Перевернутый город - читать онлайн книгу. Автор: Ханна Мэтьюсон cтр.№ 117

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Перевернутый город | Автор книги - Ханна Мэтьюсон

Cтраница 117
читать онлайн книги бесплатно

– Не в этот раз, – выдохнул он.

Руки Орена присоединились к рукам Ильзы у него на груди. Одна из них мягко сомкнулась на запястье девушки, позволяя шрамам появиться на коже, потому что у него больше не осталось сил их прятать. В другой руке он сжимал карманную кузнецу.

– Великолепная вещица, – сказал он, глядя Ильзе в глаза, и затих.

– Орен?

Глаза мужчины все еще были открыты, но в них больше не отражался свет.

Ильзу и Гедеона звали по именам. Она не хотела отводить взгляд от лица Орена, которое снова стало спокойным и безмятежным, каким она его помнила и каким будет помнить всегда. Краем глаза девушка увидела, как Гедеон поднимается на ноги и взваливает Когну себе на плечо. По крайней мере, ребенок, скорее всего, был жив.

– Оставь его, Ильза! – крикнул Гедеон жестким тоном, но его лицо было несчастным и мокрым от слез. – Он мертв!

Девушка провела испачканными кровью подушечками пальцев по векам Орена, закрывая ему глаза, после чего взяла карманную кузницу и позволила Гедеону поднять себя на ноги и потащить к двери. Он уже спускался по лестнице, когда Ильза вспомнила кое о чем.

Мисс Митчем свернулась калачиком в углу, подтянув колени к подбородку. В ее руке были зажаты четки, бусины которых она перебирала, пока молилась.

Как и в тот момент, когда Ильза потянулась, чтобы отобрать у Когны нож, она понимала, что делает это против своего желания. Она не хотела протягивать женщине руку. Так получилось. Тем не менее голос Ильзы звучал громко и уверенно, когда она сказала:

– Пойдемте со мной, мисс. Нам нужно выбираться отсюда.

Мисс Митчем с ужасом уставилась на протянутую руку.

– Я никуда не пойду с тобой, дьявол! – закричала женщина, крепче обнимая себя руками.

Половицы под ногами задрожали. Мисс Митчем сжалась в комок, когда на нее начала сыпаться черепица. Именно в этот момент Ильза почувствовала к женщине то, что даже вообразить было невозможно: жалость.

– Вы многое теряете, мисс.

Ильза отступила к двери и оглянулась, чтобы еще раз посмотреть в лицо ненавистной ей женщины и попытаться найти в нем хоть какой-то признак человечности. Даже этого было бы достаточно, чтобы Ильза решила спасти ей жизнь. Однако девушка увидела лишь лютую ненависть, за которую женщина готова была цепляться даже перед лицом мучительной, недостойной смерти.

– Вы теряете все, – сказала Ильза и оставила мисс Митчем позади, в своем прошлом, как всегда и хотела.

V. Медоносная пчела

Apis Millifera

Медоносная пчела – часть суперорганизма, который называется колонией. Для колонии имеет жизненно важное значение только пчелиная матка. Именно поэтому ее так отчаянно защищают.


Перевернутый город
Глава 38

Когда Ильза, Гедеон и бесчувственный маленький оракул выбрались из приюта едва ли не за минуту до того, как половина здания обрушилась внутрь с сотрясающим землю грохотом, у Ильзы даже не было времени перевести дыхание, потому что Кеннингтон-роуд кишела иномирцами. Их, скорее всего, было человек двести, если не больше. Дрожащие от холода дети с широко распахнутыми глазами смотрели на руины своего приюта. В центре шумихи стоял Каделл Фаулер, который, хмурясь, держал за воротник грязного ребенка лет восьми. Шансы на то, что капитан имел хоть какой-то контроль над ситуацией, были достаточно малы, но Ильза предположила, что именно его оставили присматривать за детьми.

– Подожди здесь, – сказала она Гедеону и, став невидимкой, ринулась к капитану. Используя хаос в качестве прикрытия, Ильза, засунув четыре пальца в рот, громко свистнула.

– По парам!

Сироты просочились сквозь зевак к ней и Фаулеру, как вода сквозь марлю. Через пятнадцать секунд они перестроились в упорядоченную колонну по двое, держась за руки, как это было принято в приюте уже в то время, когда Ильза жила там.

– Все на месте?

Дети повернули головы, чтобы осмотреть своих соседей по колонне, а затем кивнули в унисон. Ильза кивнула в ответ, а затем хлопнула Фаулера по плечу.

– Пригляди за ними, пока не появится полиция, ладно?

До того как капитан успел возразить, Ильза незаметно скользнула к краю дороги, где ее ждал брат.

Миссия по его спасению тоже была основана на парах.

На случай суматохи Ильза предложила следующую идею: как только Гедеон и амулет будут найдены, им всем останется только отыскать своего партнера, а потом вернуться обратно в Уизерворд. Фаулер раскритиковал систему деления на пары, и, поскольку ему в качестве партнера досталась Кассия, которая терпеть не могла дураков, скорее всего, она бросила капитана одного. Ильза обернулась через плечо и увидела первого появившегося на месте происшествия полицейского. Он уже надевал на призрака наручники. Девушка поклялась, что при следующей встрече обязательно напомнит Фаулеру о его глупости.

Партнер Ильзы был мертв. Она осталась с Гедеоном.

В какую-нибудь другую ночь они, возможно, привлекли бы к себе внимание, возвращаясь назад на запад, через реку. Вокруг проносилось много полицейских, каждый из которых направлялся на место происшествия, которое Ильза и Гедеон оставили позади. Наверное, именно поэтому молодой человек, слишком мокрый от дождя, чтобы заметить на нем кровь, по-летнему одетая, дрожащая девушка и спящий ребенок, которому на вид было лет десять, стали наименьшей из достопримечательностей Ламбета в ту ночь.

Ильза каждую секунду остро ощущала присутствие брата. У нее возникла непоколебимая уверенность в том, что Гедеон чувствует то же самое по отношению к ней. Это только усугубляло мучительную тишину между ними. Однако им нужно было сказать друг другу слишком много, и кое-что из этого Ильзе даже хотелось прокричать. Ко всему прочему девушка чувствовала все и сразу: горе, замешательство, запах крови, головокружение, ужас от самой себя и невыносимый холод, поэтому сейчас было не время для семейных разговоров.

– Где твои волки? – спросила Ильза тихим голосом.

– Вернулись обратно через портал, – ответил Гедеон и после долгой паузы добавил: – Надеюсь, что вернулись.

Они дошли до фонтана в квадратном скверике и прошли через портал; странное ощущение, внезапное осознание того, что ступени ведут вверх, а после – яркий дневной свет и легкий ветерок.

– Ильза!

На плечи девушки накинули одеяло. Ладони Кассии прижались к рукам Ильзы, и через ткань по ее коже начало распространяться тепло, пока она не почувствовала, будто сидит возле горящего камина.

– Ты напугала нас до потери пульса… Где Орен?

– Мертв, – ответил Гедеон. Он выступил вперед и привлек внимание Кассии, словно был одним из взорвавшихся снарядов Файфа.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию