Кейн Черный Нож - читать онлайн книгу. Автор: Мэтью Стовер cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кейн Черный Нож | Автор книги - Мэтью Стовер

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

Очередь пассажиров вилась, двигаясь к одной стороне таможни; дымный полумрак внутри был заполнен ящиками, разной живностью, клерками-людьми в белых сорочках, с блокнотами, карандашами в пятнистых пальцах, а также за ушами; подмышками мокрые пятна. Осеннее солнце довело ржавую железную крышу до среднего каления, человеческий пот, выхлопы свиней и коров, машинное масло, древесная плесень и гнилая солома на полу слились в единое варево, создав удушливую, тяжелую, знакомую вонь.

Тут пахло цивилизацией.

Я убил немного времени, читая огромный плакат. Выцветший пергамент на шести языках излагал ошеломительное разнообразие предметов, кои не-солдаты Хрила не могут ввозить или хранить при себе в Пуртиновом Броде. Иные были вполне понятными: всяческие средства от боевой магии, острое оружие длиннее двух третей ладони, и так далее. А кое-что заставило меня качать головой. Черенки винограда? Напитки сильнее семнадцати процентов алкоголя? Живые опарыши?!

Две нижние строки были добавлены недавно, двойного размера буквами артериально-алого цвета:

ХИМИЧЕСКАЯ ВЗРЫВЧАТКА

ОГНЕСТРЕЛЬНОЕ ОРУЖИЕ

Горстка таможенников сновала среди ящиков сеток и лотков с товарами. На головах у них были обручи, вроде бы из электра; с каждого свисали шарнирные ручки, на конце каждой линза особого размера и цвета. Инспекторы щурились перемещая линзы, рассматривая подозрительные предметы. Они казались усталыми, как и инспектор, что стоял у очереди, деловито изучая ручную кладь.

Я дружелюбно-туповато улыбался инспектору, пока он изучал меня и мой сундук при помощи шести различных линз. При мне были только одежда, туалетные принадлежности и золото. Инспектор нахмурился. - У вас позитивный показатель на оружие.

- Я тут ни при чем.

- Вытяните руки.

Я так и сделал, ладонями вверх. Пустыми.

Инспектор сменил линзы, кивнув сам себе, что-то пробурчал и сделал пометку в блокноте. - Алый, степень шестая - руки, ноги... гмм. И голова. - Он поднял глаза. - Монастыри?

- Когда-то.

Он кивнул. - Хорошо. Следуйте далее. Помните, что Хрил не признает суверенитета Монастырей. На Бранном Поле вы полностью подчиняетесь Законам Сражения.

- Да, как скажете.

- Позаботьтесь изучить эти Законы в путеводителе. Монастырское обучение выше четвертой степени делает вас Вооруженным Комбатантом в любое время.

- Четвертой степени?

- Степени детально описаны в вашей копии Законов. Степени выше четвертой включают использование магии. Или, в вашем случае, дисциплин Эзотерического Контроля.

- Похоже, вы знаете насчет Монастырей больше, чем возможно.

- Я Солдат Хрила. Мы знаем о войне больше, чем возможно.

- Гмм. Весьма откровенно. - Я придвинулся и понизил голос. - У вас трудности с этими штуками? - Я кивнул на плакат. - Оружие и взрывчатка?

- С каждым днем больше. Когда-нибудь видели, что огнестрельное оружие делает с человеком?

- Раз или два.

Инспектор передернул плечами, глядя на страницу блокнота. - Бомбы еще хуже.

- Предпочел бы быть взорванным, чем кое-что иное.

- Да. - Инспектор прищурился. - Что-то знаете о Дымной Охоте?

Что-то зачесалось на моем затылке. Дымная Охота. Словно отзвук... чего-то. Я почти слышал... Наконец я пожал плечами: - К чертям всё этакое.

- Да укрепит вас Хрил на этом пути. Проходите.

Я побрел вперед. Путешествие становилось интересным. В недобром смысле. Но я и не ожидал добра.

Клерк с печатью не потрудился поднять голову. - Имя и национальность.

- Доминик Шейд. - Я выудил документы из потертого кожаного кошеля, что висел у пояса. - Фримен из Анханы.

Клерк взял документы из моей руки и раскрыл, но не стал читать, глянув в сторону, где белокурый человек-гора в сверкающих доспехах стоял по стойке вольно, держа шлем с забралом под левым локтем. Гора чуть скривила губы и пригляделась.

Я едва заметно улыбнулся горе. Двадцать пять лет назад я выяснил, что не поддаюсь чтению истины в исполнении даже самого могущественного хриллианского лорда. Тем более рыцаря-блюстителя, едва из приготовительного класса. Дерьма он наестся со своим тщательным исследованием.

Хотя вряд ли это было важно: я говорил правду. Почти всегда так поступаю.

Доминик - имя, принятое мною при первом визите в Поднебесье, в роли многообещающего послушника аббатства Гартан-Холд. А в глубинах игровой геенны Кириш-Нара, где люди голыми руками душат зверей, на аренах в форме звезды, так называемых кошачьих дырах, меня еще помнят как Шейда-Призрака. Статус свободного гражданина дала мне Анханская Империя три года назад - вскоре после того, как я убил имперского Бога.

Ладно, это пропустим.

Губы рыцаря напряглись. Клерк рассеянно кивнул. - Добро пожаловать в Пуртинов Брод, фримен Шейд. Вы считаетесь здесь Комбатантом шестой степени - впечатляет для Неприсоединившегося. Монастыри?

- В отставке.

- Хорошо. - Он сделал пометку. - Род занятий?

- Разъездная коммерция.

- Неужели? - Клерк фыркнул и поднял брови. - Мы редко встречаем Вооруженных Комбатантов, решивших преуспеть в торговле. Чем занимаетесь?

- Весы и меры для оптовых грузов.

- Ясно.

Я глуповато подмигнул, косясь на рыцаря. - Готовьтесь, дабы не взвесили вас, найдя слишком легким. Смекаете? [1]

- Да. - Клерк казался менее впечатленным, нежели Рыцарь. - Срок и цели вашего пребывания?

- Несколько дней. Может, неделя, две.

- Вы здесь по делам?

Возможно, стоило и тут сказать правду. - Я здесь, чтобы повидать брата.

- Его имя?

- Орбек.

- Орбек Шейд?

- Нет. - Я нарочито глупо посмотрел на кривящегося рыцаря. - Черный Нож. Орбек Черный Нож, клан Тайкар.

Ухмылка рыцаря сменилась полнейшим изумлением. Клерк уронил карандаш и начал искать его на ощупь. Конец грифеля раскрошился в пальцах. - О, весьма смешно. - Он стряхнул обломки, размазав черноту по столу.

- Как скажете.

- Как его имя?

Я кивнул на рыцаря. - Спросите его.

Клерк обернулся, разевая рот. Удивление рыцаря уступило место откровенному подозрению. - Наш Владыка не слышит лжи.

Клерк обратил разинутый рот ко мне. - Ваш брат - огриллон?

- А это проблема? - Я поднял ладонь. - Может, и мама моя вас тревожит?

- Я, э... я... не знаю. Полагаю, эээ...

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию