Принцип инверсии. Книга для смекалистых детей - читать онлайн книгу. Автор: Светлана Подчасова cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Принцип инверсии. Книга для смекалистых детей | Автор книги - Светлана Подчасова

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

– Он казался таким приятным молодым человеком, а покусился на какие-то алмазы,– вздохнул Дэн.

– Сдается мне, что помимо алмазов, ему нужно было кое-что другое, – задумчиво проронил Ник.

Но договорить ему не дали.

– Постойте, – услышали они за спиной властный голос.

Детективы обернулись. За ними стоял Босс в сопровождении Гаджна.

– Вы забыли свой гонорар. Выбирайте.

Черный костюм вышел из-за спины Босса и протянул детективам огромные ладони, на которых легко разместился комплект домино.

– Я, давайте я, – закричал Кир.

Он долго перебирал фишки с закрытыми глазами, пересчитывал, что-то приговаривая, дул на них. Наконец, достал одну из костяшек, раскрыл глаза и показал фишку друзьям. Это было пусто-пусто.

Босс тяжело вздохнул и укоризненно покачал головой. Не глядя, он взял что фишку из рук своего помощника и протянул детективам. На ней, переливаясь всеми цветами радуги, блестели 12 камней.

– Я доволен тем, как вы справились с заданием, – сказал Босс, – но полагаю, предложи я вам работать на меня, вы откажитесь, ведь так?

Сыщики в ответ едва заметно кивнули.

– Ну что ж, в таком случае лучше бы нашим путям не пересекаться. Желаю успехов, – сказал Босс и, постукивая тросточкой, пошел к машине.

Детективы зачарованно смотрели на камни.

– Сколько же это может стоить? – спросил Кир.

– Это не имеет значение, мы не станем их продавать, – твердо сказал Ник.

– И что же мы тогда с ними сделаем? – удивился Кир, – я лично не из тех, кто держит сокровища, чтобы время от времени доставать и пялиться на них. Или, может, повесишь в рамке на стене и будешь хвастать перед посетителями?

Над последней фразой он задумался, похоже, идея показалась ему не такой уж нелепой.

– Мы не будем их держать, продавать, а тем более хвастать, мы их подарим, – сообщил Ник не терпящим возражений тоном.

– Правильно – подарим, – оживился Дэн, – и пусть сама решает продавать их или любоваться.

Дэн выжидательно смотрел на Кира, так что тот смутился:

– А я разве против. Конечно, подарим, и чем скорее, тем лучше.

Глава 13

Мадж, открывшая дверь лишь после третьего звонка, выглядела из рук вон плохо. Ее глаза, в которых обычно бегали веселые огоньки, опухли от слез.

В квартире не пахло, как обычно, пряностями, и уже в коридоре ощущалось настроение общей подавленности. Друзья, стараясь не встречаться с ней взглядом, топтались на пороге. При этом Дэн и Ник держались сзади, пропуская вперед Кира. Но сегодня и Кир не мог подобрать нужных слов для начала разговора. Он уже собрался с духом, чтобы приступить к оправданиям, но Мадж его опередила.

С рыданиями она бросилась детективу на грудь.

– Спасибо, спасибо, – бормотала она, обильно орошая Кира слезами, – как правильно вы сделали, что ушли оттуда. Я вам безмерно благодарна за то, что вы отказалась быть свидетелями моего позора.

Сыщики недоуменно переглянулись.

– Неужели все было так плохо? – неуверенно поинтересовался Кир.

– Плохо! Все было еще во много раз хуже. – Мадж почти кричала.– Это была пытка, экзекуция, форменное аутодафе. Они выставили меня посмешищем, заставили фиглярствовать, скакать как мармозетку.

– Как кого? – переспросил Ник.

– Широконосые обезьяны семейства мармозетковых, – раздраженно бросила реплику в сторону Мадж, и в ее голосе снова зазвучала патетика – Тупые, бессмысленные вопросы для пустоголовых недоумков. С этими простофилями и состязаться было нечего. Обыграть их было проще паренной репы. И что, что я получила взамен? Эту самую репу. Я думала, что, говоря о капусте, они выражаются фигурально. А они все понимали буквально. С чем они меня оставили? С дурацкими кочанами и заячьими ушами?

– По-моему они оставили тебя с носом, выражаясь фигурально.

Слова Ника вызвали новый поток слез. Дэн и Кир с укоризной взглянули на приятеля.

– Ну-ну, Мадж, – ласково похлопал подругу по плечу Кир, – не стоит так убиваться из-за глупых кочерыжек. Скажи лучше, зачем тебе нужны были деньги?

– Я хотела похудеть, – едва сдерживая рыдания, вымолвила Мадж.

На это детективы не знали, что ответить. Признание девушки огорошило их. Кто бы мог подумать, что их утонченная ироничная Мадж подвержена комплексам, которые, по их мнению, могут быть присущи только безмозглым красавицам и праздным домохозяйкам. Вот и попробуй, пойми этих женщин.

– Мадж, пожалуйста, не плачь, а послушай, что тебе скажет Дэн,– утешливо сказал Ник.

– Я? – Дэн с надеждой посмотрел на Кира, но тот отрицательно покачал головой.– Хорошо, я, – вздохнул Дэн.– Пойдемте на кухню.

Компания переместилась на кухню. Важные разговоры всегда происходили здесь. За маленьким круглым столом под желтым абажуром все проблемы волшебным образом решались сами собой. Но сейчас атмосферу безмятежного спокойствия и уюта нарушал форменный кавардак, царивший вокруг. Горы немытой посуды совершенно не вязались с желанием, высказанным Мадж несколько секунд назад. Воистину непостижима женская логика.

Когда все расселись за столом, Ник выложил фишку, а Дэн торжественно взял Мадж за руку.

– Мадж, мы хотим тебе подарить это. Сделай себе колье, и ты будешь самой-самой красивой.

– А если ты хочешь похудеть, – Кир всегда пытался найти рациональное решение проблемы,– то давайте купим ролики и будем все вместе кататься.

– А вообще, мы любим тебя такой, какая ты есть, – сказал Ник и чмокнул Мадж в щеку.

Мадж была растрогана, от волнения она зарумянилась, а в глазах заблестели слезы, на этот раз радости.

– Большое спасибо, – Мадж смущенно опустила глаза, – мне так приятно это слышать. Но откуда у вас бриллианты? – вдруг обеспокоилась девушка.

– Однако ты неплохо разбираешься в камнях, – удивился Ник.

– Бриллианты узнает любая женщина, – небрежно ответила Мадж. – Так, где вы их раздобыли, да еще в таком странном оформлении?

Приятели приступили к рассказу, перебивая и дополняя друг друга. Мадж слушала, затаив дыхание, лишь изредка она задавала уточняющие вопросы. При рассказе о том, какую смекалку проявили друзья, чтобы разгадать, как выглядел товар, подруга детективов удивленно пожала плечами:

–Разве блестящие точки в количестве ста шестидесяти восьми не навели вас на подозрение?

Сыщики неодобрительно покосились на интеллектуалку, но решили не прерывать рассказа, который как раз подходил к триумфальной концовке.

Когда же повествование было завершено, Мадж восхищенно переводя взгляд с одного на другого, воскликнула:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению