Ничего не планируй - читать онлайн книгу. Автор: Морган Мэтсон cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ничего не планируй | Автор книги - Морган Мэтсон

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

Я тоже засмеялась, а потом хлопнула себя рукой по губам – в тихой галерее смех прозвучал слишком громко. Как я могла забыть об этом? Так как это был единственный фильм, а на улице лил дождь, то мы смотрели его больше раз, чем кто-либо в здравом уме мог посмотреть любую из «Полицейских академий», не говоря уже о четвертой части. Все было настолько плохо, что после очередного просмотра кино показалось нам хорошим, а затем и вовсе глубокомысленным.

Дэнни пошел дальше, а я с улыбкой на лице отправилась вслед за ним. Но когда я рассмотрела следующий комикс, тут же почувствовала, как улыбка сползла с лица. Я взглянула на брата и увидела – он тоже всё вспомнил.

Любой из посетителей решил бы: это не что иное, как очередное приключение в семье Грантов. Никто не знал, что из-за этого комикса возникла крупная ссора, а Майк уже полтора года не появлялся дома. Когда я читала этот выпуск, то прекрасно понимала разницу между вымышленными событиями и реальностью. Все преподносилось не так, как было на самом деле.

А началась история в полночь, с печенья.

* * *

– Они готовы?

Я наклонилась, чтобы заглянуть в духовку, а потом выпрямилась и повернулась к Шивон.

– Почти.

– Отлично.

Подруга улыбнулась и уселась на кухонную тумбу. Время перевалило за полночь, наступало раннее январское воскресное утро. Шивон ночевала у меня, мы смотрели фильмы и болтали, но когда нас начало клонить в сон, то дружно решили, что самое время устроить перекус.

Мы прокрались вниз, стараясь не разбудить ни родителей, ни Джей Джея, приехавшего домой на выходные. Майк все еще был дома, так как каникулы в Северо-Западном университете пока не закончились, что казалось невероятно несправедливым, ведь у меня занятия начались уже второго января. Но я знала: не стоит беспокоиться о нем, так как он ушел еще вечером и до сих пор не вернулся.

– А пахнет так, будто они готовы, – сказала Шивон.

Она была права – всю кухню заполнил аромат свежеиспеченного печенья. Я проверила таймер, но тут дверь резко распахнулась, и на кухню вошел Джей Джей в пижаме с монограммой.

– Я почуял запах печенья, – озираясь вокруг, объявил он. Его глаза загорелись, когда он увидел включенную духовку. – Да-а, – протянул брат, устремившись к ней.

– Нет, – возразила я, преграждая ему путь. – Оно еще не готово.

– Но пахнет так, будто готово.

– Я только что это говорила, – выразительно посмотрев на меня, сказала Шивон.

– Чарли?

Я оглянулась и увидела папу, стоявшего в дверном проеме. Он, прищурившись, смотрел на меня, а потом похлопал себя по голове и надел очки.

– Что происходит?

– Мы печем печенье, – сообщила я, а затем взглянула на часы, чувствуя себя виноватой. – Мы тебя разбудили?

– Не готовкой, – зевнув, сказал он, а затем затянул потуже пояс на клетчатом халате, который у него был уже целую вечность. – Меня разбудил тот, кто сбегал вниз по лестнице.

Я показала на Джей Джея, и папа вздохнул.

– Почему ты все еще будишь меня по ночам?

– Думаю, ты должен радоваться, – сказал брат. – Ну, сколько детей уезжает и больше никогда не возвращается домой? Раве ты не рад, что мы остались?

– Не в данный момент, – потирая глаза, пробормотал отец.

– Что происходит?

Я повернулась к кухонной двери и увидела маму в розовом пушистом халате, который ей в прошлом году подарил Дэнни на Рождество.

– Джефф?

– Меня разбудил Джей Джей, – пожаловался отец и показал на брата.

– Чарли пекла печенье и разбудила меня, – начал оправдываться он, показав на меня.

Мама покачала головой, а затем замерла.

– Думаю, они готовы, – сказала она, и тут же запищал таймер.

– Это было нереально круто, – широко раскрыв глаза, восхитилась Шивон. – Как вам это удалось?

Мама лишь подмигнула ей, а я направилась к духовке. И вот, десять минут спустя, мы сидели за столом в пижамах, а перед нами стояла тарелка теплого печенья.

– У меня такое чувство, словно я попала в ваш комикс, – сказала Шивон, отломив кусочек от печенья. – Уверена, подобное наверняка могло там произойти.

– Только там бы еще была собака, – с улыбкой сказала мама.

Я хотела сказать, что согласна, но тут задняя дверь распахнулась. Я вздрогнула, обернулась… и застыла. В дверном проеме стоял совершенно голый Майк, прикрывавшийся автомобильным ковриком.

– Ээээ… – оглядев кухню, пробормотал он и прижал к себе коврик двумя руками, а его глаза стали шире, чем когда-либо. – Что вы все тут делаете?

– Привет, Майк, – сказала Шивон и с улыбкой помахала рукой, даже не пытаясь скрыть, что разглядывала его.

Увидев ее, брат покраснел еще больше.

– Привет, Шивон, – пробормотал он.

А затем пошел к кухонной лестнице так быстро, как смог, чтобы, по-видимому, не слишком демонстрировать остальные части тела.

– Что с тобой… – начал Джей Джей, а затем сильно рассмеялся – ему понадобилось несколько секунд, чтобы успокоиться и перевести дух. – Что с тобой случилось?

– Ничего! – огрызнулся Майк и побежал к лестнице, и тут уж засмеялись мы все.

– Сын, – закричал ему вслед папа. – Оденься, а потом спустись сюда и всё объясни!

– У нас есть печенье, – закричала я, а затем повернулась к хихикающей Шивон. – О боже мой.

– И почему у меня нет с собой телефона, чтобы сфотографировать его? – качая головой, сокрушался Джей Джей. – Я мог бы шантажировать его.

– Думаете, он спустится? – спросила мама. – Или ускользнет через парадную дверь и никогда не вернется?

– Думаю, шансы пятьдесят на пятьдесят, – ответил папа.

А я в это время уже звонила Линни по «ФэйсТайм».

– Что? – ответив на звонок, спросила она и уставилась на меня. – Сейчас глубокая ночь.

– Да, – наклоняясь, чтобы заглянуть в экран, ответил Джей Джей. – А вы, ребята, еще молоды! Почему вы не в каком-нибудь клубе?

– Что? – Родни появился рядом с Линни и выглядел таким же сонным и растерянным, но при этом как-то непривычно – без очков. – Почему Джей Джей говорит о клубах?

– Понятия не имею, – ответила сестра. – Чарли, зачем ты звонишь?

– Потому что пару минут назад по кухне пробежал Майк, прикрываясь лишь автомобильным ковриком, – ответила я.

– Что?

– Вам и правда нужно было рассказывать это ей? – спросила мама.

– Неужели все проснулись? – спросила Линни, и я повернула телефон.

– Типа того, – ответил папа. – Отличная пижама, Родни.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию