Дорога в Диснейленд - читать онлайн книгу. Автор: Мария Зайцева cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дорога в Диснейленд | Автор книги - Мария Зайцева

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

- Вали, мужик, и помни мою доброту!

А потом, не мешкая, подхватил Лису под локоть и попер на улицу.

Длинный коридор они преодолели без проблем. Вообще, складывалось ощущение, что всем резко стало не до них. Люди бегали туда-сюда, вытаращив глаза, орали, кто-то валялся на земле, зажимая голову руками, видно, получив контузию от взрыва.

- Бегом, малыш, бегом… - хрипел Том и тащил Лису к воротам, успевая по пути отсматривать происходящее.

Нормально братуха развернулся. Молодец. Его, бляха муха, школа.

Тут прогремел еще один взрыв, неподалеку, и Том временно оглох.

Вокруг бегали и орали люди, наверно, даже и стреляли, потому что пару раз что-то мимо пролетело, но в основном царила паника, какая бывает при внезапном нападении оттуда , откуда не ждешь.

Том успел дотащить Лису до ворот, когда из соседнего переулка волной хлынули мутанты.

Видно, до этого их где-то держали. Может, в каком-то загоне, который развалился.

И теперь дикая орда, взбудораженная взрывами,  вылетела на улицы общины, сметая на своем пути всех, кто попадался.

Инстинкт их вел к воротам.

Том, оценив путь до ворот, понял, что нихрена не успеет добраться туда раньше, чем их с малышкой сметет вонючая воющая стая.

Тогда он, зло матерясь, толкнул Лису себе за спину, к стене ближайшего знания и оскалился, выставив вперед кукри.

Иллюзий у хантера было,  мутантов все же летело охрененное количество, причем, в основном, здоровенные зверюги, бывшие когда-то собаками, волками и другой, обычно послушной людям живностью. Встречалась экзотика с рогами. И позади всего этого дерьма пер откровенный пи**ц в виде двоих огромных, абсолютно лысых и нереально тошнотных тварей  на четырех косолапых лапах и с полуметровыми клыками , не помещающимися в незакрывающихся пастях.

Том оскалился, успел рявкнуть Лисе, чтоб стояла и не рыпалась, он скажет, когда бежать. Не стал вслушиваться в ее истерический выкрик, что никуда она без него не  двинется, развернулся обратно к первым, уже успевшим добраться до него зверям.

Вонь стояла нереальная, кое у кого из тварей была очень твердая шкура, но кукри справлялся. А вот Том не успевал. Твари навалились скопом, только и успевай рубить.

- Том! Том, сзади!

Но Том уже не смог среагировать на крик Лисы. Потому что спереди тоже хватало работы. И в какой-то момент остро пожалел, что не оставил последний патрон. Как раз бы пригодился. Чтоб их девочке не было больно.

То, что Ченни не успевает, стало понятно быстро. Том тоже не железный, ото всех не отмашется…

Сзади ожидаемо напрыгнула какая-то тварь, возле уха хрястнули жуткие зубы, обдавая дополнительной дикой трупной вонью из пасти,  хантер еле успел увернуться, чтоб полголовы не откусила, инерцией отправляя напавшее животное в толпу своих собратьев, успел с удовлетворением пронаблюдать, как она там кого-то задавила, а кому-то в полете брюхо вспорола, сзади что-то кричала Лиса, дурочка, лишь привлекая к себе ненужное внимание.

И брат не успевал!

Том думал только о том, чтоб продержаться как можно дольше, чтоб Лису все же Ченни успел вытащить, на себя уже давно наплевал. И даже удивительно было, что еще серьезно не ранен. А, может, просто не чувствовал?

Тут неожиданно справа от него стало чище, твари полетели в противоположную сторону, словно их мельницей разматывало, Том нашел время скосить взгляд и увидел того самого мужика, на которого так опрометчиво потратил последний патрон.

Мужик дрался остервенело, сразу с двух рук, вооруженный какими-то ножами охрененной длины, и тварям очень не понравилось его участие.

Том поймал взгляд неожиданного помощника, кивнул и заработал кукри веселее.

Жизнь налаживалась.

22

Ченни вздрогнул от очередного взрыва, порадовавшись, что затычки в уши вставил, и вообще, мало восприимчив к подобной дряни, помянул недобрым словом разошедшегося Жана, автора всего этого дерьма, которое он сделал чуть ли не на коленке из говна и палок, и погнал к воротам.

Том уже должен был найти девочку и вытащить ее  за пределы общины. Такой был уговор.

Ченни летел вперед, наплевав на своего здоровенного напарника, который, с тех пор, как они нашли Фокси, закрыл свои мысли и приобрел совершенно людоедское выражение лица. А, учитывая, что он и до этого не отличался благостью черт, то понятно, чего от них все шарахались, едва увидев.

И Ченни даже никому ничего внушать не пришлось. Одной морды этого дебила хватало.

Фокси, уже довольно сносно держащаяся на ногах и напялившая на себя штаны, снятые с убитого охранника, бежала в фарватере своего монстра, с двумя ножами в руках.

Вот уж железная баба! Моментально оправилась и уже в строю! Нереальное что-то. Ни одной слезинки, ни одного жалкого взгляда. Боец.

Ченни вспомнил, как они с Жаном вошли в комнату и увидели ее, привязанную к кровати, избитую. И по состоянию этой кровати, да и самой Фокси, становилось понятно, что ей пришлось очень непросто эти часы.

Жан бросил окровавленный нож, захрипел так страшно, словно ему этим ножом в печень засадили, и кинулся к своей женщине. Вытащил кляп, разодрал веревки и притянул ее к себе, укачивая, как ребенка, и хрипя.

А Фокси, буквально на минуту вцепившись в его плечи дрожащими руками и, всхлипнув длинно пару раз, потом отстранилась, глянула твердо в глаза:

- Я в порядке. В порядке. Где Лиса?

- За ней Том пошел, - Ченни, при всей своей закалке, отчего-то не мог смотреть на эту пару, он чувствовал боль Жана по полной программе, и избегал разглядывать голую Фокси, потому что очень ярко картинки недавно случившегося в этой комнате всплывали в мозгу.

И от этого хотелось убивать. Еще больше.

И не хотелось думать, в каком состоянии они найдут Лису. От самих зачатков этой мысли обдавало льдом. Бешенством, которое унять просто нереально.

Фокси, выбравшись из рук Жана, моментально раздела охранника, которого они прикончили, чтоб зайти сюда, прихватила его ножи и вопросительно посмотрела на Ченни.

Рядом с ней молчаливой  застывшей глыбой поднялся Жан.

Ченни переглянулся с ним, без слов корректируя действия.

С тех пор, как они, воспользовавшись хитростью, проникли в общину, прошло примерно полчаса. И до этого еще час. Пока готовились, собирались, под руководством Жана, не все свои навыки котика-подрывника растерявшего, лепили маленькие простенькие устройства…

Они торопились. Очень торопились. Но все равно потратили время.

И за эту задержку расплатились их женщины.

Пока шли сюда, успели парочку сюрпризов раскидать. Они планировали обойтись шумовой завесой, дать возможность Тому найти Лису, и свалить. Ченни свое отработал, сначала на воротах, успешно задурив головы охране и незаметно скользнув мимо них. Том потом там повеселился, показывая всю свою дурость и крутость.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению