Династия проклятых - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Пульс cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Династия проклятых | Автор книги - Юлия Пульс

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

Герцог обомлел, когда остановился рядом со мной и слез с лошади. Молча поклонился и окинул меня удивленным взглядом.

— Вы не замерзните, Астрид? — вновь проявил заботу и не стал ставить под сомнение внешний облик.

— Нет. Охота обещает быть жаркой.

— Это уж точно, — рассмеялся он в ответ.

— Хакон доверил выбор наряда одной из фрейлин. Дама оказалась тонко чувствующей особой и посчитала, что именно такое одеяние будет мне к лицу.

— Полностью с ней согласен, — лучезарно улыбнулся Пармис, и прислужник привел мою лошадь. Такую же белоснежную, как и моя мантия.

Когда я оседлала кобылу, у меня сложилось стойкое ощущение того, что все на месте, и пора выдвигаться. Я бы с удовольствием отправилась на охоту наедине с Пармисом, но я здесь вовсе не ради него. Увы.

Принц опаздывал. Я посмотрела на двери замка, и в тот же миг они отворились. Хакон вышел из дворца потрепанным, прижимал ладонь ко лбу и что-то причитал. Явно перебрал с вином вчера на балу! Мы с герцогом покорно ждали, пока он взгромоздиться на лошадь с королевской меткой на коричневом боку. Только потом он окинул меня взглядом и нахмурился.

— Астрид, если вы решили соблазнить меня этим нелепым нарядом, то у вас не вышло, — я дар речи потеряла после его слов. Кровь резко хлынула к лицу, и щеки запылали огнем от стыда и обиды. Дыхание перехватило, а по телу пробежала дрожь. Вот уж не ожидала очередного невежества с его стороны. Еще и такого откровенно пошлого! Великий Дракон! За что ты мне послал в супруги этого неотесанного мужлана?! Что я буду с ним делать дальше?!

Как же мне захотелось хлестко парировать, но каждая фраза, что всплывала в голове, оскорбила бы его. Однако не стоило раньше времени проявлять истинный характер. Лучше сдержаться и проглотить обиду, стерпеть, как учила мать.

— А по мне так очень даже вышло, — отшутился Пармис и сгладил острый угол. Я немного расслабилась и улыбнулась герцогу. — А вот у тебя не здоровый вид, Хакон. Уверен, что голова не закружится, когда будешь целиться? На кону выигрыш в пари.

Я готова была расцеловать Пармиса за это высказывание! Он умело осек принца, но смущения хватило лишь на несколько секунд. Потом Хакон просто рассмеялся и небрежно бросил:

— Хочешь поучаствовать в пари? — спросил у герцога. — Тогда если Астрид победит, будем вдвоем исполнять ее волю, — прозвучало с издевкой.

— Если я буду участвовать, у вас с Астрид не будет шансов на победу, — игриво рассмеялся Пармис.

— Ну так что? — принц пытливо посмотрел на герцога.

— Только если Астрид не против, — пожал он плечами.

— Не против, конечно, — ответил за меня Хакон, но Пармис продолжал ожидать моего решения, проигнорировав высказывание принца.

— Я согласна, — кивнула ему.

— Чудно! Правила простые. Трэлла вызывать запрещается. Стрелять до начала охоты тоже. Она начнется тогда, когда прибудем на нужное место. Поехали!

Поведение принца подогрело мой азарт настолько, что я уже не мыслила себя без победы. Его похмельное состояние могло сыграть мне на руку. Лишь бы Пармис не спутал планы. Надеюсь, он не станет бороться за победу, ведь это все же наше с Хаконом пари.

Мы направились в сторону густого леса, который начинался в конце площади и уходил в непроглядную даль. Повеяло свежестью, и холодный поток ветра обжег обнаженные участки тела. Кожа покрылась мурашками, а скулы свело от холода, но я уверенно держалась в седле и следовала за принцем. Пармис ехал позади меня. Извилистая дорожка петляла между деревьями и не позволяла лошадям перейти на рысь. Мы медленно продвигались вглубь леса до тех пор, пока не оказались на поляне, посреди которой располагалось небольшое озерцо, окруженное камышами. Солнце освещало ровную гладь и попутно согревало мое продрогшее в тени тело. Наши кони выровнялись в одну шеренгу, и я сумела разглядеть у кромки озера уток.

— Начинаем по хлопку, — шепнул Хакон, и я поспешила достать стрелу и натянуть тетиву. Долго не смогу сидеть в таком положении. Слишком много сил требовалось, чтобы удерживать лук натянутым.

Как только принц громко хлопнул в ладоши, разрушив идиллию тихого озера, утки в испуге взмыли ввысь. Я прицелилась, не замечая никого и ничего. Весь мой мир сгустился вокруг несчастной птицы, которую так не хотелось убивать! Но победа требовала жертв! Первая стрела пролетела справа от меня и угодила в камыши, даже не задев утку. Я сразу поняла, что стрелял Пармис. А вот Хакон, так же, как и я не спешил делать решающий выстрел. Но мои руки уже дрожали от дикого напряжения. Если сейчас не отпущу тетиву… На свой страх и риск я прицелилась точно в брюшко птицы и сделала выстрел раньше принца. Сердце замерло, пока стрела летела к цели. Хотелось зажмуриться и не видеть своего провала, ведь я не рассчитывала, что порыв ветра собьет стрелу с намеченной траектории. Раньше ведь никогда не стреляла в природных условиях. Но меня спасла удача! Утка двинулась как раз в нужную сторону и была повержена стрелой в шею. Я смотрела, как несчастная птица падает в озеро, и не могла поверить, что так быстро одержала победу над мужчинами.

— Просто повезло, — недовольно пробурчал принц.

— Астрид, поздравляю вас с победой! — я почувствовала, как на моем лице расползается победоносная улыбка. Как же приятно ощущать это чувство триумфа!

— Спасибо, — с теплом ответила герцогу.

— Теперь можно и поохотиться, — объявил Хакон. — А вы, Астрид, к концу охоты озвучьте свое желание.

— С радостью, — игриво ответила я и пришпорила коня.

ГЛАВА 11 Королевский сад

За дворцом Зеленые земли располагался королевский сад. Он по праву считался одним из самых красивых мест мира и простирался до крутого скалистого обрыва. Леонии — гордые цветы Звинси, капризные и прекрасные, начинали отцветать в это время года. Садовники из последних сил продлевали жизнь ярко-алым цветам, чьи бутоны достигали внушительных размеров и источали пьянящий аромат, который разносился по всему подворью. Они росли в тени раскидистых деревьев, опасаясь палящего солнца. Группировались причудливыми полянами у корней мощных стволов. Рядом с цветами по саду были хаотично разбросаны закрытые беседки с диванчиками и столиками. Даже Хаама часто приходила в это место отдохнуть от дел, но в этот вечер одну из беседок заняла пара влюбленных и вовсе не для того, чтобы остаться здесь наедине.

Принц Хакон сидел на мягком диване, безвольно облокотившись на стол, и безразлично смотрел на изысканные закуски и напитки. Судорожно потирал ладонью горячий лоб и молча выслушивал новую истерику своей любимой женщины.

— Как ты мог проиграть пари?! — всплеснула она руками и оторвала алый лепесток леония. Со злостью сжимала его в руке до тех пор, пока сок, похожий на кровь, не потек по ее локтю. — Ты видел эту нахалку?! Бесстыдница! Да над ней весь замок смеется!

— Хватит, — шепнул Хакон, скривившись от крика Тори. — В том, что Астрид захотела провести со мной вечер, нет ничего постыдного, — до гулкой боли в голове принц оттянул прядь курчавых каштановых волос и исподлобья взглянул на женщину. — Я проиграл и исполню свое обязательство. Я не собираюсь переходить грань дозволенного. Мне порядком надоело твое недоверие. Уходи, Тори, нас не должны видеть вместе. Ты же знаешь, — Хакон говорил спокойно, но разуверился в том, что сумеет донести до фрейлины суть своих слов и заставить ее не ревновать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению