Тонкая преграда - читать онлайн книгу. Автор: Терин Рем cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тонкая преграда | Автор книги - Терин Рем

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

– Утро? Уже почти обед! Сай, чего ты как не родной? Не хочешь поцеловать нашу жену? – хитро спросил Сэтар, подталкивая меня в сторону блондина.

После вчерашней ссоры было неловко, да и в принципе было непривычно, но устраивать сцен я не собиралась, поэтому молча подошла к парню и чмокнула его в щёку. Заметив среди приборов знакомый аппарат для приготовления напитков, я направилась к нему. На приборной панели нашлись недавно внесённые функции с рецептами кофе, чая и какао. Кто-то из парней явно позаботился обо мне, и это было приятно.

– Какие красивые цветы! Откуда они? – обратила я внимание на пышный букет крупных ландышей. Они и пахли знакомо.

– Сэт вчера принёс для тебя, – сказал Саймон, отодвигая мне стул. Я села, с удовольствием вдыхая аромат кофе, но блондин забрал у меня вожделенную кружку, пододвигая тарелку с кашей. – Можешь злиться на меня, но ты давно не ела. На голодный желудок кофе вредно, – непреклонно сказал он, делая глоток из моей кружки. – Что? И не смотри на меня так. Я сделаю тебе свежий, когда покушаешь, – добавил он, невозмутимо присаживаясь рядом.

– Ха-ха! Кажется, сам не зная того, Элиас Рош оказал нам услугу, выдвинув требование о дополнительном супруге, – смеясь над моим озадаченно-возмущённым видом, сказал Рейлин.

– Согласен, – безуспешно пытаясь скрыть улыбку, подтвердил Сэт.

– Рада, что вам весело, – буркнула я, набирая ложку рассыпчатой жёлтой крупы, щедро сдобренной молочным кремом. От сладкого запаха ванили и специй у меня невольно разыгрался аппетит, поэтому я с удовольствием съела предложенное угощение.

– Я хотел со всеми вами серьёзно поговорить, – сказал Сэтар, дождавшись, когда Сай вручит мне вожделенную кружку с горячим кофе.

– Что-то случилось? – спросила я, уловив перемену в тоне мужа.

– Пока нет, но у меня не самые хорошие новости. Скорее всего, авария вашего кара не была случайностью. Есть основания полагать, что кто-то решил, что проще убрать наследницу, чем пытаться заручиться властью над ней. И по заявлению Амали тоже есть новости: взрыв космолёта твоих родителей не был несчастным случаем, но дело давно закрыто и следов убийц найти не удалось, – сообщил Сэт.

Пусть я предполагала что-то подобное, но слышать официальное подтверждение того, что кто-то подло отнял у меня семью, было больно, а ещё в душе неотвратимо зрела ярость.

– Ты поэтому усилил охрану дома? – спросил Таркос, давно растерявший всю весёлость.

– Думаю, нам всем пока следует охранять Амали. Поговорю с помощниками. Будем работать дома, – добавил Рей.

– Прятаться – это не выход. Нам нужно придумать, как выманить убийц. Заставить их напасть в том месте и в то время, когда мы будем максимально готовы. Я поговорю с отцом. Клан Шиас обязательно нас поддержит, – сказал Саймон.

– Согласна с Саем. Мне надоело быть мишенью. Надо это сделать, чтобы не бояться за наших детей. Эти подлые змеи умеют ждать. Спровоцируем их, – решительно заявила я.

– Я поддерживаю вашу точку зрения. Да и клан Раам обещал любую помощь, но мы не знаем, на что именно заговорщики могут клюнуть. И нужно детально продумать защиту, – принял нашу сторону Сэт.

– Это как раз и так понятно – заявить, что я беременна наследником. Только как выманить именно заказчиков, а не бороться с бесчисленными наёмниками? – сокрушалась я.

– Легко. Сначала превратим наш дом в неприступную крепость, установим несколько кордонов клановой защиты и объявим об этом во всеуслышание. А потом назначим празднование в честь твоей беременности, на которое приглашены будут только наши родные и главы кланов попечительского совета. Не имея другой возможности, они должны будут попытаться устранить тебя сами, – предложил Саймон, вызывая неподдельный интерес всех присутствующих. – А ты на самом деле ждёшь ребёнка? – уточнил блондин, обращаясь ко мне.

– Что? Нет! Моим первенцем должен быть ребёнок от Сэта. Надо всё спланировать, поэтому я не отключала противозачаточный имплант, – ответила я. – Если позволит здоровье, я подарю малыша каждому из вас, а может и не одного. Всегда мечтала о большой семье, но пока нужно позаботиться о безопасности, – добавила я, наблюдая, как на лицах мужей расцветают искренние улыбки.

– И мне? – с надеждой спросил блондин.

– Конечно. Только не торопи меня, Сай, – попросила я, сделав шаг в объятия нового мужа.

– Спасибо, – прошептал он мне, нежно прижимая к себе.

А может Сэт прав? К чему глупые предрассудки, если так приятно чувствовать его тепло?

– Ладно. Отложим лирику на несколько часов. Сай, звони отцам. Вы тоже, – распорядился Сэт, обращаясь к Рею и Тарку. – Объявляю семейный совет. Вы давно искали повод, чтобы собрать всю родню вместе. Надеюсь, наш дом это переживёт, – с каким-то нездоровым азартом заявил старший муж, нажимая вызов на своём коммуникаторе.

Глава 69. Семейный совет

Амали Фао


Сэт озвучил решение об общем сборе родни, и началась какая-то суета. Парни минут пять потратили на то, чтобы поговорить с родными, а потом, по-военному быстро распределив обязательства, стали готовить место для их приёма.

– В доме точно не разместимся. Периметр хорошо защищён, поэтому перейдём в сад, здесь оставим только женщин. Надо заказать закуски персон на шестьдесят, а лучше семьдесят. И десерты для дам. Вы готовьте шатёр, а я займусь угощением, – деловито командовал Саймон, а парни, как ни странно, соглашались, и не думая спорить. – Совсем забыл: держи тортик к чаю. Сэт вчера купил, – сказал блондин, забирая у меня остывший напиток, чтобы заменить горячим.

– Хорошо, что напомнил, – спохватился Сэтар, вынимая из кармана красивую небольшую коробочку. – Я не знаю, как это принято делать. Просто… вот, держи. Мы хотели тебе сделать приятно, – немного смутившись, пробормотал Сэт, вкладывая мне в ладонь шкатулку.

Внутри, на бархатной подушке, лежали серьги в виде небольших огненных цветов, но самое приятное и удивительное было то, что они идеально подходили к браслету наследницы и колье мамы.

– Спасибо. Не стоило, но... спасибо, – так же растерявшись, прошептала я, целуя по очереди всех своих супругов.

Сэтар надел на меня украшения и ушёл вместе с Тарком и Реем устанавливать шатёр, раскладные столы и лавочки, вынося их из подвального помещения нашего дома. Сай быстро набрасывал списки, отправляя заказ в ресторан.

– Откуда это всё? Такое ощущение, будто вы готовились заранее, – спросила я у Саймона, наблюдая через стеклопакет, как ловко парни справляются с садовой мебелью.

– У всех пиров большие семьи. Каждый дом укомплектован подобными мелочами, – пожал плечами Сай, продолжая приготовления.

Если честно, я полагала, что Саймон ошибся, заказывая такую гору продуктов, но уже через полчаса начали прибывать кары с роднёй. Многочисленные отцы, братья, кузены. У меня не было шансов за один раз запомнить даже половину имён, поэтому я только рассеянно улыбалась и молчала, опасаясь кого-нибудь обидеть. С дамами дела обстояли куда как проще. Кроме Зарины, прибыла Алиана – очаровательная мама Сая, флегматичная родительница Рейлина по имени Диола, и женщина, от которой было сложно отвести взгляд даже мне – Лаира. Теперь я знаю в кого пошёл своей яркой красотой Таркос. Красные, как у сына, волосы свекрови завивались крупными кольцами и опускались ниже осиной талии. Мне стало любопытно, будет ли кучерявым Тарк, если его волосы отрастут длиннее.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению