Тонкая преграда - читать онлайн книгу. Автор: Терин Рем cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тонкая преграда | Автор книги - Терин Рем

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

– А я отправлю извещение об увеличении состава круга, – сказал Рей.

– Я позвоню родным, – сообщил Тарк, оставляя меня наедине с женой.

Ами заворочалась, сонно озираясь по сторонам.

– Прости меня. Мы должны были решить всё вместе, но у нас нет времени на сомнения, как и не было выбора. Саймон прав – вашу связь уже не отменить, а значит, нет смысла тянуть. Знаешь, за последние сутки я пересмотрел свои взгляды на многое, но по-прежнему уверен только в одном – я безумно люблю тебя, Амали, и боюсь… нет, просто не могу тебя потерять, – прошептал я, целуя своё счастье в висок.

– Совсем непонятно, за что ты извинялся, и про Саймона тоже не ясно, но я тоже люблю тебя, Сэт. Всех вас. Только давай, ты потом мне всё расскажешь. Плохо, – простонала Ами, укладываясь головой на мои колени.

– Хорошо. Отдыхай, моя игния, – ответил я, перебирая пальцами её спутанные волосы.

Первым в комнату вернулся блондин с тем самым интерном, опасливо поглядывающим на Амали. Увидев, в каком состоянии наша жена, молодой врач быстро отбросил сомнения и ловкими отточенными движениями просканировал её анализатором.

– Ничего страшного. Как я уже говорил, вашей супруге нельзя употреблять лотис – слишком сильная реакция, как эйфория, так и похмелье, – предупредил он, делая несколько инъекций в руку и шею Амали.

Девушка заметно расслабилась, мерно засопела, а на бледных щеках появился румянец.

– Её можно транспортировать? – поинтересовался я.

– Конечно. Препараты снимут остатки интоксикации. Только не нужно будить. Сон будет полезен, – ответил интерн, покидая нас.

Не медля больше ни минуты, мы покинули станцию. Всю дорогу до дома Амали спала в объятиях Таркоса, а я обдумывал, как помягче ей сообщить, что Саймон теперь тоже Фао.

Глава 65. Новости

Амали Фао


Второе пробуждение было куда приятней первого: у меня ничего не болело, и вообще, самочувствие было преотличным, я отдыхала в огромной кровати в светлой спальне, и моё обоняние дразнил чудесный запах готовящегося мяса. Я, правда, совсем не поняла, в каком я доме, но полагаю, что мужья перевезли меня к себе.

Удивилась тому, что спала настолько крепко, что не проснулась во время перелёта, как и не ощутила, что кто-то из мужчин заботливо меня раздел. Больше всего прочего меня радовал тот факт, что мои парни теперь свободны! Я так скучала по ним.

Проинспектировав комнату, отыскала в шкафах мужские вещи. Выбрала одну из рубашек и направилась в душ. Тёплая вода взбодрила, и я уже распланировала, как я сначала расцелую и забросаю вопросами своих пиров, а потом, завтра утром, мы отправимся и всё же пройдём тот самый ритуал. Мне безразлично, насколько это необходимо – если есть хоть какой-то шанс обезопасить свою семью от бесконечных посягательств на наследие моих предков, то я просто обязана это сделать.

Не стала сушить волосы, просто хорошенько их протёрла абсорбирующей тканью и накинула рубашку на голое тело. Посмотрев в отражающую поверхность, оценила результат стараний: на щеках кое-где были небольшие ссадины и царапины, очевидно, полученные во время забега по лесу, а в остальном я выглядела весьма недурно.

Воспоминание о Саймоне заставило загрустить, но я решительно отбросила всякие глупые мысли – нет у меня права на подобные мечты о постороннем мужчине. У меня трое мужей (ЗПТ) и этим всё сказано.

Улыбнулась, предвкушая вкусный ужин (поскольку за окном только начало вечереть) и жаркую встречу, я зашла на кухню и опешила.

– Саймон? Ты что здесь делаешь? – спросила я, наблюдая, как блондин деловито суетится со сковородой и что-то увлечённо помешивает в сотейнике.

– Ами, ты вовремя. Скоро будет готово, – абсолютно будничным тоном сообщил блондин, не обращая внимания на мой удивлённый вид.

– Ты так и не ответил: где мы? Где мои мужья? – уже настороженно спросила я.

– Мы дома. Остальные скоро вернутся. Сэт и Рей разбираются с накопившимся вопросами, а Тарк отправился к Раамам, чтобы привезти твои вещи, – беззаботно пожал плечами парень, ловко орудуя ножом.

– У кого дома? И почему ты здесь? – всё ещё не понимала происходящего я.

– У себя дома. Где мне ещё быть? И вообще – ты не рада? – всё сильнее сводил меня с ума своими ответами блондин.

– Ты невозможен, тебе это говорили? – спросила я, начиная злиться.

– Не поверишь, постоянно, – не проникся моим гневом парень, ослепительно улыбаясь мне.

– Не удивлена, – буркнула я, складывая руки на груди, потому что Сай заметил мой нескромный наряд и открыто пялился в расстёгнутый ворот.

– Ну, не злись. Это дом круга Фао. Я здесь потому, что Сэтар принял меня в семью. Я теперь тоже твой муж, – примирительно сказал Саймон, абсолютно бессовестно улыбаясь.

– Что Сэт сделал? Как это? А моё согласие не требуется? – опешила я, с неверием наблюдая, как блондин вернулся к кухонной плите, переводя её пассивный режим.

– Согласие? Нет, а зачем? Только мужчины определяют состав круга, – ответил этот… смертник. – Ай! Ты чего дерёшься? – спросил блондин, когда ему в затылок прилетело свёрнутое кухонное полотенце.

– Значит, не требуется? Не объяснишь мне, Сай, когда это я одобрила твоё рвение стать моим мужем? – сердитой змеёй прошипела я.

– Наверное, тогда, когда половина станции стала свидетелями того, что моё пламя согревает тебя, или, возможно, когда я укладывал тебя спать, а ты всячески испытывала мою выдержку, не смущаясь установленных камер. Выбери сама, Амали. Сэтар лишь проявил благоразумие, узаконив наши отношения раньше, чем о них стало известно всему Пиросу. Кроме того, тебе всё равно был нужен ещё один супруг, – невозмутимо ответил Саймон, надвигаясь на меня.

– Для чего это? – не поняла я необходимости в пополнении нашей семьи.

– По решению суда. Ты, конечно, могла бы устроить кастинг всем двадцати кандидатам, но в резолюции не было указанно, что выбираешь ты, поэтому Сэтар был в своём праве, – огорошил меня блондин, мягко прижимая меня к стене. – Ами, ты… совсем не рада тому, что я теперь твой на законных основаниях? – тихо спросил Сай, глядя на меня такими глазами, что мой давно почивший котик мог удавиться от зависти.

– Ты бессовестный манипулятор, Саймон, – сказала я, наблюдая, как он сокращает расстояние между нашими губами.

– Меня обычно обвиняли в безынициативности, что в большинстве случаев было правдой. Я не самый лучший мужчина, Амали, даже среди парней в том списке, что рекомендован тебе судом, но я абсолютно точно твой. Не из-за нашей совместимости, а потому, что ты единственная женщина, ради которой я готов абсолютно на всё. Можешь злиться и ругаться – это справедливо, но я всё равно рад, что стал твоим мужем, – заявил Сай, заставляя меня сдуться. Сколько я ни старалась удержаться, а глупая улыбка всё равно расползлась по моему лицу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению