего тебе? – совершенно не церемонясь, спрашиваю я. Всё волшебство нашего прибывания на берегу постепенно сходит на нет.

– Как…твоя нога?..

Его вопрос заставляет меня замереть на месте, недоуменно округлив глаза. Правда вспоминая минующие события, злость поднимается во мне с новой силой. Поэтому вместо ответа я говорю лишь:

– Усмири свою подружку. Иначе это придётся сделать мне самой.

Он хмурится и непонимающе мотает головой, делая непроизвольный шаг вперёд.

– О чём ты?..

– Я о том, что твоей девушки не мешало бы обратиться к врачу. У неё явно не все дома.

– Что ты несёшь?

– Всего лишь правду.

Он снова делает шаг вперёд.

– Хочешь сказать, что это Мелания сломала тебе ногу?

– Хочу сказать, что благодаря ей: я так неудачно упала.

Он хмурится и сердито поджимает губы.

– Она не могла.

Я усмехаюсь, сама подхожу к ближе, чтобы видеть его глаза. А затем говорю:

– Ещё скажи, что она не такая.

Желваки на его лице тут же приходят в действие, что доказывает – он злится. И я усмехаюсь.

– Каким же надо быть идиотом, чтобы этого не заметить.

Я разворачиваюсь, чтобы наконец уйти, но он неожиданно хватает меня за руку.

– Если ты лжешь, то…

– То, что? Что ты сделаешь? – перебиваю его прежде, чем он начнёт сыпать безосновательными угрозами.

– Не пойму, – Он вдруг яростно мотает головой, а затем его взгляд снова впивается в моё лицо, – Ты такая глупая? Или же настолько самонадеянная?

– Я такая умная, – коротко поясняю, глядя в его глаза, а затем вырываю свою руку из его цепких пальцев, которые странным образом обжигают кожу, заставляя покрываться её мурашками. Но не тут-то было.

Этот паршивец перехватывает меня, а затем пригвождает к стене, выставив руки по обе стороны от моей головы, охватывая в своеобразный капкан.

– Мы не договорили.

– А я лично всё сказала, – упрямо произношу и тут же говорю со стальными нотками в голосе: – Отпусти.

Он вдруг усмехается. Его губы снова становятся так непозволительно близко к моим. Так, что сердце заходится в бешеном ритме, а дыхание учащается.

– А, если я скажу: нет?

Я чувствую его дыхание на своей коже и на доли секунд замираю, глядя на эти изогнутые в кривой ухмылке, чувственные губы.

«Чёрт, Кейла, соберись!» – даю себе мысленную оплеуху и тут же отвожу взгляд, чувствуя дрожь, пробегающую по телу. Однако не успеваю что-либо предпринять.

Со стороны слышатся шаги.

Лукас тут же отстраняется. И, пока он с опаской оглядывается, я ухожу в противоположную сторону.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению