Темный маг и отворотное зелье - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Рябинина cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Темный маг и отворотное зелье | Автор книги - Татьяна Рябинина

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

В дверь постучали.

- Ты не пообедала, - Аретта пришла в себя и открыла первокурснику с подносом. – Я попросила, чтобы тебе принесли сюда.

Если раньше у меня был просто волчий аппетит и я вечно ходила голодная, то теперь есть совсем не хотелось. То ли вернувшееся либидо лишило пищеварение приоритета, то ли на нервной почве, но я с трудом заставила себя поесть хоть немного. Зато Аретта набросилась на еду, словно с голодного острова.

- Когда волнуюсь, всегда сильно хочу есть, - призналась она смущенно, уничтожив мой обед.

Слухи по академии разнеслись со скоростью звука, а может, и быстрее. Постарались те два первокурсника, которые привели Мумиса. Им не приказали молчать, они и обрадовались. Оставалось только надеяться, что Этрай был единственным шпионом и никто не передаст информацию в Объертин еще каким-нибудь хитрым способом, раз уж зеркало ослепло и оглохло.

Ночью, лежа в постели, я четко осознало и другое – то, что за суматохой сумасшедшего дня как-то отошло на задний план. Что прежняя жизнь навсегда закончилась и я теперь часть этого мира.

Рано утром мы с Гартисом и Мервиком выехали из замка, держа путь к столице.

64.

Казалось, все прозрачно и обсуждать нечего. Но нет, верховные маги, два десятка пожилых мужчин в черном атласе, совещались уже второй час, переливая из пустого в порожнее. Я с трудом сдерживала невежливую зевоту. Мервик тоже скучал, глядя в потолок. Наверно, после тысячи лет вынужденного безделья в зеркальном коридоре ему хотелось действия, а не бесполезной болтовни.


Дорога от Лагредо до Асеи заняла один день. Выехав рано утром, с наступлением темноты мы оказались у крепостной стены. Ворота на ночь запирали, но Гартис назвал какой-то пароль, и нас пропустили.

Столицу я представляла типичным средневековым городом, ориентируясь на исторические фильмы и несколько своих путешествий по Европе, и не слишком ошиблась. Пожалуй, за исключением того, что даже в предместье улицы были прямыми и широкими, а дома – не ниже трех этажей.

- Это дворец Верховного мага, - сказал Гартис, когда мы остановились у роскошного белого здания, похожего на кремовый торт. – В нем проходят заседания совета. А еще здесь есть гостиница для его членов, приезжающих издалека. Думаю, для нас найдется место.

- Да, - покачал головой Мервик. - В мою бытность Верховным магом все было намного скромнее. Да и Асея была всего лишь большой деревней с замком.

Комнаты действительно нашлись, каждому отдельная. А еще – ужин и горячая вода. Забравшись в постель, согретую керамической грелкой, я блаженно вытянулась под одеялом. Все тело ломило от усталости, казалось, оно гудит, как трансформатор.

Путь получился непростым, а погода не способствовала отдыху. Останавливались разве что для естественных надобностей, а заодно размять ноги и наскоро перекусить. Разговаривали мало, торопились, чтобы не пришлось ночевать в лесу или в чистом поле. После путешествия в Объертин и обратно я чувствовала себя верхом гораздо увереннее, но все равно в конце целого дня в седле ныла каждая мышца.

Я думала, что усну мгновенно, однако сон не шел. Заседание совета представлялось чистой формальностью. С какой стати магам возражать против того, что никак не навредит, а при успехе поможет навсегда избавиться от ночных. В худшем случае мы с Мервиком пополним ряды пленников, а в хранилище попадут еще два энергетических сгустка. Вряд ли это так уж усилит Объертин. Гораздо больше меня беспокоили другие вещи.

Во-первых, как мы будем добираться к драконам. О Гнезде Йархиса и пещерной реке вопрос вообще не стоял. Без проводника соваться туда было безумием. С проводником тоже, я убедилась, но самостоятельно – точно нет. Мервик когда-то бывал с той стороны, но за десять столетий изменилось все – и горные тропы, и сами горы. А просить в Гериане проводника… об этом даже подумать было страшно.

Но добраться до драконов – полдела. Уговорить их напасть на Къянту – я не представляла, как это можно сделать. Какие аргументы привести в пользу такого… подвига.

Впрочем, было еще кое-что. Даже если бы драконы согласились, с Элианом и остальными все обстояло сложно. Очень сложно. Окажется ли верным мое предположение о том, что энергетическая пустота всосет в себя сгустки? Мы не знали. Но в любом случае надо было как-то доставить Иллеров в Къянту. Просить драконов еще и об этом: прилететь в Гериан, забрать их оттуда. Что на это скажут Агрина и Вейвар, я могла представить.

Проворочавшись без сна полночи, я сказала себе: хватит. Сколько ни ломай голову сейчас, эти проблемы не решить. Значит, будем справляться с ними по мере поступления. Сначала совет.


За магами, жившими за пределами столицы, послали еще ночью, но далеко не все могли прибыть так быстро. Впрочем, для принятия решений, как сказал Гартис, достаточно было двух третей совета, и они собрались в полдень. Верховный маг керр Альдер, статный старик с орлиным носом и густой седой гривой волос, открыл заседание и предоставил слово Гартису. Тот изложил проблему кратко и уступил место на возвышении мне и Мервику, появление которого вызвало изумленный гул. Рассказ наш занял довольно много времени, но его обсуждение – значительно больше.

- Не могу понять, о чем они спорят, - шепнула я Мервику. – Можно подумать, решают, объявить ли Объертину войну. Если у нас не получится, для Цейры ничего не изменится.

- Людям всегда страшно менять то, что существовало сотни лет. Даже если безусловно к лучшему. И даже если это мудрые маги. Хотя… я бы не назвал всех поголовно магов мудрыми. У них просто есть особые способности. Например, как музыкальный слух.

Наконец Альдер поднял руку, призывая к вниманию. К этому моменту я успела изрядно проголодаться, а еще больше – хотела в туалет. И поэтому страшно злилась.

- Керр Мервик, керия Лана, совет хочет знать, каким образом вы намерены пробираться в Объертин?

- У нас нет другого выхода, кроме как просить в Гериане проводника через границу, - спокойно ответил Мервик. – И надеяться, что нас не будут ждать патрули ночных.

Зал загудел, как пчелиный рой. А я подумала, что об этом надо было беспокоиться раньше. То, что зеркало ослепло, а Этрай ждет суда в тюрьме, вовсе не означает, будто в Цейре больше нет ни одного шпиона.

- Возможно, вы не знаете, что керр Димирис Иллер сейчас находится здесь, в Асее, - сдвинул брови Альдер. - Вам стоит поговорить с ним.

- Разве он не вернулся в Гериан? – удивилась я.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению