Песнь экстаза - читать онлайн книгу. Автор: Лора Таласса cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Песнь экстаза | Автор книги - Лора Таласса

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

Тарелка отрывается от стола, и я вынуждена придержать ее, чтобы не улетела вместе с остатками завтрака. Я окидываю Торговца недовольным взглядом.

– Ну все, теперь буду жевать в два раза медленнее.

Торговец улыбается, и тарелка снова взмывает в воздух. На этот раз моя попытка ее поймать терпит неудачу, и мне приходится довольствоваться одинокой вафлей, схваченной в последнюю секунду.

– Ты мстительный маленький засранец, – рычу я, строя злобную гримасу.

– Маленький? – Он усмехается. – Давай будем употреблять прилагательные правильно. – Он допивает кофе и ставит чашку в раковину.

Тем временем я доедаю свой несчастный завтрак, пытаясь сохранить остатки достоинства. Перемазанными сиропом пальцами запихиваю в рот остывшую вафлю.

Встаю из-за стола, подхожу к Десу и включаю воду, чтобы сполоснуть липкие пальцы.

Он снова разглядывает меня.

– Мне, конечно, очень нравится, как ты сейчас выглядишь, – говорит он, – но тебе нужно переодеться. В твоей спальне в шкафу есть чистая одежда.

– Правда? Ты ее туда только что повесил? – спрашиваю я, пытаясь понять, каким образом ему это удалось – ведь я не всю ночь была в спальне.

– Не-а, – лениво отвечает он, выходя из кухни, – одежда была там с самого начала. Просто вчера вечером мне захотелось посмотреть на тебя в моей футболке.

Вот зараза.

– Надеюсь, ты готова использовать свои чары, – бросает он через плечо. – Через час мы отправляемся в Иной мир.


Сделав глубокий вдох, я выхожу из спальни и иду в комнату с порталом.

Предстоящее путешествие в Иной мир нервирует меня сильнее, чем я ожидала. Мои чары действуют только на существ, рожденных на Земле. Когда мы покинем наш мир, я стану совершенно беспомощной.

Это просто визит. Мы там не задержимся.

Я смотрю на подол платья из мерцающей ткани, сшитого по моде страны фей. По бокам юбки разрезы до бедер, и когда я иду, можно видеть сандалии с лентами, которые оплетают мои ноги практически полностью. Когда я открыла дверцы шкафа в спальне, платье выплыло мне навстречу и упало на кровать.

Весьма прозрачный намек.

Надо отдать должное феям – они, конечно, бессердечные сволочи, но умеют хорошо одеваться, этого у них не отнимешь.

Торговец ждет меня у двери комнаты с порталом, одной из двух комнат дома, которых он мне так до сих пор и не показал. Дес всегда появлялся передо мной в футболке и узких джинсах, я никогда не видела его в другой одежде – до сегодняшнего дня.

Черная туника без рукавов облегает его торс. Черные штаны заправлены в темные сапоги для верховой езды. Туника перехвачена низко сидящим кожаным поясом.

Боже. Он выглядит как наемный убийца – причем очень сексуальный убийца.

Заглядывая ему через плечо, я вижу дверь со множеством замков; уверена, что кроме обычных, есть еще и магические, невидимые глазу. Даже не знаю, как себя вести при виде таких исключительных мер безопасности, успокоиться или испугаться.

Не оборачиваясь, Дес постукивает костяшками пальцев по двери.

– За этой дверью находится действующий портал, – говорит он и протягивает мне руку. – Нам придется держаться за руки до тех пор, пока мы не сойдем с лей-линии.

Уговаривать меня не приходится. Я беру его руку, наслаждаюсь прикосновением его теплой ладони к моей коже.

Замки щелкают один за другим, и мое беспокойство усиливается.

Мне вдруг вспоминаются старые сказки о феях. О монстрах, обитающих в пещерах под горами. О зубной фее, построившей дворец из молочных зубов. О безумной фее, которая одним взглядом может поработить любого.

Есть же еще и существа, вовсе не похожие на людей. Чудовищные твари, пожирающие добычу, а потом надевающие себе на шею внутренности жертвы в качестве ожерелья.

И все это ждет меня по ту сторону портала.

Дверь открывается, и мы с Десом заходим в круглую комнату. Под ногами шелестит высокая ярко-зеленая трава, кое-где виднеются крохотные белые и розовые цветы.

Стены и потолок оплетает цветущая глициния. Вдоль стены растут милые грибочки с разноцветными шляпками.

Трава колышется, листья глицинии и гроздья ее лиловых цветов покачивает призрачный ветерок.

Таково большинство порталов – законы природы в этих местах ведут себя иначе.

Дес оборачивается и критически осматривает меня.

– Готова, херувимчик? – спрашивает он.

Проклятье, это действительно происходит со мной.

Киваю и позволяю Десмонду вести себя дальше, к центру круга. Кажется, что с каждым шагом воздух становится плотнее, и я могу поклясться, что слышу музыку, но она так тихо звучит, что у меня возникает мысль о слуховых галлюцинациях. Окинув меня очередным пронизывающим взглядом, Торговец обнимает меня, и круглая комната исчезает во мгле.

Глава 12

Январь, семь лет назад

Когда Дес появляется на пороге, спальня представляет собой кошмарное зрелище. По полу разбросана дюжина мокрых скомканных бумажных платков. Мое опухшее лицо залито слезами, меня трясет.

Я смотрю на Торговца с несчастным видом.

Он складывает руки на груди, и его кожаная куртка поскрипывает.

– Кого нужно прибить?

Я отрицательно качаю головой и продолжаю сидеть неподвижно, уставившись в пол. Не знаю, зачем я его позвала. Обычно я никому не показываюсь на глаза в таком состоянии. Но я так устала от одиночества…

Сегодня был… сегодня был плохой день.

– Назови мне имя, херувимчик.

Я вытираю глаза. Знаю, что еще буду плакать, потом, но пока слезы иссякли.

Я осмеливаюсь взглянуть в лицо Торговцу, и лишь мгновение спустя понимаю, что он зол. И не просто зол; он в ярости от того, что мне плохо.

Наверное, в моих чувствах к нему есть что-то нездоровое, потому что при виде такой реакции мне становится немного лучше.

– Это один из преподавателей, – хриплым шепотом отвечаю я.

Дес садится на пол рядом со мной, слегка задевая меня плечом, осторожно обнимает, притягивает к себе. В течение следующих пяти минут я рыдаю в его кожаную куртку, и он позволяет мне это. Он поглаживает меня по руке, пытаясь успокоить, но эффект получается прямо противоположный. Все-таки присутствие Торговца наводит страх.

В конце концов, мне удается собраться, и я осознаю, что больше не дрожу всем телом. Я немного отстраняюсь от Деса.

Все с таким же суровым лицом он вытирает мне слезы и берет меня за подбородок.

– Расскажи, что произошло. – Мне кажется, что воздух в комнате вибрирует, так силен гнев, сжигающий Десмонда.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию