Злобный ветер - читать онлайн книгу. Автор: Пирс Энтони cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Злобный ветер | Автор книги - Пирс Энтони

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

— Огненные муравьи! — восхитился он.

— Да ладно тебе! — ответил Шон. — Я тут нашел несколько прикольных булыжников.

Дэвид посмотрел туда, куда указывал брат, и увидел кучу камней в форме человечков. Прикольные, потому что лежат рядом с рекой из колы.

— Идите сюда! — крикнула Карен. — Тут есть смешные цветы. — Братья посмотрели на девочку, стоявшую в клумбе цветов, но смеха это не вызвало.

— Ничего смешного, — откликнулся Дэвид.

— Держи, — сестренка подошла к нему и вручила синий цветочек. — Понюхай!

Дэвид сделал что просили, и захохотал. Самое странное, что он совсем не собирался этого делать! Просто засмеялся — и все.

— Чего веселишься? — подозрительно спросил Шон.

— Понюхай, — сказала Карен, протягивая ему красный цветок. Шон коснулся его носом и едва не задохнулся от смеха. Он смеялся и удивленно смотрел на Дэвида.

— Класс, мне нравится, сразу вдохновляет, — одобрил он.

— Ага, — довольно подтвердила Карен. Тут подбежал Буфер.

— Гав! — деловито пролаял он и показал носом в сторону машины.

— Пора, — понял Шон. — Побежали, пока папа не уехал без нас.

Они бросились к фургончику, потому что папа не шутит, когда куда-то торопится. Машина уже собиралась отъезжать. Мама, конечно, не оставит их тут, но лучше прибавить ходу.

— Вы видели мухоловок? — спросил папа, выезжая на дорогу троллей.

— А что в этом такого интересного? — спросила мама, устраиваясь в переднем кресле. Она всегда сидела там и перебиралась назад только в особых случаях.

— Это лягушки с удочками, которые занимаются мушиной ловлей.

Мама звонко рассмеялась.

— Серьезно?

— Абсолютно.

— А знаешь, что я видела?

— Ну? — с интересом подбодрил ее папа.

— Быка-наперстка.

— Быка в наперстке?

— Нет, быка-наперстка.

— Быка и наперсток?

— Да нет же, самца коровы в форме наперстка. С рогами и копытами.

Теперь расхохотался папа.

— И он пасся в поле иголок и булавок!

— Ну конечно.

Дэвид не стал рассказывать, что видели они, потому что в волшебной стране это в порядке вещей.

— Здорово, что они так радуются, — прошептал Шон.

Дэвид согласился, что брат прав. Родители в последнее время общались как-то натянуто, по-деловому. Но теперь вроде бы переняли настроение Ксанфа. А это просто отличный знак.

Дэвид огляделся. Все животные спали, усердно сопя и дергая во сне различными частями тела. Карен перекладывала туда-сюда карты. Шон незаметно бросал восторженные взгляды на ножки Хлорки: ее юбочка задралась слишком высоко. Сама Хлорка беззаботно смотрела в окно. Но тут девушка тихонько стрельнула глазками в Шона, — ага, значит, она знает, что на нее смотрят! Она специально выставляет ножки! Вот это уже интересно.

Но Дэвиду все равно было абсолютно нечем заняться. Можно сыграть в дурака, но уже надоело. Он обратил внимание на Филю. Вот это уж точно странный тип. Дракон с головой осла в теле молчаливого смазливого парня. А может быть, он…

Филя повернулся к Дэвиду.

Может, он и правда читает мысли? Вся скука прошла. Это же супер!

«Можешь?» — подумал Дэвид.

Филя кивнул.

Ого. Проверим еще раз. «О чем я теперь думаю?» Он представил страшную нарисованную морду.

Филя взял блокнот и карандаш — они просто появились у него в руках — и изобразил морду.

Ого! Так с ним можно вслух и не разговаривать! Можно взять и подумать свой вопрос. Но лучше об этом никому не говорить.

Филя вопросительно посмотрел на него.

«Люди очень любят всякие секреты, — громко подумал Дэвид. — Вот, например, Шон пялится Хлорке под юбку, наслаждается видом ее ножек, но не хочет, чтобы кто-нибудь узнал об этом. А она позволяет ему делать это, но не желает, чтобы Шон знал. Можешь посмотреть на них».

Он закончил мысль, Филя через некоторое время кивнул.

«Но лучше не подавать виду, что ты это заметил, а то они оба очень смутятся. Ведь они оба взрослые, или почти что взрослые. Это что-то вроде Взрослой Тайны, которая не дает говорить „пи-и-и-п“. Никто не должен знать. Загляни им в голову, поймешь, что я прав».

Через пару секунд Филя удивленно кивнул снова. Дэвид был доволен. Он учит человека, который и так знает все.

Филя усмехнулся и опять кивнул.

Дэвид понял, что совсем не обязательно специально формулировать мысли; Филя может читать все подряд. Но, раз он так хорошо умеет читать чужие мысли, почему же он такой… ну, неосведомленный?

Филя вручил ему записку:

«Я знаю все, что происходит вокруг меня, но этого всего так много, что я должен специально искать то, что мне нужно. С мыслями то же самое. Их так много, что на большинство я просто не обращаю внимания. Тем более у меня сложности с пониманием человеческих желаний и эмоций».

Дэвид не мог не дать совет. Если Филя хочет понять мысли и чувства взрослого человека, пусть прислушается к умам мамы или папы. Если ему интересны страстные фантазии юных придурков, экземпляра лучше Шона не сыскать. За наивными детскими впечатлениями нужно обращаться к Карен. Ну а если нужен разумный, уравновешенный мозг — Дэвид готов предоставить свой.

Филя благодарно кивнул.

Но Дэвида жутко интересовала одна вещь, и, может быть, Филе удастся найти ответ. Он отлично понимал, почему Шон постоянно заглядывает Хлорке под юбку, это очень увлекательно. Он и сам был бы не прочь углядеть ее трусики. Но почему же Хлорка позволяет Шону смотреть?

Филя написал:

«Она никогда не была красивой и теперь хочет узнать, как действует ее красота на других. Так что она тренируется на Шоне, который наиболее похож на людей, с которыми она будет общаться. Она считает: что сработает с Шоном, сработает и с другими мужчинами».

Конечно, сработает. Значит, с ее стороны это научный эксперимент. На Шона ей наплевать.

Филя быстро написал:

«Научный?»

Он не знает о науке? Хорошо, Дэвид решил рассказать Филе все о обыкновенской науке. Только пусть Филя в точности опишет, что они с Хлоркой делали прошлой ночью в своей комнате в гостинице бесов.

«Она спала. Я сидел и наблюдал за Ксанфом».

Как так?! Никакой Взрослой Тайны? Дэвид никак не мог поверить.

«Хлорка не испытывает нежных чувств к драконьей заднице. Ей нужны отношения с человеком».

А разве Филе не нужно спать?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению