Змеиный хвост - читать онлайн книгу. Автор: Таис Буше cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Змеиный хвост | Автор книги - Таис Буше

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно


Они с сестрой вошли в огромное помещение как раз в тот момент, когда послышался голос Мэд Мейва.

— У кого до сих пор играет моча в голове и он думает, что учебный вылет — это легкотня, поэтому решит мне продемонстрировать все свои скудные умения, то попрошу сразу выйти из строя и не портить мне настроение.

Конечно, никто не шелохнулся. Лей даже глаза опустила, чтобы не выдать своих мыслей — неужели великий Мейв не понимал, что никто в здравом уме на повесит на себя ярлык зарвавшегося неумехи?!

— Я так и думал, вы все наивно полагаете, что таких летунов я не смогу определить на глаз. Ну что ж, не хрен больше болтологией заниматься, все по машинам согласно вашим кодам. По ним же вылетаем. Быстро пошли! — прикрикнул уже несколько злой адмирал, но начни он сейчас резать их на ленточки, ему бы никто и слова не сказал.

Те, кто получали аттестацию у Джо Мейва считались лучшими пилотами всех пяти галактик.


Лей надела шлем, присоединила его к ИскИну гелиоса и включила панель. Та плавно зажглась, переходя в градиент от синего до белого оттенка активности тех или иных агрегатов машины, и когда, управление кораблем полностью окрасилось в мягкий белый, она плавно завела двигатели и приготовилась к вылету. Ее порядковый номер был пятым, поэтому она с внутренним восторгом наблюдала, как быстро отрываются гелиосы других кадетов и уходят по дуговой траектории к точке сбора, где их уже дожидался сам адмирал. После отрыва четвертого номера она увеличила тягу и разогналась для отрыва от палубы, чуть просела, когда под брюхом с гравитонами не оказалось привычного твердого покрытия, но быстро выровнялась и уже уходила по дуге, как и предыдущие пилоты.


Лей обожала летать. Все детство она провела с Афарасом, когда тот занимался ремонтами отцовского корабля. Ларисс тоже частенько присоединялась к ним, но его больше привлекала романтика космоса, которую она любила наблюдать из фитолабораторий. Все-таки тягу к природе и флоре она точно унаследовала от мамы. Когда они достигли возраста первой фертильной волны (канисианскую кровь нагская так легко перебить не могла), Лей окончательно поняла, что Ларисс рождена для семейного счастья — ее аромат благоухал пионовыми нотами и редким шлейфом ночной магнолии, которая могла бы свести с ума любого мужчину. Ее же запах не был ни ярко-выраженным, ни запоминающимся, ни тем более притягательным. Лей пахла костром. Мама даже в тайне от него консультировалась с врачами, предполагая патологию, ведь ни у неев семье, ни у рода Леутт, никогда не было такого запаха.

А вот появился.

И, конечно, Лей понимала, что с таким природным ароматом она обречена на жизнь без сильного партнера, а размениваться ей бы не позволила собственная гордость. Но сейчас, управляя новейшей машиной, вставая в линию с другими кадетами напротив гелиоса адмирала Мейва, она ни о чем не жалела.


Когда в линию собрались все гелиосы, адмирал по внутренней связи сухо сказал:

— Пересылаю координаты. Жду вас на новой точке через три минуты, сорок секунд. Отчет начнется, как только получите сигнал, а пока изучайте квадрант.

Лей советом воспользовалась в полной мере, быстро проложив путь и изучив положение звезд.

— Адмирал с ума что ли сошел, — прошептала она себе под нос. — До той точки за три минуты не доберешься, только если все жилы себе порвешь от перенапряжения.

Задание, безусловно, являлось проверкой, но вот чего?


Сигнал громкой сиреной разнесся по всей кабине, и Лей на инстинктах рванула рычаг ускорения на себя. Гелиос дрогнул от переключения турбин на полную мощность, а потом с огромной скоростью рванул по проложенному маршруту. Долететь за три минуты и сорок секунд было нереально, но если включить его на предельную мощность и перебросить часть резерва от охладительных генераторов, то она сможет выиграть еще десяток процентов мощности, а жару в кабине можно будет потерпеть.

Лей так и сделала. Пот полился градом почти сразу от жара в кабине, но она стоически решила выдержать повышенную температуру, чтобы хотя бы попробовать достичь нужного времени, и каково же было ее удивление, когда она достигла адмиральского гелиоса за три минуты и тридцать две секунды, но встала рядом с гелиосом другого кадета.

Она увеличила приближение боковой нанокамеры и заскрежетала зубами.

Рон-тан Грид скалился прямо в ее фиксатор изображения на боку гелиоса.


5.2

За ними выпрыгнули еще несколько гелиосов, в одном из которых она узнала номер сестры. И ровно через три минуты и сорок секунд их отрезало полем от опоздавших товарищей. Корабль адмирала не подавал каких-либо сигналов, и Лей занервничала. Глупо думать о ловушке, но... из успевших две наследницы эс Бунгар, два (номер Мо-вана она тоже узнала) сына семьи Грид, землянин из военной династии, а также трефир из не менее знатной семьи. Да, состав их группы они с Ларисс заучили, на всякий случай. Но нагское чутье молчало. И тут наконец-то ожил передатчик:

— Что ж, не густо, но я думал вас будет куда меньше. Продолжим вылет. Вы должны будете в кратчайшие сроки дойти до этой точки. — На панели координат Лей появился мерцающий красный объект. — Кто дойдет первым, тот получит от меня зачет на месяц вперед.

Голос пропал, а следом красный объект на карте стал испускать более интенсивные волны, из чего Лей сделала вывод — пора. Она прыгнула в гиперпространство, надеясь проскачить большую часть астероидного участка, но либо навигация корабля дала сбой, либо все было сложнее. Лей выскочила прямо на летящие осколки, маневрируя на пределе своих возможностей. Она сразу же захотела связаться с сестрой, но панель молчала.

— Хвост им в рот! Да мы же здесь убьемся! — прорычала она и двинулась в сторону конечной точки, умело маневрируя среди астероидов. Позади блеснуло вспышкой выхода из гиперпространства, и Лей снова попробовала связаться с Ларисс, надеясь, что это ее гелиос, но панель связи по-прежнему молчала. Зато сбоку появился знакомый номер Рон-Тан Грида.

— Малыш, — послышался его низкий голос в кабине на общей связи, — пристраивайся сзади, я тебя выведу отсюда, победа все равно будет за мной.

Этот насмешливый, игривый тон просто взбесил Лей. Мало того, что она вдруг стала «малышом», так еще этот вархский выродок занижает ее способности. Второй раз за короткое время она заскрежетала зубами и холодно ответила:

— Спасибо, обойдусь. — И не слушая ответ, рванула вперед, обливаясь потом от напряжения. Отец учил ее обходить такие скопления, прятаться в них, но этот участок был каким-то странным, движение осколков будто менялось. Вот и сейчас она заложила траекторию, но в последнюю секунду пришлось спешно уходить от столкновения. Когда наконец-то показался просвет, Лей немного расслабилась и это привело к ошибке: по косой на нее летели огромные камни, а расстояние для маневра было слишком маленьким. Лей понимала, что столкновение неизбежно, несильное, но лететь сама она, возможно, не сможет. Но тут вдруг перед ним вынырнул корабль вархского наследника и закрыл собой, принимая весь удар на себя. От неожиданности Лей выпустила управление, зависнув перед движущимся на нее корпусом чужого гелиоса, но услышав знакомый низкий рокот по связи, очнулась:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению