Авантюрист - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Давыдов cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Авантюрист | Автор книги - Сергей Давыдов

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

К слову, она порывалась-таки продолжить начатое на вершине скалы, когда мы перешли на Изнанку, но серьёзно – неудобно же…

Судя по её виду – она сдержалась с трудом.

В любом случае, я постарался временно выбросить из головы ворох вопросов, возникший с добавлением к нашей команде этого мифического существа, и сосредоточился на ранее поставленных задачах. Конкретно, на подарках для дам.

С Куаллоной вопрос только в усердном сборе Эссенции; со Снегуркой было сложнее. Что именно ей дать?.. В оружии я совершенно не разбираюсь, но, полагаю, они с Лео сами разберутся, останется только заплатить – и, возможно, побеседовать с мастером-заклинателем, чтобы наложил подходящие чары.

И снова заплатить.

В любом случае, реальная сложность тут другая: каким даром её наделить? Что усилить? Просто добавить маны? Ну, это стоит, но хотелось бы чего-то посущественней… Н-да. Я и в играх всегда предпочитал качественные, а не количественные бонусы.

Однако у меня самого всего два навыка, связанных с усилением магии, и оба были получены с предметов, которые я не могу воспроизводить. Пара амулетов и жезлов… Н-да.

Хмм. Кажется, я натыкался ещё на какой-то навык, связанный с магией… с магическим жезлом, по крайней мере. Как там было… Я потёр виски, вспоминая. Угу, точно, это было у Емельяновой, второй моей знакомой полуфеи. Тренировочный жезл, который «Изучение предмета» опознавало как «жезл девочки-волшебницы», а навык, кажется, «феншин»… нет, это я с феньшуем спутал.

О, вспомнил.

– Дамы, кто-нибудь знает, что такое «хеншин»? – осведомился я.


Эм… Никто из них не знал, но нагуглить сей термин во время перехода по нормальному миру удалось легко, и я оказался, мягко говоря, в недоумении. Эта хрень и в реальности возможна?.. Впрочем, чему я удивляюсь – видал вещи и страннее.

Попросту говоря, это «трансформация девочки-волшебницы» из аниме. Своеобразный «боевой режим», заключающийся, как правило, в магическом переодевании… м-да. Впрочем, способности он тоже увеличивает будь здоров… Попробовать стоит, наверное. Не думаю, что будет сложно выкупить тот тренировочный жезл…

Собственно… Я достал из кармана смартфон.

И убрал обратно. Не к спеху, роуминг же… Позвоню с территории России.

Ну, в общем и целом, планы ясны. Куда именно припрячь Сфено только неясно пока, но это с Дедом решим; может, и с её сестрой что-то подскажет. Указующий луч света из ключа больше не светил, но сам ключ вроде как один к обеим печатям… как-нибудь разберусь.


– Умеете вы удивить – заметил Суэго, переводя внимательный взгляд с меня на горгону. – Здравствуйте, Сфено. Я не совсем член этого клана, но помогаю Артёму советами, насколько это в моих силах.

Я кивнул.

– Для начала, что ты знаешь о последствиях твоей печати? И что было насчёт проклятья?

Сфено скривилась.

– Пожалуй, следует начать с начала… Мы, три сестры, дети старых богов, но сами мы не боги. В нас сильны силы земли и изначального хаоса, не порядка, разделившего твердь и небеса. Мы всегда были сами по себе, не интересуясь борьбой за власть среди богов и копошением смертных… Мы брали, что нам нужно, и убивали тех, кто нам не нужен.

Разбойницы, живущие по праву силы? Нельзя сказать, что это удивляет.

– Однажды Медуза, наша младшая сестра, пролетала над храмом Посейдона во время какого-то празднования – продолжала горгона. – Подробности не важны… Но в храм явился его хозяин. И он силой взял Медузу…

Её лицо исказилось. Не знаю, злоба это была, или гнев… пожалуй, то и другое вместе.

– Бросив мою сестру на полу храма, он отправился к своим дружкам, похвалиться, что «укротил младшую горгону»… подвиг, способный вызвать зависть у его братца, громовержца и семяизвергателя.

После небольшой паузы Сфено продолжила.

– Мы не могли проникнуть в обиталище богов, чтобы отмстить, а сам морской владыка засел в своём дворце. При всей его силе, нас троих вместе опасался даже сам Зевс… если бы Медуза столкнулась с Посейдоном не в месте его силы…

Сфено скрипнула зубами.

– Тогда мы стали рушить храмы Посейдона и топить корабли под его защитой. Мы рассчитывали, что он будет вынужден сразиться с нами, но этот трус обратился «за справедливостью» к Зевсу. Он! За справедливостью!..

Её глаза потемнели, а змееволосы, до того спокойно висевшие, как ворох тонких дредов, встали дыбом. Брр…

– Естественно, Зевс встал на сторону братца. Несмотря на все их разногласия, против внешних врагов, подрывающих их власть, они всегда заодно… Он назвал Горгону виновной в том, что использовала на Посейдоне взгляд очарования, и потребовал от нас виру за разрушеные храмы. Разумеется, мы отказались… И тогда с благословения верховного бога морской владыка наслал на нас проклятие.

Она взглянула на свои руки.

– Только вот силёнок маловато у этого «верховного» оказалось… Мы – не жалкие смертные, чтобы провернуть что-то вроде того, что Победоносная сделала с ткачихой. Проклятье исказило нашу внешность, но и сделало нас сильнее… Ты видел.

Я кивнул, и горгона продолжила.

– Однако вторая часть проклятья сработала так, как они и хотели. Мы с сёстрами больше не могли находитья рядом; это приносило нам боль и страдания. Мы были вынуждены разделиться, но поклялись убить Посейдона и снять его проклятье, и отомстить Зевсу тоже. Но боги оказались хитрее… Они всё так же избегали прямых столкновений, и вместо этого подстроили убийство Горгоны, желая использовать против нас её дар. И хотя этого удалось избежать, нас осталось двое… Лишь после этого олимпийские боги и их слуги пошли на нас. В тот день мы сражались не спиной к спине, но рядом, с немногими союзниками, желавшими отомстить Олимпу, и многие пали жертвой нашей ярости… Но мы всё же оказались повержены. Повержены, но не сломлены…

Она вновь умолкла на несколько секунд, но затем продолжила снова.

– Что же до печати… Она сильна, и связала меня нерушимыми узами. В отличие от проклятья, смерть создавшего её не влияет на неё. И главное, что она сделала – отняла бессмертие в обмен на свободу. Моя жизнь связана с твоей; если умрёшь ты, умру и я.

– Но свободы воли она не отнимает, как я заметил – пробормотал я. Горгона отрицательно мотнула головой.

– Нет, на мне нет уз, кроме клятвы верности. Но я дала её по своей воле, и наши жизни связаны.

Н-да… Непременно следует ожидать взбрыков и проблем из-за нежелания подчиняться. Придётся быть осторожнее… Вот уж, блин, древность мифическая.

– …Ясно. А что насчёт твоей сестры?..


Местонахождение гробницы Эвриалы моя горгона не знала, но Дед, изучив ключ, сообщил, что есть хороший шанс на то, что удастся выйти на неё через него. Интересно, вообще, как ключ оказался у Уркагуари? Он совсем из другого пантеона. Впрочем, мало ли что там у них было… Хоть в карты выиграл.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению