|
Cтраница 32
А у тебя глаза, – нет, покажи, – какие-то атласные, слегка раскосые… О милая… Мне можно поцеловать лучи твоих ключиц? Мидия
Стой, осторожно, – этот черный трагик за нами наблюдает… Скоро гости уйдут… Ты потерпи… Морн
(смеется)
Да мне нетрудно: ты за ночь надоешь мне… Мидия
Музыка смолкла. Из залы идут гости.
Дандилио
(к Иностранцу)
Иностранец
Я просыпался. Ветер разбудил. Оконницу шарахнуло. С трудом заснул опять… Дандилио
С трудом вам здесь поверят. Морн
А, Дандилио… Не успел я с вами поговорить… Что нового собрали? Какие гайки ржавые, какие жемчужные запястья? Дандилио
Плохо дело: на днях я огненного попугая – громадного и сонного, с багряным пером в хвосте – нашел в одной лавчонке, где вспоминает он туннель дымящий тропической реки… Купил бы, право, да кошка у меня – не уживутся загадочные эти божества… Я каждый день хожу им любоваться: он попугай святой, не говорящий. Первый гость
(ко Второму)
Пора домой. Взгляни-ка на Мидию: мне кажется, ее улыбка – скрытый зевок. Второй гость
Нет, подожди, несут еще вина. Попьем. Первый гость
Морн
(открывая бутылку)
Так! Вылетай, космическая пробка, в лепные небеса! Взрывайся, пена, как хаос бьющий, прущий… тпру… меж пальцев Творца. Гости
Дандилио
Вы что же, Морн? Не пьете? Морн
Нет, конечно. Жизнь отдают за короля; а пить – зачем же пить? Иностранец
Клиян
Дандилио
От этого вина и в голове польются звезды… Элла
Залпом за огненного попугая! Клиян
Морн
Ганус
Хочу спросить… Неясно мне… Что, выпить за прежнего хозяина нельзя? Мидия
(роняет бокал)
Пауза.
Первый гость
Дандилио
Есть поверье: слезами счастья! Всякое пятно мгновенно сходит… Мидия
(к Элле, тихо)
Слушай, твой актер пьян, вероятно… (И трет платье.)
Морн
Я читал в одном трактате редкостном – вот, Дандилио, вы книгочий, – что, сотворяя мир, Бог пошутил некстати… Дандилио
В той же книге, я помню, было сказано, что дому приятен гость и нужен, как дыханье, но ежели вошедший воздух снова не выйдет – посинеешь и умрешь. Поэтому, Мидия… Мидия
Дандилио
Мидия
Первый гость
И мне пора, прелестная Мидия. Мидия
Элла
(к Ганусу, тихо)
Прошу вас, вы тоже уходите… Завтра утром зайдете к ней… Она устала. Ганус
(тихо)
Элла
(тихо)
Где же радость встречи, когда спать хочется?.. Ганус
(тихо)
Отходит в полутьму к столу круглому. Одновременно прощались гости.
Иностранец
(к Мидии)
Я не забуду пребыванья в вашей столице колдовской: чем сказка ближе к действительности, тем она волшебней. Но я боюсь чего-то… Здесь незримо тревога зреет… В блеске, в зеркалах, я чувствую… Клиян
Вернуться к просмотру книги
Перейти к Оглавлению
Перейти к Примечанию
|
ВХОД
ПОИСК ПО САЙТУ
КАЛЕНДАРЬ
|