Ничего не планируй - читать онлайн книгу. Автор: Морган Мэтсон cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ничего не планируй | Автор книги - Морган Мэтсон

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

Он кивнул на стену, где висел перерисованный портрет семьи Грант – отсылка к портрету в начале выставки и заголовку полосы. На этом рисунке персонажи были примерно того же возраста, что и мы настоящие, но стояли на тех же местах и вели себя не многим лучше.

– Посмотри на это, – обняв меня за плечи, тихо сказал Дэнни. – Это действительно что-то невероятное, да?

Я прижалась к нему и положила голову ему на руку, а затем все осмотрела – все, что создала наша мама: хорошее и плохое, весь этот мир из чернил на бумаге.

– Да, – сказала я. – Это действительно так.

Глава 13
Или «Не один»

– Ну, и что ты об этом думаешь? – спросил Джей Джей, покачиваясь на каблуках. – Есть ощущение, что мы все отрепетировали?

– Хм. – Я оглядела вестибюль гостиницы, чтобы убедиться, что Линни и Родни меня не слышат. – Не совсем.

Репетиция прошла, мягко говоря, не по плану. Вернувшись домой из «Пирса», мы увидели, что там намного больше народу, чем было, когда мы уходили. Все гости из других городов и другие приглашенные гости, которые не относились к свите молодоженов, переполнили кухню, гостиную и вывалились на террасу. Мама заказала много пицц и выложила их на кухонный островок, пригласив всех угощаться. Вафля, по-видимому, не очень обрадовался толпе и улегся на лестнице, прижав уши. Я чуть не споткнулась об него, когда поднималась наверх. Он посмотрел на меня так, словно уже и не ждал от жизни ничего, что показалось мне излишне драматичным, ведь всего пару часов назад его привезли из приюта.

Поскольку нам еще не установили шатер, Уилл попытался провести репетицию церемонии посреди заднего двора среди вбитых колышков, которые приходилось обходить, чтобы не споткнуться.

Но через несколько минут стало понятно: из этой затеи ничего не выйдет. Макс зачитал свою часть церемонии, но Линни и Родни отказались говорить клятвы, так как написали их сами и хотели озвучить именно на свадьбе. В конце концов репетицию решили перенести на завтра еще и потому, что не явилась половина свадебной свиты. Три подружки невесты задержались в пути – у одной перенесли рейс, другая застряла в пробке, а третья потерялась по пути к нам, кружа по окрестностям на заднем сиденье «худшего в мире “Убера”». Поэтому их попросили приехать сразу в гостиницу на ужин. Но что более важно – помимо подружек невесты на репетиции не было Майка. Он написал мне, когда я переодевалась в платье – темно-синее, с глубоким вырезом и юбкой-солнце.

Майк

Эй, не смогу приехать на репетицию, увидимся за ужином.

После этого сообщения меня накрыло волной раздражения – Майк не только слился, но и рассчитывал, что именно я расскажу всем об этом. Я переслала сообщение в общий чат с братьями и сестрой, а когда спустилась вниз, то увидела, что Линни выглядит скорее подавленной, чем сердитой.

– Подружек невесты нет, – пожала плечами она. – И кузен Родни Маркус не смог приехать пораньше. Так что дело не в нем.

Но я чувствовала: это не так. И, хотя вины Майка во всех этих провалах не было, появись он сейчас, завтра, по крайней мере, возникло бы меньше неопределенности. После нескольких попыток провести репетицию Уилл сдался и предложил нам просто отправиться на ужин. Мама убедилась, что все оставшиеся в доме гости сыты – тетя Лиз обещала проследить и, если не хватит, дозаказать пиццу, – и мы все вместе отправились в гостиницу, но прибыли туда довольно рано, и отдельный зал для нас еще не подготовили. Я списалась с Биллом, который заверил меня: с украшениями все в порядке. А мы пока болтались в вестибюле.

Сейчас Линни и Родни стояли у бара с нашими и его родителями, а также старшей сестрой Родни Элизабет и ее мужем. Убедившись, что они меня не услышат, я повернулась к Джей Джею.

– Надеюсь, завтра все пройдет хорошо, – качая головой, сказала я.

– Все пройдет отлично, – произнесли за моей спиной, а затем кто-то толкнул меня бедром.

Вздрогнув, я обернулась, и меня тут же обняли с двух сторон подружки невесты, окутав облаком духов и мятной жвачки. Это оказались Дженни К. и Прия. Когда они отпустили меня, то я увидела улыбающуюся Дженни В., стоящую чуть в сторонке.

Всего было пять подружек невесты, включая меня и Элизабет, но мы все знали, что обе Дженни и Прия обязательно приедут на свадьбу – они стали лучшими подругами Линни еще в Дартмутском колледже.

– Привет, девчонки, – сказала я.

Это все, что мне дали сказать, потому что они тут же начали говорить.

– Ты выглядишь великолепно! – сказала Прия и поправила мне волосы, затем положила пряди спереди на плечи, а через пару мгновений откинула их назад. – Джен, разве она не великолепна?

– Ты права, – улыбнувшись мне, согласилась Дженни К.

Я никогда не могла сообразить, как они всегда понимают, к кому обращаются, хотя у них одно имя на двоих. Люди иногда путали Дженни между собой, что казалось мне странным, так как Дженни Кан выше и с пышными формами, а Дженни Веллерштайн крошечная и тонкая, как тростинка. Прия Курс оказалась посередине – и ростом, и темпераментом.

Я знакома с ними уже лет десять – они иногда приезжали вместе с Родни к нам на праздники или вместе с Линни на выходных, вчетвером приехав из Хановера, потому что «просто не могли еще хоть минуту провести в Нью-Гэмпшире».

– Ты подстриглась? – спросила Дженни В. – Мне нравится!

– Нет…

– А мне больше нравилось, как раньше, – возразила Дженни К., скорее больше из чувства противоречия – эти двое могли спорить из-за любой мелочи, а Прия и Линни выступали миротворцами.

– Девчонки, вы приехали из дома? – оглядевшись по сторонам и не заметив никаких чемоданов, спросила я. – Хорошо устроились?

– Да, – сказала Прия и закатила глаза. – Но Дженни беспокоится, что соседки по комнате могут обломать ей все шансы подцепить парня.

Я уже собралась спросить, какая из соседок, но тут Дженни В. улыбнулась и пригладила свитер.

– Что тут скажешь? – подмигнув мне, поинтересовалась она. – Мне всегда везло на свадьбах. Если ты понимаешь, о чем я.

– Мы все понимаем, что ты имеешь в виду, – закатив глаза, сказала Дженни К. – И, как я уже говорила, на свадьбе ты вряд ли найдешь того, кого можно подцепить.

– Позвольте не согласиться, – широко улыбаясь, вставил брат.

– Привет, Джей Джей, – воскликнула Дженни К. – А я тебя и не заметила.

– Бьюсь об заклад, вы, дамы, могли бы наслаждаться вниманием молодого человека. Ну, кроме тебя, Прия, – добавил он, потому что она в прошлом году обручилась. – Но у этих дам отличные шансы. – Его голос становился ниже с каждым слогом. Дженни К. лишь рассмеялась, но я заметила, что Дженни В. выглядела заинтригованной. – Кто-нибудь хочет прокатиться на поезде «Джей»?

– Эй, хватит, – сказала я, подтолкнув Джей Джея, который тут же толкнул меня в ответ.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию