Аврия. Первый курс - читать онлайн книгу. Автор: Вадим Гнаденберг cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Аврия. Первый курс | Автор книги - Вадим Гнаденберг

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

– Вот даже как, – произнес я и покосился на нее, нам она этого не сказала, хотя, с другой стороны, нам-то какая разница, бакалавр каких наук она.

– Именно так, – кивнул император, после чего хлопнул по столу. – Решено, готовь свой десерт, сколько тебе нужно времени?

– Разрешите минуту подумать. – И я действительно задумался. Через неделю должен приехать караван, он привезет свежие фрукты с моей личной фермы. С ними эффект от десерта получится еще лучше. Три дня на сиропы и настои и день на то, чтобы приготовить само желе, еще сутки на то, чтобы настояться. Два дня на всякое непредвиденное.

– Мне нужно будет две недели, – произнес я через минуту и тут же начал пояснять: – Через неделю привезут свежие фрукты из моего дома. Три дня на приготовление сиропов и настоев. Сутки на приготовление самого желе и еще сутки на то, чтобы оно настоялось. Два дня беру на непредвиденные ситуации.

– Честно, – улыбнулся он, – значит так тому и быть, и прекращай уже с этим балаганом, – произнес он и начал подниматься.

– Еще один, – произнес я в поклоне.

– Что еще один? – опешил император.

– Остался еще один наряд, и мы прекратим, – пояснил я.

– Ну что с молодых взять, – отмахнулся он, – ладно, еще один наряд и всё.

Дальше весь класс дожидался склонясь, пока не стихнет последнее шуршание одежды. И даже после этого еще пару минут все стояли в поклоне. Только после этого я с кряхтением распрямился и поохал. Это послужило спусковым крючком, все резко распрямились и заохали.

– Ну ты, брат, даешь, – произнес подошедший Рик, – так на равных говорить с императором.

– Скажи мне, брат, – посмотрел я на него, – если убрать ярлык статуса, в чем между нами двумя была принципиальная разница?

– Э-э?.. – не нашелся он что сказать.

– Да ни в чем, – пришел я ему на помощь, – он такой же человек, как я и все вокруг здесь собравшиеся. Вся разница между нами в статусе и личной силе. Он не является моим императором, так как мое баронство не входит в состав его империи, так что я имею полное право не преклоняться перед ним как перед императором. Но я сделал это, так как уважаю его личную силу и его статус как человека, да и его возраст. Да и как человек, который смог сплотить империю после раздрая, он заслуживает уважения. Так что я в первую очередь склонялся перед ним в дань уважения, а не перед как императором. А перед чем склонялись все вы, задумайтесь?

В классе наступила тишина, которую я тут же развеял:

– Запомните, никакой статус не исправит человека, если он гнида. И склоняясь перед таким, вы в первую очередь признаете его право командовать собою. А статус полученного им имени в большинстве случаев ничего не стоит. Брось такого человек в клетку со львом, и что будет стоить его звание и имя? Да ничего, у нас даже анекдот на этот случай есть.

– Что за анекдот? – тут же поинтересовался Рик.

– Да в одно село пришел проверяющий, весь из себя, грудь колесом, всем в лицо грамотой с печатями тычет, какой он важный и что он может проверять тут всё и вся. И что он тут вообще царь и бог. Ну, мужики прониклись к важному гостю и говорят: начальник, да легко, проверяй что хочешь, только на тот холм не ходи. Тот: как не ходи, вы что, сдурели, я тут главный, куда хочу, туда и хожу. Ну и пошел он на тот холм. А там бык племенной пасся с рогами по полметра и детородным органом не меньше, он как начальника увидел, давай за ним бегать. Тот от него убегает, кричит, плачет. Мужиков зовет. А те ему кричат: «Ты ему грамоту, грамоту покажи!»

С секунду в комнате тишина стояла, а потом грянул хохот. Когда все отсмеялись, я посмотрел на всех и спросил:

– Ну что, есть-то будем?

Есть желали все. Так что новый тортик я разрезал под смешки и тихие пересказывания истории. В этот раз я прихватил с собой большую бутыль с холодным отваром и сразу разлил по кружкам, так что все наслаждались тортиком, запивая его отваром из трав.

– Ты сколько сюда меда угрохал-то? – утолив первый голод, поинтересовалась Ольга.

– Не поверите, – улыбнулся я, – но там и грамма меда нет.

– Что?! – она даже подскочила и уставилась на свой кусочек торта. В ее правой руке была зажата ложечка, да так воинственно, будто медовик на нее готовился напасть. – Не может быть, откуда тогда такой богатый и насыщенный вкус меда?

– Магия кухни, – улыбнулся я ей, – не зря же говорят, что алхимия и кулинария очень похожи.

– Похоже, нам нужно поговорить с тобой на тему алхимии, – посмотрела она на меня серьезно. – Мне кажется, ты знаешь в ней больше, чем говоришь.

– Кто знает, – пожал я плечами и отправил еще один кусочек торта в рот.

Сам же я все это время исподволь наблюдал за Эсси. Для меня действительно стало новостью, что их клан был изгнан, а название вычеркнуто из Книги бытия. Что же такого они должны были сотворить, что с ними так поступили? Она же сидела словно мышка и тихо ела свой кусочек торта.

– А над чем вы работаете? – обратился я к Ольге для поддержания разговора.

– Вряд ли ты поймешь, – улыбнулась она. – Проблемой передачи и хранением энергии не в твердом виде, – как можно проще постаралась объяснить она.

– Так используйте кристаллический песок, – со свойственным только русским мышлением (типа раз нельзя руками, используйте ноги) дал я совет.

– Что, простите? – опешила она от моего ответа.

– Возьмите материал с высоким энергосохраняющим свойством, – пояснил я, – и пропустите его через дробилку, и получится кристаллический песок с теми же свойствами, только мягкий и пушистый.

– Ты сейчас шутишь, – от волнения стакан в ее руках задрожал.

– Отчего же, – покачал я головой, будучи более чем серьезным. – Даже по самым скромным прикидкам на коленке, – в этот момент я хлопнул себя по колену, – потери не должны составить более десяти процентов. А на самом деле емкость только вырастет, не сильно, где-то в пределах тех же десяти процентов, но тут будет зависеть от качества помола.

– Не может быть, – расширившимися глазами смотрела она на меня, в которых я читал, что ее мозг уже вел сложные вычисления, которые говорили, что это вполне возможно.

– Пользуйтесь, – улыбнулся я ей.

Глава 12
Званый ужин

Она, более ничего не говоря, просто вылетела из кабинета, а весь класс переводил взгляд с меня на дверь. Махнув им рукой, я сказал: еще пять минут и уборка, а потом идем тренироваться.

По пути домой нас сопровождало уже заметно меньше народу, но интерес к нам совсем не пропал, как я ожидал.

Вечером я собрал уже привычную троицу и предложил им создать последний наряд, он будет самый сложный из всех, что они уже делали. Это будет два классических костюма-тройки: мужской и женский варианты. Так что без кузнеца не обошлось, так как ему пришлось заказывать запонки. Но не обычные, а с символикой клана и рода. Мне вот теперь еще голову ломать, что наложить на них.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению