Глазами жертвы - читать онлайн книгу. Автор: Майк Омер cтр.№ 84

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Глазами жертвы | Автор книги - Майк Омер

Cтраница 84
читать онлайн книги бесплатно

Пока детектив проговаривала права Финча, Зои следила за выражением его лица. Он явно не слушал и один раз скосил глаза, как будто глядя на что-то за ее спиной. Обернувшись, Зои убедилась: там ничего нет. Она подозревала, что он все еще видит галлюцинации, несмотря на лекарства. Сомнительно, что его показания можно использовать в суде. Хотя Зои волновало не это. Терренс Финч никуда не денется, и только он один мог вывести их на Гловера.

О’Доннелл кивнула Зои. Та подалась вперед.

— Терренс, расскажите нам о Роде Гловере.

Он снова дернулся, оглядываясь.

— О ком?

— Вы знали его как Дэниела Мура. Но наверняка поняли, что его настоящее имя Род Гловер.

— Нет. — Терренс мотнул головой. — Его зовут Дэниел. Род — это опухоль. Она хочет захватить Дэниела, убить его. А Дэниел еще там. Он там.

— Ладно. — Зои решила пока обойти эту тему. — Тогда расскажите, как вы впервые встретились.

— Меня мучили мысли. Хотелось с кем-то поговорить. Чтобы меня поняли. Я пытался поговорить с Кэтрин, а она отправила меня к врачу и велела молиться. Молитвы не помогли, а врач заставил принимать таблетки. Ненавижу принимать таблетки.

— И вы обратились к Дэниелу?

— Наш пастор заверил, что Дэниел поможет. Поэтому я с ним поговорил. И он меня понял. Он понял, что я чувствую. Он мне помог.

— Как он помог?

Еще одно быстрое движение глаз. Еще один взгляд за левое плечо Зои.

— Он мне помог. Мы разговаривали. Он показал мне, как найти в Интернете таких же, как я.

— Ясно. Когда он переехал к вам?

— Когда он вернулся.

— Вернулся откуда?

По лицу Терренса скользнуло осознанное выражение.

— Он вернулся из поездки.

Насколько откровенен был Гловер со своим напарником?

— Понятно. Итак, Дэниел вернулся и переехал к вам?

— Да. Он заболел. Не мог водить машину. Нуждался в помощи. Я рад ему помочь, ведь мы друзья.

— А он хотел помочь вам взамен, верно?

Терренс замялся.

— Мы ведь друзья. Конечно, он хотел помочь. Только он болел, поэтому я о нем заботился. Он плохо спал и не мог водить машину. Я хотел помочь ему поправиться.

— Вы знаете, чем он болел?

— Опухоль мозга.

Зои кивнула.

— Значит, вы отправляли его к врачу?

Терренс помотал головой и поморщился: движение причиняло боль.

— Врачи никогда не скажут правду. Лекарство существует. А они его скрывают.

— Что за лекарство?

Терренс надолго задумался.

— Вы же врач?

— Я доктор судебной психологии.

— Дэниел говорил, что вы умны. Вы ведь уже знаете о лекарстве? Пытаетесь обмануть меня? Хотите заставить меня сказать вслух? Как Кэтрин, да? А я не скажу, не скажу! — Его глаза широко распахнулись, наручники позвякивали, когда он тряс кулаками.

— Хорошо, — поспешно согласилась Зои, — вам не нужно это произносить.

Он расслабился.

— А я могу сказать? — спросила Бентли.

— Врачи это никогда не признают. — Терренс усмехнулся. — Не хотят, чтобы люди узнали. Если б люди узнали, начался бы хаос.

— Лекарство — кровь, верно? Человеческая кровь?

Он удивленно заморгал.

— Да.

Зои заговорщицки улыбнулась ему, будто их связывал общий секрет.

— Из этой комнаты информация не выйдет. Детектив О’Доннелл и агент Грей никому не расскажут. Правильно?

— Ни за что не расскажем, — убежденно произнес Тейтум.

— Значит, вы хотели, чтобы Дэниел пил человеческую кровь? Чтобы он поправился?

— Да. Хотя он твердил, что кровь ему не поможет. У него была другая идея.

— Что за идея?

Снова быстрый взгляд в сторону.

— Ничего такого. Он сказал, что у него нет медицинской страховки, поэтому врачам наплевать. Мне моя страховка тоже не помогла. Во всем виноваты страховые компании.

— Дэниел хотел причинять боль женщинам? Такая у него была идея?

— Он никогда не хотел никого обидеть. — Его тон стал резче.

— Хорошо, но что-то же он хотел сделать, верно? Чтобы поправиться.

— Нет! Это моя идея! Я все придумал.

— Хорошо, в чем заключалась ваша идея?

— Я хотел взять немного крови у человека, а Дэниел велел мне так не делать. — Терренс с видом победителя посмотрел на Зои, как будто чувствовал себя правым. — Он не хотел ничего делать. Сказал, что все бесполезно, если кровь недостаточно чистая.

Зои отвела глаза и помолчала, словно обдумывая услышанное.

— Значит, идея принадлежала вовсе не Дэниелу. Он пытался тебя остановить.

Гловер, несомненно, строил из себя заботливого друга, тем временем подталкивая Терренса к мысли, что начать следует с Кэтрин. Она знала об одержимости Терренса кровью и могла сообщить в полицию.

— Его слова подтвердились, — проговорил Терренс. — Нужна чистая кровь. И я предложил пойти к единственному чистому человеку, которого мы знали.

— К кому?

Глаза Терренса округлились; он снова смотрел за плечо Зои и шевелил губами, не издавая ни звука, будто споря с невидимым сообщником. Бентли подавила в себе желание обернуться.

— Терренс, кого вы предложили?

— Кэтрин Лэм, — наконец ответил он.

Зои ободряюще кивнула.

— Дэниел согласился?

Снова взгляд украдкой.

— Он… идея ему не понравилась. Но он согласился, что только она достаточно чиста. Только ради себя самого я бы не стал. В крови нуждался Дэниел.

— Он сам все придумал? Извлечь кровь, чтобы потом ее выпить?

Терренс помедлил.

— Да.

— Итак, вы пошли к Кэтрин Лэм, чтобы добыть кровь. Что случилось потом?

— Она умерла.

— Потому что вы взяли слишком много крови?

— Да, крови было много.

— Терренс, дело в том, что… — Зои изобразила недоумение. — Кэтрин Лэм задушили. И еще изнасиловали.

— Нет, вы ошибаетесь. Мы только взяли кровь. — Он повысил голос. — Только кровь! Вот почему так вышло. Я взял слишком много.

Он дернул руками, наручники звякнули о поручни койки.

— Ладно. — Зои кивнула. — Потом вы ее фотографировали, верно? Зачем?

— Я фотограф. — Он посмотрел на нее с вызовом. — Я фотографирую необычные ситуации.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию