Дитя Гетеи - читать онлайн книгу. Автор: Константин Келлер cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дитя Гетеи | Автор книги - Константин Келлер

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

– Привет, – обернулась к нему девочка и спросила: – Зачем столько воды?

– Купаться, – Морриган села рядом с Нортом в тень, – человеку необходимо охлаждаться на жаре.

– Понятно, – взгляд Тэи снова погрузился в воды бассейна.

– Иди, поешь, и окунемся, – улыбнулась Морриган.

Завтрак оказался на удивление вкусным и обильным. Здесь были разные диковинные фрукты с Сандорры и Эсстинга, что-то Тэя уже знала, что-то нет. Свежие булочки, сливочное масло, джем, сыры, мясо нескольких сортов.

– Давай ешь, на корабле такого нет, – усмехнулся Норт, соорудив себе внушительный бутерброд с мясом, сыром и овощами, – потом окунемся.

– Она… мертвая, – Тэя покосилась на воду.

– Конечно, она «мертвая», – усмехнулась Морриган, – в другой воде ты бы так не поплавала.

– Плавать? – брови Тэи озадаченно сдвинулись, а тост с маслом и джемом завис на полпути ко рту.

– Ты не плавала раньше? – спросила ее Морриган.

– Нет, – покачала головой Тэя, она из осторожности умолчала о Дэйви и озере в парке школы учителя Садхира, – у нас не было бассейнов, – моментально нашлась она.

– А, ну да, откуда на Севере бассейны, разве что ваши озера с ледяной водой, – усмехнулась хозяйка дома и сама с завидным аппетитом приступила к завтраку, словно не было вчерашнего полного горя дня.

Завтрак сопровождался непринужденной беседой ни о чем и легкой пикировкой между Нортом и Морриган. Тэя выступала в роли слушателя. После завтрака Норт уехал на корабль – там всегда хватало работы, а Тэю оставил с Морриган.

Едва он ушел, красавица скинула одежду и, оставшись в купальном костюме, повернулась к Тэе:

– Пойдем-ка окунемся, – и она с разбега прыгнула в бассейн.

Тэя осторожно коснулась воды босой ногой – теплая.

– Я там тебе приготовила купальник, должен подойти, – крикнула ей Морриган, проплыв уже два круга, мощными гребками разрезая воду.

Тэя нерешительно переоделась и подошла к воде. Конечно, она уже плавала с Дэйви, но это было давно, и девочка совсем не была уверена, что поплывет сейчас.

Она задержала дыхание и, зажмурившись, прыгнула, Морриган тут же подхватила ее и не дала уйти под воду.

– А ты молодец! – засмеялась она, помогая Тэе удержаться на поверхности воды.

Когда Тэя плавала с Дэйви, у нее не было ни сил, ни возможности понять, что такое вода, слишком много другого было вокруг и переполняло ее разум. Сейчас у нее появилась возможность полностью отдаться своим ощущениям, не отвлекаясь ни на что. Странная среда… Вес как будто другой… Тэя внимательно прислушивалась к собственным ощущениям… Но приятно, какая-то легкость в теле… Неожиданно она выпустила руку Морриган и скользнула по поверхности воды.

– Как для северянки, так совсем неплохо, – в голосе Морриган сквозило удивление.

Тэя плыла. Оказывается, она не разучилась. Это было странно, чудесно и неописуемо… Это было просто здорово!

– Норт не говорил, что ты умеешь плавать, – Морриган пристроилась рядом и приноровилась к грациозным движениям девочки.

– Я не была уверена, это было давно… – Тэю накрыло странное состояние эйфории.

Они сделали несколько кругов и потом просто перевернулись на спину в центре огромного бассейна. Лениво перебирая ногами и руками в воде, они нежились на солнце.

– Так ты остаешься с Нортом? – спросила Морриган.

– Вроде бы, – Тэя жмурилась на солнце.

– Он просил поговорить с тобой, но для начала я спрошу, – Морриган слегка повернула голову в сторону девочки. – Ты была у Дэйдре?

– Ага, – отозвалась Тэя.

– Эти две клуши – Мойра и Фиона – все тебе рассказали? – в голосе Морриган явно слышалась надежда на то, что щекотливой беседы удастся избежать.

– Даже больше, чем я хотела услышать, – со смехом ответила Тэя.

– О, слава Создателю! – Морриган даже нырнула от облегчения и снова легла на поверхность. – А как ты вообще? Тяжело с ним болтаться?

– Нормально, – Тэя плавно перебирала руками, словно взмахивая крыльями.

– Он хороший, – голос Морриган неожиданно дрогнул, – ведет себя иногда как последний негодяй, но на самом деле он настоящий. Однолюб и очень верный, как все эти чертовы сатторианцы. Он очень предан друзьям…

– Он дружил с твоим мужем? – осторожно спросила Тэя.

– Да, его лучший друг, – тихо отозвалась Морриган. – Мы все были у учителя Садхира, в его школе. Как я там оказалась? А где еще могло оказаться порождение Крунна и Тиоры?! Только на Саттории, только там в школе Обители нашлось для меня место. Ни на Крунне, ни на Тиоре не могли со мной совладать. А Учитель взял меня к себе. Встретил так, словно всю жизнь ждал такую, как я…

– Такую, как ты? – Тэя повернула голову в воде.

– Ведьму, – усмехнулась Морриган, – Норт ведь так меня зовет? Всегда так звал, – смех у нее был грустным. – Все мы: Бирн, я, Дэйдре и Норт, прошли через руки учителя Садхира, и он прочно засел в каждом из нас, каждый раз ловя на самом краю пропасти, – бесцветные глаза Морриган пронзили девочку пристальным взглядом. – Ты понимаешь, о чем я, верно?

Тэя медленно кивнула под ее гипнотическим взглядом.

– Ну, разумеется, – легкая улыбка скользнула по губам Морриган. – Норт говорил, что ты тоже была у него, он умеет оставить свой отпечаток в человеке…

Молодая женщина замолчала, и теперь Тэя слышала, как вода булькает в ушах. Еще одна странность сегодня. Девочка улыбнулась. Чуткий слух уловил с улицы звук гравилета.

– Норт! – радостно воскликнула она и поплыла к бортику бассейна.

Норт выглядел уставшим и измотанным, но он набросил девочке на плечи теплое от солнца полотенце и спросил:

– Как дела?

– Хорошо. – Тэя побежала переодеться.

Морриган лениво описала круг в бассейне.

– Присоединишься? – спросила она.

– Сперва в душ, – он ушел и через несколько минут с разбега нырнул в воду. – Ты всегда умела жить с комфортом, Мор, – сказал он, вынырнув из воды, и они довольно энергично проплыли несколько кругов.

Постепенно сбавив темп, Норт посмотрел на севшую в тени Тэю и тихо спросил Морриган:

– Ты поговорила с ней?

– Разумеется, – красивые губы женщины растянулись в улыбке, – ты таскал ее к Дэйдре, как ты думаешь, она отпустила бы с тобой ребенка, не дав ей самое подробное руководство к действию?!

– Дэйдре… Точно, – было видно, что Норту это даже в голову не пришло, – так эти две курицы не только наряжали ее как куклу, – он покачал головой. – Ну, что за умница…

– Не то слово, – подхватила Морриган, – избавила меня от такого счастья! – она внимательно посмотрела на друга. – Что-то ты устал…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию