Безумно - читать онлайн книгу. Автор: Ава Рид cтр.№ 74

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Безумно | Автор книги - Ава Рид

Cтраница 74
читать онлайн книги бесплатно

Почему мой голос срывается? Во рту так сухо, почти липко.

Мэйсон неожиданно быстро приходит в движение, ставит каяк на землю и шагает прямо ко мне. У меня сбивается дыхание.

Дождевые капли одна за другой падают на нас и оседают на наших волосах и одежде. Я чувствую дрожь.

– Похоже на то.

Когда я чувствую пальцы Мэйсона на своих руках, то издаю негромкий вздох. Наши взгляды тонут друг в друге. Он так близко ко мне, что мне нужно только встать на цыпочки. Всего одно движение и… Глубоко вдохнув, я на мгновение закрываю глаза, прежде чем снова посмотреть на него. И тут он рывком притягивает меня к себе. В свои объятия. Моя правая щека прижимается к его мокрой груди. Его тепло проникает в меня сквозь ткань футболки, его руки обнимают меня, его ладони лежат у меня на спине, а его подбородок – на моем затылке.

– Ты скучала по мне, кошечка? – слышу я его шепот, пока дождь и ветер не унесут его слова.

Кажется, да.

Я обнимаю его в ответ, прижимаюсь к нему и не слишком тороплюсь отпускать его.

Но в какой-то момент мы все-таки должны это сделать, самое позднее, когда первые молнии озарят небо над нами.

– Надо домой. Идем. – Мэйс поглаживает меня по спине, затем изучает мое лицо, и я отвечаю на его взгляд, не зная, что он ищет там и что находит. Я отчетливо ощущаю каждое его движение и каждое прикосновение. Я готова, пожалуй, ко всему, но не к тому моменту, когда он убирает с моего лица несколько мокрых прядей. Не к тому моменту, когда он обхватывает мое лицо руками и целует меня в лоб. Я чуть не плачу от этого, потому что не заслужила такого.

Я осторожно отстраняюсь от него.

Чтобы поднять свой каяк, он полностью отпускает меня, но затем сразу берет меня за руку, и я разрешаю.

Потому что сделать шаг назад всегда очень сложно… слишком сложно.

30

Нежелательное свидание.

Джун

Уже совсем незаметно, что я недавно полностью перебрала гардероб. Я стою перед ним в одном нижнем белье, уперев руки в бока, и смотрю в него в недоумении, в то время как Энди сидит на кровати позади меня.

– Джун, сейчас девять утра. Я не спала до четырех. Я не помню, как меня зовут и надела ли я бюстгальтер при выходе из дома. Я не в состоянии помочь тебе.

– Но ты должна. Я в замешательстве. Мэйсон подчеркнул, что свидание продлится полдня. Половину долбаного дня! Он сказал, что мне следовало подумать об установлении ограничения по времени, но для этого уже слишком поздно. Ну и что он задумал?

– Неужели он не намекнул на это? – бормочет Энди, и когда я поворачиваюсь к ней, то вижу, что ее голова медленно сползает набок, а глаза закрыты. Очки вот-вот соскользнут.

– Эй! Ты нужна мне здесь. Не засыпай.

Мне очень нужна Энди, я сама почти не сомкнула глаз.

Она морщится и поднимает на меня взгляд.

– Я не сплю! – восклицает она, отчаянно моргая.

– Как тебе удавалось ходить на первые семинары, если клетки твоего мозга находятся в режиме гибернации в такое время?

– Магия! – улыбается она. – Когда приедет Мэйс?

– В четыре.

У нее отвисает челюсть.

– Через семь часов? Тогда что я здесь делаю?!

Она совершенно ошеломлена. Я хотела бы сказать ей, что я нервничаю и что не могу быть одна, пока Мэйс не приедет за мной, но я не могу выговорить ни слова. К счастью, Энди быстро продолжает дальше:

– Ладно, у тебя определенно достаточно времени, чтобы найти что-нибудь из одежды, высушить влажные волосы феном, а мне – еще немного поспать, – она громко зевает. – Я редко говорю это, но только не паникуй.

– Ты права. Просто незнание того, что он задумал, сводит меня с ума.

– На твоем месте я бы чувствовала то же самое. Но не думаю, что проблема действительно в этом.

Я вопросительно смотрю на нее, прежде чем демонстративно оглядеть себя с ног до головы. Да, только нижнее белье и розовые тапочки, больше ничего особенного. Если не обращать внимания на то, что у меня от волнения крутит живот. Скорее бы свидание закончилось и осталось в прошлом.

– Ах, ты так думаешь?

– Да. Тебе нравится Мэйс, но ты все равно делаешь все возможное, чтобы держать его на расстоянии. И теперь ты видишь, что это невозможно.

– Еще как возможно! Все было хорошо, за исключением нескольких мелких происшествий. И что ты вообще хочешь этим сказать?

– Что обычно мы не отталкиваем людей, которые нам нравятся.

В защиту я скрещиваю руки на груди и опускаю взгляд.

– Я не просто так это делаю. Так будет лучше. Если посмотреть в долгосрочной перспективе.

– Ты не можешь этого знать, – мягко объясняет она, и у меня сжимается горло. – Попробуй. Мэйс не такой, как все. Отпусти предрассудки и страхи. Ты ведь всегда советуешь это остальным.

– В прошлый раз я сделала так… ты знаешь, что за этим последовало. Я чувствовала себя каким-то пришельцем. Я не могу, Энди. Не хочу и не могу. Скоро начнется следующий семестр, мне нужно закончить и отправить свой отчет, приближаются промежуточные экзамены… Я не могу позволить себе сломаться. Поэтому мы должны оставить все как есть.

Четко чувствуется, что Энди хочет возразить – я слышу, как она делает вдох, как задерживает дыхание.

– Ладно. Ах, да! Держи, – она роется в своей большой сумке и достает папку, которую протягивает мне. – Мэйс выдал тебе кое-что для стажировки. Рекомендательные письма. Я решила принести их тебе, они лежали в твоем ящике.

Черт, вечно я забываю открыть ящик… Я нервно беру у нее папку и заглядываю внутрь. Первым делом бросаются в глаза стандартные фразы: как долго я работала стажером, в чем заключались мои обязанности и сфера деятельности, мои задачи. Наконец следует личная оценка Мэйсона: «Мисс Стивенс не только обладает исключительным талантом к маркетингу и планированию мероприятий, но также имеет достаточно амбиций и дисциплины, чтобы добиться успеха в этой области. Она прекрасно интегрировалась в команду и внесла ценный вклад в развитие бизнеса». Дальше есть еще несколько предложений, но я закрываю папку и прочищаю горло.

– Я прочитала, – признается Энди. – Он бы не написал, если бы это не было правдой, ты понимаешь?

Я готова ответить ей прямо сейчас. Энди замечает и меняет тему, пока я откладываю папку в сторону.

– Лучше выбери несколько нарядов, а потом уже разбуди меня, – она снимает очки, ложится и закутывается в одеяло.

Наверное, это действительно оптимальный вариант. Я глубоко вздыхаю.

Для начала я сушу волосы, чтобы избавиться от тюрбана. Полотенце раздражает меня и опасно покачивается каждый раз, когда я поворачиваюсь, наклоняюсь или двигаюсь слишком быстро. Долой его! Я кладу его на стул, беру фен и укладываю волосы перед зеркалом в общей комнате. Остальное я сделаю позже, ближе к выходу. Через десять минут они почти полностью высыхают, их можно спокойно расчесать, и я возвращаюсь в свою комнату, где нахожу Энди тихонько храпящей. Эта мадам может спать в любое время и в любом месте! Усмехаясь, я качаю головой и возвращаюсь к своему гардеробу. Я перестаю обращать внимание на бардак в своей голове и вместо этого посвящаю себя тому, что находится прямо передо мной.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению