Помощник аптекаря, покончив с отделкой зубочистки,
расположился перед камином и в течение десяти минут грелся у огня; наконец,
по-видимому соскучившись, он пожелал миссис Корни успешного завершения ее
трудов и на цыпочках удалился.
Посидев несколько минут молча, обе старухи отошли от кровати
и, присев на корточки у огня, стали греть иссохшие руки. Приняв такую позу, они
вели тихим голосом разговор, и, когда пламя отбрасывало призрачный отблеск на их
сморщенные лица, их безобразие казалось ужасающим.
— Больше она ничего не говорила, Энни, милая, пока меня
не было? — спросила та, что ходила за надзирательницей.
— Ни слова, — ответила вторая сиделка. —
Сначала она щипала и ломала себе руки, но я их придержала, и она скоро
утихомирилась. Сил у нее мало осталось, так что мне легко было ее успокоить.
Для старухи я не так уж слаба, хотя и сижу на приходском пайке!
— Она выпила подогретое вино, которое ей прописал
доктор? — спросила первая.
— Я пробовала влить ей в рот, — отозвалась
вторая, — но зубы у нее были стиснуты, а за кружку она уцепилась так, что
мне едва удалось ее вырвать; тогда я сама выпила вино, и оно пошло мне на
пользу.
Осторожно оглянувшись и убедившись, что их не подслушивают,
обе старые карги ближе придвинулись к огню в весело захихикали.
— Было время, — снова заговорила первая, —
когда она сама сделала бы то же самое и как бы еще потом потешалась!
— Ну конечно! — подхватила другая. — Она была
развеселая. Много, много славных покойничков она обрядила, и были они такие
милые и аккуратные, как восковые куклы. Мои старые глаза их видели, эти старые
руки их трогали, потому что я десятки раз ей помогала.
Вытянув дрожащие пальцы, старуха с восторгом помахала ими
перед носом собеседницы, потом, пошарив в кармане, вытащила старую, выцветшую
от времени жестяную табакерку, из которой насыпала немножко табаку на
протянутую ладонь своей приятельницы и чуть-чуть побольше себе на ладонь. Пока
они так развлекались, надзирательница, нетерпеливо ожидавшая, когда же,
наконец, умирающая очнется, подошла к камину и резко спросила, долго ли ей еще
ждать.
— Недолго, миссис, — ответила вторая старуха,
подняв на нее глаза. — Всем нам недолго ждать смерти. Потерпите,
потерпите! Скоро она заберет всех нас.
— Придержите язык, старая идиотка! — строго
приказала надзирательница. — Отвечайте мне вы, Марта: впадала ли она и
раньше в такое состояние?
— Много раз, — отозвалась первая старуха.
— Но больше это уже не повторится — добавила
вторая, — то есть еще один разок она очнется, но ненадолго, попомните мое
слово, миссис!
— Надолго или ненадолго, — с раздражением сказала
надзирательница, — но когда она очнется, меня здесь уже не будет! И чтобы
вы не смели меня больше беспокоить из-за пустяков! В мои обязанности не входит
смотреть, как умирают здесь старухи, и я этого делать не стану. Запомните это,
бесстыжие старые ведьмы! Если вы опять вздумаете меня дурачить, предупреждаю —
я с вами быстро расправлюсь!
Разозлившись, она бросилась к двери, но крик обеих старух,
повернувшихся к кровати, заставил ее оглянуться. Больная приподнялась в постели
и простирала к ним руки.
— Кто это? — глухо кричала она.
— Тише, тише! — зашипела одна из старух,
наклоняясь к ней. — Ложитесь, ложитесь!
— Живой я никогда уже больше не лягу!.. —
отбиваясь, воскликнула женщина. — Я хочу что-то сказать ей. Подойдите ко
мне! Ближе! Я буду шептать вам на ухо.
Она вцепилась в руку надзирательницы и, заставив ее сесть на
стул у кровати, хотела заговорить, но, оглянувшись, заметила двух старух,
которые, вытянув шею, приготовились с жадностью слушать.
— Прогоните их, — слабеющим голосом сказала
больная. — Скорее, скорее!
Старые карги, завопив в один голос, принялись жалобно
сетовать на то, что бедняжке очень худо и она не узнает лучших своих друзей,
твердили, что ни за что ее не покинут, но надзирательница вытолкала их из
комнаты, заперла дверь и вернулась к кровати. Очутившись за дверью, старые леди
переменили тон и стали кричать в замочную скважину, что старуха Салли пьяна;
это было довольно правдоподобно, так как в дополнение к умеренной дозе опиума,
прописанного аптекарем, на нее подействовала последняя порция джина с водой,
которым, по доброте сердечной, тайком угостили ее достойные старые леди.
— Теперь слушайте меня! — громко сказала
умирающая, напрягая все силы, чтобы раздуть последнюю искру жизни. —
Когда-то в этой самой комнате я ухаживала за молодой красоткой, лежавшей на
этой самой кровати. Сюда ее принесли с израненными от ходьбы ногами, покрытыми
грязью и кровью. Она родила мальчика и умерла. Сейчас я припомню… в каком году
это было?..
— Неважно, в каком году, — перебила нетерпеливая
слушательница. — Ну, дальше, что скажете о ней?
— Дальше… — пробормотала больная, впадая в прежнее
полудремотное состояние, — что еще сказать о ней, что еще… Знаю! —
воскликнула она, быстро выпрямившись; лицо ее было багровым, глаза были
выпучены. — Я ее ограбила. Да, вот что я сделала! Она еще не окоченела,
говорю вам — она еще не окоченела, когда я это украла!
— Что вы украли, да говорите же, ради бога? —
вскричала надзирательница, сделав движение, словно хотела позвать на помощь.
— Одну вещь, — ответила женщина, прикрыв ей рот
рукой. — Единственную вещь, какая у нее была. Ей нужна была одежда, чтобы
не мерзнуть, нужна была пища, но эту вещь она сохраняла и прятала у себя на
груди. Говорю вам — вещь была золотая! Чистое золото, которое могло спасти ей
жизнь!
— Золото! — повторила надзирательница,
наклонившись к упавшей на подушку женщине. — Говорите же, говорите… что
дальше? Кто была мать? Когда это было?
— Она поручила мне сохранить ее, — со стоном
продолжала больная, — и доверилась мне, единственной женщине, которая была
при ней. Как только она мне показала эту вещь, висевшую у нее на шее, я сразу
порешила ее украсть. Может быть, на моей душе лежит еще и смерть ребенка! Они
бы лучше с ним обращались, если бы им все было известно.
— Что известно? — спросила надзирательница. —
Да говорите же!
— Мальчик подрос и так походил на мать, —
бессвязно продолжала больная, не обращая внимания на вопрос, — что я
никогда не могла об этом забыть, стоило мне увидеть его лицо. Бедная женщина!
Бедная женщина! И такая молоденькая! Такая кроткая овечка! Подождите. Я должна
еще что-то сказать. Ведь я вам еще не все рассказала?
— Нет, нет, — ответила надзирательница,
наклоняясь, чтобы лучше расслышать слабеющий голос умирающей. — Скорее, не
то будет поздно!