Невеста из Уайтчепела - читать онлайн книгу. Автор: Анна Лакманова cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невеста из Уайтчепела | Автор книги - Анна Лакманова

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

– Джеймс, это же настоящее искусство! – Эмили была восхищена великолепием посуды, мебели и прочими деталями интерьера. – Можно, я взгляну? – Эмили потянулась к занятной статуэтке – женщина с завязанными глазами, рогом изобилия и весами в руках.

– Ни в коем случае, – строго ответил Джеймс. Эмили тут же отдернула руку. А Джеймс рассмеялся. – Конечно, дорогая, бери что хочешь…И можешь не спрашивать. Это всего лишь вещи, – улыбнулся Джеймс. Кажется, его умиляли восторг Эмили и ее смущение.

– Почему ее глаза завязаны? Как все это странно…– сама себе сказала Эмили. Странная статуэтка в странном доме. И что это значит? Что женщины глупы и слепы?!

– Это Юстиция, Фемида…Богиня правосудия, – пояснил Джеймс.

– Почему ее глаза завязаны? – сдвинула брови Эмили.

– Потому что правосудие должно быть беспристрастно. Вот, к примеру, глядя на такую красавицу, как ты, теряешь голову и способность мыслить объективно…– Джеймс обнял Эмили, притянул ее к себе и поцеловал. В этом жесте не было ничего нового – он делал так и раньше. Ну что ж, ладно, она уже не обижается. Ее напрягает даже не сам поцелуй, а именно место, где он свершился. Целоваться на улице под фонарем ей теперь кажется безопаснее, чем здесь. – Ты права, хорошо, что тут нет слуг, – ладони Джеймса не спеша прошлись по спине Эмили. Он начал медленно целовать ее шею, опрометчиво оставшуюся без амуниции – лиловый шарф покоился в коридоре.

– Джейми, ты меня пугаешь, – отстраняясь, призналась Эмили полушутливо. – Теперь я понимаю, зачем ты меня сюда заманил! Обещал показать все комнаты, а в итоге вот что!

– Одно другому не помеха, – возразил Джеймс, чуть сжав спинку Эмили в своих руках.

– А если сюда ворвутся слуги? Ты меня скомпрометируешь! – для порядка напомнила Эмили. Вдруг ее осенила мысль…А что если в каморке притаился дядюшка?! Дождавшись того момента, когда она потеряет бдительность, он откроет дверь и…Или это чересчур? Да, наверное, это уже слишком. И все же та каморка не идет у нее из головы…Она чувствует, что там все непросто!

– Они не зайдут сюда, пока не получат позволения…– «утешил» Джеймс, покрепче прижав к себе Эмили.

– Джейми, дорогой…Я что-то с самого утра скверно себя чувствую…– Эмили приложила руку ко лбу. – Не мог бы ты сбегать к аптекарю и взять мне этих трав?..– Эмили указала на список, который предусмотрительно набросала еще в кабинете.

– Сейчас отправлю кого-нибудь, – Джеймс взял бумажку и засунул ее в карман.

А Эмили тем временем присела на стул возле обеденного стола. Ей хотелось поскорее прекратить все эти домогательства с его стороны, но при этом не быть грубой. К тому же ее ум пылал, столкнувшись с новой проблемой. Ей стоило догадаться, что он не потащится в аптеку сам, словно курьер! Что же делать? Как исследовать жилище? Она должна выяснить, что в каморке; найти ничего и успокоиться на том. Чтобы потом уже раз и навсегда вздохнуть спокойно.

– Джейми, пока ты будешь отсутствовать, я приготовлю тебе сюрприз…– выдумала Эмили, словно не услышав того, что он сам никуда не собирается отправляться.

– Что это за сюрприз? Я хочу получить его уже сейчас, – нескромный взгляд Джеймса указывал на то, что под сюрпризом он понимает саму Эмили.

– Поясню…– невозмутимо ответила Эмили, про себя удивляясь, как он осмелился мечтать о подобном сюрпризе. Уж она, точно, не из тех, кто будет ждать его в постели! – Я ведь недурственный повар…Ты не представляешь себе, какие редкие кушанья я умею мастерить! – Эмили на самом деле полагала себя умелой стряпухой. В отличие от всех этих дам из высшего общества, она может позаботиться о себе самолично! Может одеться без чужой помощи, может сделать себе прическу и может сама себя накормить!

Эмили действительно была обучена хозяйственным навыкам. Она могла приготовить наваристый суп и потушить котел с капустой. Хотя, надо думать, Джеймс привык к более изысканным блюдам. Тем, которые может приготовить только настоящий повар, обученный своему ремеслу специально. То же касается и ее прически. Да, она в силах сама причесаться. Но ведь дамы из высшего общества не ходят так, как она, распустив волосы. Их головы украшают различные предметы. Волосы уложены локонами, косами и прихвачены заколками да шпильками…Такую прическу может сделать только опытный барбер.

– Ты готовишь? – улыбнулся Джеймс.

– Таких блюд, как я, никто тебе не сготовит! – уверила Эмили. – Ни один повар по эту сторону экватора не сравнится со мной! – Эмили уже провожала Джеймса к дверям, на ходу обосновывая свою задумку. – Но мне необходима тишина! Иначе я не смогу сосредоточиться! Для творческой натуры такие несущественные, на первый взгляд, мелочи важны. Если ты станешь смотреть, как я стряпаю, у меня все будет валиться из рук. Обязательно уроню еще одну вазу или сломаю какую-нибудь кочергу.

– Эмми, ты хочешь освоиться без моего присутствия? – прямо спросил Джеймс.

– Эээ, не совсем, – Эмили чуть не подавилась: отчего он всегда так проницателен! В идеале, ему полагается быть влюбленным и ничего не соображать! Не то что устанавливать причинно-следственные связи ее слов и поступков! Необходимо убедить его, что все в порядке. И она займется этим с таким же жаром, с каким только что пыталась от него избавиться. – Как ты мог такое подумать?! Джейми, милый, я не хочу разлучаться с тобой ни на минуту! Ты еще не успеваешь уйти, а я уже скучаю по тебе! Поверь, я действительно хочу поразить тебя своим мастерством! Клянусь святыми дарами! Ты должен знать, что я умелая хозяйка не только с моих слов. Коли уж у тебя столь серьезные намерения…Ты вернешься от аптекаря…Мы выпьем чаю с пирожными, которые я приготовлю…Ты покажешь мне свою библиотеку…Потом мы прогуляемся перед сном…Ты расскажешь мне, каковы наши планы на неделю…

Видимо, доводы были не слишком убедительны. Джеймс не выглядел удовлетворенным ее пояснениями. А может, обиделся, что она отвергла его. Она не сказала твердое «нет», но было ясно, что она ему не дастся.

– Хорошо, дорогая, так даже лучше. Я отойду по делам, – Джеймс уже собрался уходить, открывая дверь. – И не спеши с «сюрпризом».

Эмили решила, что не годится отпускать его в сомнениях и расстройстве. Поэтому ласково поцеловала своего жениха на прощанье. Боже, она и так нарушает все правила приличия ради него, а он еще недоволен! Ох уж эти иностранцы!

– Джейми, ты такой хороший. Я так люблю тебя. Возвращайся ко мне поскорее, – Эмили захлопнула дверь.

Спрятавшись за занавеску, Эмили проводила Джеймса взглядом из окошка своей новой кухни. А затем поторопилась в кабинет. Набросав на клочке бумаги записку со словами: «Подозрительная каморка», она выбежала на балкончик. Первое, что бросилось ей в глаза – три массивные цветочные горшка: с кустиками розмарина, лаванды и мяты. Эмили не смогла сдержать улыбки. И все же не время умиляться. Оглядевшись по сторонам и завидев мальчишку, поливающего цветы, Эмили позвала его.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению