Ничего не планируй - читать онлайн книгу. Автор: Морган Мэтсон cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ничего не планируй | Автор книги - Морган Мэтсон

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

– Спасибо, – пробормотал Родни, надевая очки.

– Ооо! – С улыбкой протянул Джей Джей. – Он вернулся.

Я оглянулась и увидела Майка, стоящего у кухонной лестницы. Теперь на нем были спортивные штаны и толстовка, но лицо все еще оставалось пунцовым.

– У меня множество вопросов, – качая головой, сказала мама. – На тебе же была одежда, когда ты уходил вечером, да?

– Нам точно надо это обсуждать? – спросил Майк, стреляя в папу взглядом, полным отчаяния.

– Да, – хором ответили мы все, включая Линни.

– Что случилось? – добавила она.

– Откуда донесся голос Линни?

– Я позвонила ей по «ФэйсТайм», – объяснила я.

Майк на секунду закрыл глаза.

– Почему бы еще не позвонить Дэнни? Давайте вовлечем в это всю семью?

– Отличная идея. – Я осмотрела кухню. – У кого есть телефон?

– Не надо, – сказал папа, откинувшись на спинку стула. – Думаю, мы расскажем ему позже. Майк, ты не хочешь… эээ… просветить нас?

Брат выглядел так, словно предпочел бы сделать что угодно, кроме этого, но все же подошел к нам.

– Ладно. Ну… я пошел к Коррин…

Мы с Джей Джеем застонали, а из трубки донесся стон Линни.

– Вы можете не делать так, а? – спросил Майк.

– Мне кажется, это очень мило, когда пары не расстаются со старшей школы, – сказала мама, хотя я знала: она думает совершенно по-другому. – Это говорит о невероятной преданности.

– Итак, ты поехал к Коррин, – напомнил Джей Джей, откусывая кусочек печенья. – А дальше?

– Ну. Хм. Мы… тусовались…

Последовала долгая пауза, и, кажется, все поняли, что конкретно он имел в виду.

– Боже, – качая головой, выпалила я.

– Мне и правда не стоило об этом слышать, – сказал папа.

– Так или иначе, – продолжил Майк, он краснел все больше и больше, и казалось, что скоро его лицо приобретет кирпичный цвет. – У Коррин очень строгие родители, поэтому, когда они вернулись домой раньше, чем мы их ожидали, я, ну… вылез в окно.

– Голый, – услужливо добавила Шивон.

Майк посмотрел на пол так, словно надеялся, что провалится под него.

– Затем Коррин сбросила мне телефон, ключи и одежду. Но одежда приземлилась… точнее, повисла на дереве…

Мама издала сдавленное фырканье, и когда я оглянулась, то увидела, что у нее дрожит подбородок, словно она изо всех сил старается не рассмеяться.

– Ну, Майкл, ты уже взрослый и сам решаешь, как поступить. Но мы не одобряем такое поведение. – Она посмотрела на папу, а тот кивнул, хотя я заметила, что и он боролся с улыбкой.

– Да, – сказал он, а затем откашлялся. – Ты не должен так делать… не стоит…

– Не стоит выпрыгивать из окна голым? – закончила Линни и захихикала.

– Это не смешно, – качая головой, пробормотал Майк, и это стало для меня последней каплей.

– Боже мой, – рассмеялась я. – Как… Как ты ехал домой? Ты просто сел за руль голым? А если бы тебя остановили?

– Поешь печенья, – сказала Шивон и подтолкнула к нему тарелку.

– Да, – поддакнул Джей Джей. – Ты заслужил.

– Спасибо, – поблагодарил Майк, а затем сел рядом с братом. – Я буду счастлив, если мы больше никогда не будем говорить об этом. – Он потянулся за печеньем.

– Так… твоя одежда до сих пор на дереве? – все еще посмеиваясь, спросила Линни.

Майк кивнул.

– И ботинки тоже. Думаю… Коррин постарается достать их утром.

Снова начав смеяться, я потянулась за печеньем, разломала его пополам и протянула одну половинку Шивон.

– Я серьезно, – сказал Майк, повернувшись к маме. – Это не попадет в комикс. – Мама сомневалась. Судя по ее виду, она уже выстроила сюжет и рисунки в голове. – Родители Коррин в самом деле очень строгие, – продолжил брат, и на его лице не осталось и следа улыбки.

– Должно быть, это к лучшему, – пробормотал папа себе под нос.

– Они взбесятся, если узнают, что я появился у Коррин, как только они ушли, – сказал Майк. – Мама? Обещаешь?

– Мама не нарисует это, – зевая, сказала Линни. – Что ж, было весело, но, думаю, пора пожелать вам спокойной ночи.

– Спокойной ночи, – ответили мы хором, и через секунду экран погас.

– А может, мы не станем рассказывать это Дэнни? – с надеждой попросил Майк.

– Издеваешься? – сказал Джей Джей.

– Думаю, это будет трудно удержать в тайне, – качая головой, произнес папа. – Но это останется семейной тайной.

Шивон хмыкнула.

– И Шивон.

– Ну, я пойду спать и попытаюсь забыть о том, что это вообще произошло, – произнес Майк, вставая и направляясь к лестнице. – Спокойной ночи.

– Не забудь вернуть коврик в машину, – напомнил папа.

– И, может, сначала его почистишь? – спросил Джей Джей, и я снова рассмеялась.

* * *

Мне казалось, что на этом все и закончится – Майк отправится в Эванстон на зимний семестр, Джей Джей вернется в Питсбург, а я снова останусь единственным ребенком в доме. Но примерно через полтора месяца, в феврале, мне позвонил Майк. В тот момент я вышла из школы, жонглируя тремя холщовыми мешками и стопкой книг, а еще проклинала парковку девятиклассников – она была намного дальше, чем парковка выпускников.

– Привет, – сказала я, прижимая телефон подбородком к плечу. – Что случилось?

– Ты видела сегодняшний выпуск? – спросил Майк напряженным голосом.

– Нет. – Я остановилась. – А что там?

В комиксе только закончилась сюжетная линия про противостояние Линдси и Лоуренса (двойник Родни) с их соседями, поэтому я даже не представляла, про кого мама расскажет дальше. Она любила чередовать сюжетные линии.

– Прочти его.

Голос Майка звучал так серьезно, что я поставила свои сумки на землю, переключила звонок на громкую связь и загрузила веб-сайт «Сэнтинел» на телефоне. Не обращая внимания на слезы от холодного ветра, я принялась читать сегодняшний выпуск. Комикс начался с того, как я вечером смотрю телевизор с Вафлей и ем попкорн. Затем домой из колледжа приезжает Марк. Он тщательно собирается и отправляется к своей подруге Элис. Она появилась в «Центральном вокзале Грантов» примерно в то же время, как Майк начал встречаться с Коррин, и уже давно стала любимицей поклонников. Но даже при том, что внешне она была похожа на Коррин, характер ее полностью отличался. Элис была приветливой, милой и отлично ладила со всеми членами семьи Грантов, словно мама пыталась нарисовать для Майка девушку, которую хотела бы видеть с ним.

– Ладно, – сказала я, перечитав комикс во второй, а потом и в третий раз, все время задаваясь вопросом, не упустила ли я что-то. – О чем он? – спросила я, поднимая свои сумки и направляясь к машине, – на улице было слишком холодно, чтобы стоять посреди школьного двора.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию