Мара. Ведьма поневоле - читать онлайн книгу. Автор: Полина Рей cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мара. Ведьма поневоле | Автор книги - Полина Рей

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

— Нет-нет, не утруждайте себя, Ваше Величество. Я предпочту побыть одна. Как раз подумаю, рецепту какого зелья я обучу придворных дам в первую очередь.

Не дожидаясь, пока король ответит, я еще раз присела в реверансе-или-как-его-там, спустилась с помоста и гордо зашагала в сторону выхода, слыша, что свита последовала за мной.

Это были даже не американские горки. Это был затяжной прыжок без парашюта.

* * *

Оставив Лопуха и Олафа во дворце, я направилась к огромному саду, расположенному по левой стороне от подъездной дороги. Моя свита, в основном мельтешащая под ногами, скорее сбивала с толку, чем помогала. А мне нужно было сосредоточиться и призвать на помощь весь свой здравый смысл, коего, как вы уже, наверное, успели заметить, было не так, чтобы очень много.

Встреча с Боросом окончательно расставила всё по местам, и если раньше я пребывала в обманчивой уверенности, что это сказочное приключение можно считать несерьёзным, всё изменилось после посещения тронной залы короля. Самым главным аспектом, который заставлял меня нервничать, было полное отсутствие каких-либо умений в магии или колдовстве. Встреча с разбойниками и последовавшее за этим светопреставление в виде странных шаров, которые слетали с моих рук как голуби с памятника Ленину, были для меня такой же неожиданностью, как приход трезвого Деда Мороза. И если Борос надеется получить от меня чудеса ведовства, его ждёт огромное разочарование. А меня — гильотина.

Настрой мой, прямо скажем, был совершенно не соответствующим прекрасному летнему вечеру, в который я окунулась, когда зашагала по дорожкам роскошного королевского сада. Но совсем скоро волшебная природа приковала к себе всё моё внимание, заставляя забыть обо всех тревогах и просто насладиться тем, где мне довелось очутиться.

Многоцветье самых разнообразных растений с порхающими возле них бабочками, было столь притягательно, что заставляло меня подолгу оставаться рядом с кустами и клумбами и восхищённо взирать на маленькую жизнь во всём её великолепии. Я могла поклясться, что пару раз видела крылатых существ, величиной с ладонь, похожих на фей. Со звонким смехом они унеслись в глубину сада при моём приближении, оставив после себя длинный шлейф из сверкающей радужной пыльцы. Могучие великаны деревья исполинами стояли вдоль широких дорожек, засыпанных разноцветными камнями. Их ветви то склонялись к земле, то вновь распрямлялись, и во всём этом было что-то настолько величественное, что у меня захватило дух. Но самым красивым и великолепным зрелищем оказался королевский фонтан. Надёжно укрытый в самой сердцевине сада, он являл собою образец настоящего филигранного искусства: алебастровые статуи, словно живые люди, стражами стояли вокруг гигантской каменной чаши, в которую лились потоками радужные фонтаны воды. Крошечные золотые рыбки то выпрыгивали из воды, то ныряли обратно, оставляя после себя разноцветные брызги. Средний ярус фонтана был больше похож на навесной сад, и вместо воды вниз спадали длинные плети ярко-зелёных и приглушённо-оранжевых растений, усыпанных крупными чашечками цветов. В этих цветах тоже жили малышки-феи. Стремительно, словно опаздывали куда-то, носились они от цветка к цветку, напоминая больших стрекоз.

Я, не спеша, боясь, что всё это волшебство исчезнет, подошла к бортику чаши и устроилась на её краю. Вот бы пропали все страхи и необходимость изображать из себя ту, кем я на самом деле не являюсь. Неужели я не могла бы в таком случае просто насладиться пребыванием в сказочном королевстве, а потом отправиться домой и вспоминать обо всём, как о ярком, но несбыточном сне? И не было бы никакого предназначения, никакой школы колдовства, никаких злобных королей.

Вздохнув, я опустила руку в разноцветную воду, оказавшуюся по температуре схожей с парным молоком, и прикрыла глаза. Первое видение было столь неожиданным, что я даже не успела сообразить, что к чему.

Гигантский чёрный дракон мирно дремал, свернувшись в кольцо возле мрачной на вид горы, острия которой пронзали облака. Слепящая вспышка молнии стрелой впилась в истерзанную землю, и дракон открыл оранжевые глаза, расправил крылья и взлетел в небеса.

Два посоха ударились друг о друга, и наземь пролился сверкающий дождь — оранжево-чёрные и слепяще-белые мерцающие звёзды падали вниз, устилая подножие чёрной горы.

"Мара… Мара… Мара!", — эхом зазвучало в ушах, и я распахнула глаза, пытаясь совладать с тяжёлым дыханием. Прямо возле моего лица зависла в воздухе маленькая фея, испуганно всматривающаяся в мои глаза.

— Ох! — выдохнула я, поспешно вытаскивая руку из воды и вскакивая с бортика. — Ох-х-х…

Видения были настолько яркими, словно я сама была свидетелем этих обрывков воспоминаний, просто по какой-то причине они стёрлись из моей памяти. И связаны они были с Илларосом, хранящим в недрах своих земель секреты волшебства и магии. Я была так напугана, и всё случившееся стало для меня такой неожиданностью, что заметалась возле фонтана, как мечутся по клетке только что пойманные птицы. Наскоро вытирая мокрую от воды ладонь о подол платья, я побежала в сторону дворца, и тут меня ожидало еще одно происшествие: прямо на меня нёсся огромный вороной конь с всадником в металлических латах.

— Мамочки! — завопила я, прикрывая голову руками и падая на колени на дорожку. — Спасите!

Как удалось коню и всаднику избежать столкновения, я не знала, но когда открыла глаза, увидела, что ко мне склоняется рыцарь, и на лице его написано такое обеспокоенное выражение, что впору было подумать, что он как минимум снёс мне голову.

— Миледи, прошу меня извинить. Гром сегодня не в духе, с утра с ним бьюсь. Безуспешно, — покаянно произнёс всадник, подавая мне руку, чтобы я могла подняться. — Вы не пострадали?

Блин. И почему концентрация самых классных мужиков настолько велика именно здесь, в Илларосе? Нет, ну правда. Вот буду я возвращаться обратно домой, не тащить же всех найденных в королевстве красавцев с собой? А было бы неплохо. И себе бы парня нашла, и подружек бы обеспечила отличным генофондом. Мой рыцарь был очень хорош собою: светлые волосы едва достигали плеч, лицо мужественное, а ярко-серые глаза серьёзные и в то же время в них светится доброта.

— Я не пострадала, милорд, — ответила я приглушённо, послушно вкладывая пальцы в широкую ладонь всадника. — А Гром, должно быть, просто устал. Шутка ли. С утра вы с ним бьётесь, а нынче уже вечер.

— И тем не менее прошу меня простить, миледи. — Рыцарь выпустил мою руку и, приложив ладонь к груди, поклонился. — Я не должен был пренебрегать правилами безопасности, въезжая в королевский сад.

— Ничего-ничего, — заверила я мужчину, отряхивая платье от пыли. — Все же живы, и конь ваш в полном порядке.

Вороной, как ни в чём не бывало, как раз объедал ядовито-розовые цветы с колючего куста, косясь на своего хозяина и меня большим глазом, очевидно, решив, что он выполнил свою миссию на сегодня.

— Гром в полном порядке, вы правы, миледи, — согласился со мной всадник, обнажая ровные белые зубы в широкой улыбке. Но тут же, спохватившись, вмиг посерьёзнел: — Прощу меня простить ещё раз, миледи, я не представился вам. Костер Эллариус Третий, начальник королевской гвардии.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению