Тонкая преграда - читать онлайн книгу. Автор: Терин Рем cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тонкая преграда | Автор книги - Терин Рем

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

Кроме самого знакомства и стандартного обмена любезностями, ничего нового я не узнала. Мужчины расставили вокруг своих столов какие-то приборы, из-за чего подслушать возможности не было, а нас они к обсуждению не допустили. Всё равно день я провела весело. Женщины охотно рассказывали мне милые и забавные истории из жизни моих парней, забрасывали своими рецептами семейного счастья и приглашениями погостить.

После двух лет эмоционального вакуума, который я переживала, потеряв родителей, это было… тепло.

– Ты как? Жива? Наши мамы они такие, могут залюбить, – пошутил Рей, помогая мне расстегнуть неудобный замок на красивом вечернем платье, купленном во время прогулки с Зариной.

– Они чудесные. Вам очень повезло, – стараясь не показать своей грусти, ответила я.

– Теперь они и твои родственники. Не грусти. Нас много, – усмехнулся Таркос, сверкая озорными ямочками на щеках.

– После того, как родится наследник, ты просто обязан подарить мне дочку, похожую на тебя, – с улыбкой потребовала я, вспоминая его маму.

– Упаси нас пламя! Ты хочешь, чтобы мы сошли с ума, когда наш дом будут осаждать влюблённые ухажёры? – притворно ужаснулся Тарк, но было видно, что идея ему понравилась.

Если вчерашний вечер был наполнен страстью, то сегодня было просто уютно. Бывает такое ощущение, как будто вернулся после долгого странствия домой. Что-то подобное испытывала и я.

– О чём вы договорились? Почему не позволили нам присутствовать? – спросила, подползая под тёплый бок к Рею, который лежал ближе остальных.

– План отцам понравился. Обсуждали детали. Вам это ни к чему, – ответил он, прижимая меня к себе.

– И когда? Как скоро мы покончим со всем этим? – уточнила я, широко зевая.

– Спешка в таком деле лишь помеха. Одно то, что мы впервые собрали семейный совет, скоро станет темой для обсуждения. Утаить такое событие от соседей невозможно. Пусть теряются в догадках о причине визита. Это подогреет интерес заказчиков, а мы пока подготовимся, причём будем делать это, не таясь. Кстати, ты молодец, Сай. Отличная идея, – похвалил Сэтар блондина.

– К сожалению, моя смекалка и трудолюбие не распространяются на офисную работу. У меня от этих скучных цифр и договоров глаза слипаются, но я буду стараться, – буркнул Саймон.

– Ты нам здесь нужнее. Так уж вышло, что готовить, кроме тебя, умеет только Тарк, и только одно блюдо, – хмыкнул Рей.

– Я вообще-то тоже умею. Яичница и заварная лапша удаются мне идеально. Ну, почти, – сказала я, еле ворочая языком от усталости.

– Спи уже, – хохотнул Рей. Почувствовав обжигающий поцелуй в щёку, я уснула с довольной улыбкой на губах.

Глава 70. Новый муж

Амали Фао


Утро началось с поцелуев: кто-то из мужей очень нежно касался моих щёк, глаз, носа.

– Щекотно! – сонно хохотнула я, лениво потягиваясь в постели. Открыв глаза, я немного напряглась, встретившись взглядом с Саймоном. – Доброе утро, – пробормотала я, натягивая одеяло повыше.

– Доброе. Извини. Не удержался, – признался он, не спеша выпускать меня из объятий.

– А где остальные? – спросила я, оглядываясь по сторонам.

– Внизу. Хотели дать нам возможность побыть вдвоём, – сообщил Сай, заставляя меня покраснеть.

Было жутко неловко. Вроде бы и так было понятно, для чего нас оставили вместе в постели, но смущение меньше от этого не становилось.

– Не жалеешь, что связался с нами? Спокойная жизнь нам только снится, – не могла не спросить я.

– Я впервые за свою сознательную жизнь ощущаю себя по-настоящему дома. Мне сложно это правильно объяснить. Я не врал и не преувеличивал, когда говорил, что чувствую тебя, Амали. Естественно, я хочу тебя так, как никогда не желал ни одну женщину, но даже это не главное. Я счастлив уже от того, что могу видеть, как ты улыбаешься, как хмуришься, мне нравится заботиться о тебе, оберегать. Может, это звучит эгоистично, но мне хорошо с вами: с тобой, Сэтом, Тарком и Реем. Нравится то, что не нужно соответствовать чужим ожиданиям, а просто быть собой, – вдумчиво подбирая слова, признался Сай. – Ладно. Извини. Я помню, что обещал не давить, но не мог не воспользоваться моментом, – возвращая себе привычную игривость, улыбнулся блондин.

– А я тебе ничего не обещала, – коварно заявила я, резко переворачивая Саймона на спину, чтобы оседлать его сверху.

Сай красиво выгнулся сильным телом, а яркие бирюзовые глаза потемнели от желания.

– Я хочу тебя, Ами. Не дразни, – хрипло сказал он, сдвигая мои бёдра чуть ниже, чтобы дать ощутить силу своего желания.

– Не дразнить? Отчего же? Ты меня постоянно провоцировал. Сводил с ума своими намёками, признаниями, – шептала я, двигая тазом.

– А что мне оставалось делать, когда ты упрямо твердила, что я только друг? – кусая красиво очерченную губу, простонал Сай.

– Оставить в покое? – как вариант предложила я. – Ой! – только и успела пискнуть я, оказавшись прижатой к постели Саймоном.

– Никогда. Ты моя, – прорычал мне в губы Сай, вмиг растеряв всю мягкость и шутливый настрой.

Даже в этом Саймон был полон контрастов. Сладкий, мягкий, но непреклонный и лишающий возможности мыслить поцелуй дал понять, что игры кончились, да и сама уже не хотела останавливаться.

Было что-то невозможно правильное в том, что между нами происходило. Руки, губы мужа касались меня так, будто он делал это всегда, а я таяла, забыв про сомнения, отдавалась ему. Мой. Саймон действительно воспринимался мной иначе, хотя, я каждого из своих мужей чувствовала по-разному.

– Скажи, что хочешь, – потребовал блондин, когда мы уже оба дрожали от возбуждения.

– Да, пожалуйста, Сай, – выкрикнула я, раскрываясь ему навстречу.

Он заполнил меня одним толчком, резко до упора. Я выгнулась дугой, до боли прикусив щёку, чтобы не кончить сразу же, а потом мы просто сорвались. Дико, страстно, поцелуи сменялись осторожными укусами, а стоны вскриками и мольбой. Влажные шлепки тел, пламя, бушующее вокруг нас и наслаждение на грани боли.

– О чём ты думаешь? – спросил Саймон, перебирая пальцами пряди моих волос, когда мы немного остыли от страсти.

– Думаю, что, раз ты со мной, то на завтрак нам достанется яичница или заварная лапша, – пошутила я. – А вообще, просто радуюсь, что вы у меня есть. Пару месяцев назад, если бы кто-то мне сказал, что у меня будет четыре мужа, я бы направила его к психиатру на обследование, а сейчас лежу и пытаюсь понять, чем заслужила вас, – призналась я.

– Любишь ты придумывать себе сложности, моя Ами. Но в одном ты права – питаться абы чем не хочется, поэтому пора выбираться и готовить. Составишь мне компанию? – спросил Сай, направляясь в одну из ванных комнат. Проследив взглядом за обнажённым блондином, я уже хотела последовать за ним, но более прозаичный голод победил желание исследовать роскошное тело Саймона под тугими струями воды, поэтому я направилась в другую сторону.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению