Арфа королей - читать онлайн книгу. Автор: Джульет Марильер cтр.№ 93

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Арфа королей | Автор книги - Джульет Марильер

Cтраница 93
читать онлайн книги бесплатно

– Проклятье Морриган! Жаль, что сюда нельзя позвать Хозяюшку Джунипер, чтобы она на это посмотрела. Ты пробовал добавлять в припарки норичник? Сейчас, может, уже поздно, но попытаться стоит.

– Как он выглядит? – шепчу я.

– Я тебе принесу.

– Разве тебе не велено прятаться ото всех?

– Я мигом. Он растет внизу, у утиного пруда.

Не успеваю я возразить, как она убегает. Оно и к лучшему, потому что в этот момент с конюшенного двора доносятся голоса. Один из них я точно знаю. Идут сюда. И что мне теперь делать? Припасть к земле и спрятаться в надежде, что Родан меня не заметит? Если он станет кричать, чтобы привлечь внимание, а потом узнает, что я все время был рядом, но его проигнорировал, дело может принять скверный оборот. Но если ему нужно подготовить коня для верховой прогулки, то я буду последним, кому он это поручит. Я быстро прикидываю в уме варианты и решаю остаться на месте у всех на виду. Ливаун, надеюсь, не вернется прямо сейчас с букетом норичника в руках.

Родана сопровождают двое дружков и новый личный страж. Они не зовут ни конюхов, ни стремянных. Вместо этого, седлая своих лошадей, ведут себя непривычно тихо. Колл сначала готовит коня Родану, потом себе. В мою сторону никто из них не смотрит. Я ухаживаю за ранеными лошадьми, стараясь, чтобы одна из них постоянно отделяла меня от принца и его прихлебателей. И при этом, пользуясь полученными на Лебяжьем острове навыками, наблюдаю за ними. Родан расхаживает взад-вперед, ему явно не терпится выехать побыстрее. Мне не очень хорошо слышно, но он говорит что-то о необходимости уехать, о каких-то решительных действиях, о том, чтобы обернуться как можно быстрее. На соломе у моих ног тихонько скулит Брин, и я приседаю, чтобы его успокоить. А когда встаю, личный страж смотрит прямо на меня, касается руки Родана и тычет пальцем в мою сторону.

И что теперь? На этот раз они собираются наброситься на меня вчетвером и избить? Канун Дня летнего солнцестояния все ближе и ближе. Я должен сохранить способность скакать верхом. Должен поддержать Ливаун во всех ее начинаниях, в чем бы они ни заключались. Поэтому никаких неприятностей позволить себе не могу. Я отвожу взгляд, беру из горшочка немного мази и аккуратно втираю ее в воспаленную рану. Прилагаю усилия, чтобы размеренно дышать. Но тело напрягается, готовое к действию.

– Ой-ой-ой. И кто это у нас здесь такой, а?

Родан нетерпеливо машет спутникам, веля оставаться на месте, и подходит один.

– Мы с тобой, недоумок, не закончили одно дело. Что ты там прячешься, иди сюда. Да пошевеливайся.

Я сутулюсь, потихоньку от него отодвигаясь, поднимаю горшочек с мазью и показываю на рану коня. Он открывает рот, чтобы еще раз приказать мне подойти, но вдруг замирает, не сводя глаз с бледной язвы на плече лошади и бесцветной, опухшей кожи, которая ее окружает. Принц тут же смертельно бледнеет и подносит к лицу руки ладонями вперед, словно пытаясь отгородиться от чего-то пугающего. Он изрыгает проклятие и пятится.

– Мы готовы! – кричит кто-то из его дружков.

То, что сделало Воронье племя, Родан явно видит впервые. Высылая второй отряд, он даже не подумал взглянуть на раненых животных. Может даже не потрудился посмотреть на тела людей, которых послал на смерть. И почему это меня совсем не удивляет?

Их четверка, вместе с лошадьми, стоит у открытой двери. Трое из них вооружены мечами и ножами, четвертый луком и колчаном со стрелами. Еще у них что-то вроде факелов. Здесь, при дворе, среди бела дня.

– Не дальше лачуги старухи, – говорит Родан, садясь в седло, – подлесок там густой, поэтому загорится быстро.

– А как насчет… – пытается протестовать Верзила, вероятно, не подумав.

– Тогда меняем план. Огонь выкурит их, где бы они ни прятались, и прогонит. А нам только того и надо.

Они вскакивают на коней и скачут в сторону ворот. Проклятье Дагды! И что теперь? Паниковать не стану, я ведь воин с Лебяжьего острова. Накрываю горшочек крышкой и отставляю. По очереди глажу животных, прося прощения за то, что оставляю их, не доведя дело до конца. Осматриваюсь, оглядывая конюшню; вокруг никого нет. Выхожу через заднюю дверь и иду к утиному пруду, прилагая все усилия, чтобы не бежать. Хозяюшка Джунипер. Пес Шторм. Брокк и все, что находится за той стеной. Арфа Королей. Из-за этого придурка Родана над всеми ними нависла угроза.

Ливаун, сняв обувь, бродит по щиколотку в воде, сжимая в руке пучок невзрачных цветов. Едва глянув на мое лицо, она тут же выскакивает на берег и спрашивает:

– Что случилось?

О Боги! Необходимость говорить шепотом и соблюдать осторожность, даже когда нельзя терять ни секунды, начинает сводить меня с ума. Скупясь на слова, я в самых общих чертах рассказываю, что произошло.

– Где Арку? – спрашивает Ливаун, бросая на землю траву и быстро надевая обувь.

– Не знаю. Иллан кует в кузнице подковы. Я не могу прибежать туда и попросить о помощи.

Ливаун тихо ругается.

– Я должна их остановить, – злобно шипит она, – им надо помешать.

И с видом мстительной фурии размашистым шагом направляется к конюшне.

– Ливаун, стой, подожди. Что ты задумала? Ворваться к Коре и схлестнуться с ним? После всего случившегося? Они ведь могут действовать с одобрения совета.

– Тогда я возьму лошадь, и сама за ними поскачу. Устроить там пожар? Ну, уж нет, этого не будет!

Ее взгляд меня пугает.

– Остановись. Всего на миг. Прошу тебя.

Мы уже у глинобитной стены, отделяющей нас от поля для выгула лошадей. Оба на виду у каждого, кому взбредет в голову бросить в нашу сторону взгляд.

– Тебе нельзя ехать, – говорю я, – у тебя будут неприятности, ты привлечешь внимание и раскроешь не только себя, но и, скорее всего, нас всех. В итоге поссоришься с Арку и не получишь места на Лебяжьем острове.

– Плевать!

Она натянута, как тетива лука, и уже не говорит, а рычит.

– Да послушай же ты! Если не можешь пойти ты, пойду я. По крайней мере, предупрежу Хозяюшку Джунипер. И по возможности их остановлю.

Мы идем дальше. Ливаун плотно сжимает губы, а вместе с ними и кулаки. У слез, навернувшихся ей на глаза, нет даже малейшего шанса покатиться по щекам. Подойдя к конюшне, мы останавливаемся у задней двери.

– Ты не сможешь добраться туда раньше них, – шепчет она, – это невозможно.

– А ты меня испытай.

В голове брезжит план, который вполне может сработать. Я хватаю с колышка шляпу, бесформенный фетровый колпак, который здесь оставил какой-то конюх, и натягиваю на уши. Как маскировка – не очень.

– А что делать мне?

– Найди Арку и тайно расскажи ему о случившемся. Надеюсь, у него в запасе есть план, и он сможет что-то предложить. Я понял только одно: Родана очень напугало Воронье племя или его потенциальные возможности. Если они, движимые боевым духом, поднимутся наверх, его страстного желания стать героем надолго не хватит.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию