Дом с белыми клибисами - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Бунькова cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дом с белыми клибисами | Автор книги - Екатерина Бунькова

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

— Ой, как ты сегодня разговорчива, сестренка. Знаешь, а вот твоя внешность точно соответствует внутреннему содержанию, — усмехнулась Сельвия. — Знаешь, зря отец тогда спас тебя: нужно было дождаться, пока химера доведет дело до конца. А то шрамы какие-то несимметричные: не со всех сторон видать, что ты чудовище.

— Сволочь ты, Сельвия, — прошипела Ветта, выпутывая откуда-то из складок пышной юбки нож, но пока что не нападая.

— Оу, — девушка притворно замахала руками, разгоняя дурные слова, словно дым. — Да ты, никак, сразу за оружие? Ой, боюсь-боюсь! А что, с магией у тебя теперь совсем плохо?

— Отойди, — тихо сказал Ветта. — Дай нам пройти, и я тебя пощажу.

— Ага. Вот. Видела? — Сельвия совершенно по-деревенски сложила фигу и ткнула ею сестре в лицо. — Тэш! Ко мне!

Ее крик разнесся по дому. Но бежать на него никто не спешил, хотя шум с той стороны, откуда пришли Ветта с Сайкой, усиливался. Хлопали двери, раздавался грохот и крики людей. Около минуты все трое напряженно прислушивались. Потом леди Ветта тряхнула головой.

— Видно, твой новый любимчик где-то гуляет, — с усмешкой сказала она, все-таки поднимая нож и уверенно направляя его на сестру. — Отойди. Нам от тебя ничего не нужно.

— Ой ли? — Сельвия театрально приложила ладонь ко рту. — Или что? Порежешь меня? Кишка тонка. Знаешь, почему тебя сместили с должности? Потому что ты слишком мягкосердечна. Тот, кто охраняет мир, не должен чувствовать жалость. Его рука не должна дрогнуть, даже если приходится убивать тех, с кем прожил полжизни. Ты же упорно избегала драк, предпочитая каждую мелочную склоку рассматривать во всех подробностях. Справедливая Ветта, ха! Да ты просто слишком труслива, чтобы, как полагается, махнуть мечом и снести кому надо голову.

— У нас с тобой разные взгляды на жизнь, — заметила Ветта. — Даже спорить не буду с такой блохой, как ты.

— А не слишком ли ты высокого мнения о себе, сестренка? — усмехнулась Сельвия, вскидывая руки и принимаясь играться огненными нитями, вспыхнувшими на них. — Думаешь, победишь меня? Смешно. Помнишь ту химеру, что я вызвала, будучи пяти лет от роду? Ты не сумела поставить даже простенький щит, когда обычная низкосортная тварь гоняла тебя по коридорам. Хотя ты была старше меня, умнее и искуснее. Ты визжала, как поросенок и пыталась спрятаться от нее в шкафу! В шкафу, Ветта!

Сельвия издевательски расхохоталась.

— Заткнись! — прошипела Ветта, покосившись на Сайку — непрошенную свидетельницу — и стиснула рукоять ножа.

— Знаешь, шрамы, что ты тогда получила — это метка, — продолжила Сельвия, чуть успокоившись. — Это знак неудачницы. Что в том случае с химерой, что тогда, десять лет назад, когда мое колдовство убило нашего брата, ты даже не попыталась мне отомстить. Ты сбежала, Ветта. Поджала хвост и десять лет пряталась по подворотням. А все почему? Потому что ты ничтожество.

Ветта сделала шаг в ее сторону, привычно переходя в боевую стойку: все, как учил Кан. Сайка тоненько завыла от страха. Шум позади еще усилился. В нем стал различим знакомый голос.

— Что? Убьешь меня? — улыбнулась Сельвия. — Не ври себе. Ты не смогла этого сделать, даже тогда, когда твой брат корчился на алтаре, открывая для меня врата других миров. Он был таким же неудачником, как и ты. И тебе пора к нему присоединиться.

Сельвия неожиданно встряхнула руками, и огненный ком полетел в сторону ее сестры. Ветта привычно увернулась, а потом с ужасом вспомнила, что за ее спиной стоит Сайка. К счастью, девочка вовремя вскинула руки, и браслеты приняли удар на себя.

— Черт, опять! — взвыла Сельвия. — Как же ты меня достала, мелкая дрянь!

— Ветта! Ветта, где вы? — донесся до них голос Кана.

— Мы здесь! — крикнула миледи, возвращаясь в боевую стойку. Сельвия зашипела и снова начала плести заклинание — на этот раз куда более слабое. Но Ветта не спешила на нее нападать: он знала, что стоит сократить расстояние, как Сельвия сбросит на нее недостроенное заклинание, и его силы будет достаточно, чтобы если уж не убить, то наверняка покалечить. Еще как минимум две магических атаки нужно было отбить или увернуться от них, чтобы можно было прорваться на лестницу с боем.

А шум и крики все приближались. Сайка испуганно оглянулась, снова вцепляясь помертвевшими пальцами в юбку леди Ветты. Хлопнула дверь, и в коридор вбежал… мастер Кан.

— Прошу прощения, — сказал он, притормозив о ковер таким образом, что почти лег на пол. Шустро сделал еще пол оборота и вскинул руки. Миледи взвизгнула, когда он запустил их ей под юбку, и отвесила ему пощечину.

— Вы же одеты, — возмутился Кан, вынимая из складок кинжал.

— Все равно это неприлично, — миледи, фыркнув, одернула юбку. Потом подумала и отвесила ему еще одну пощечину.

— А потом с этим разобраться никак нельзя? — схватился Кан за щеку.

— Эй! — окликнула их Сельвия, про которую все словно бы забыли. В троицу понесся очередной огненный шар. Они шарахнулись в разные стороны.

— Тэш! — снова позвала Сельвия, оценив, что на этот раз расклад не в ее пользу: третье заклинание будет еще слабее, а число противников растет.

— Да? — молодой человек, наконец, показался откуда-то из бокового прохода. Сельвия словно бы расцвела радостью: лицо ее расцветила жутковато-алчная улыбка, и она тут же потребовала:

— Убей их скорее!

— Э… — Тэш замялся, глядя на леди Ветту и Сайку: вид у него был такой, словно ему предложили убить младенца. — Но…

— Убей, кому говорю! — не унималась Сельвия. — Что ты такой тупой? Убей предателей дома Санвай!

Тэш посмотрел налево (Кан и Ветта подобрались, защищая девочку), потом направо (Сельвия нетерпеливо топнула ногой). Встретил взгляд Сайки, полный отчаянной надежды. Тяжко вздохнул и вдруг выдал короткий смешок.

— Ну ладно. Вы сами этого пожелали, — сказал он и спокойно метнул нож.

В коридоре повисла тишина.

— Ты что… — начала Сельвия, глядя на засевший в ее груди клинок.

— Вы велели убить предателей дома Санвай, — Тэш пожал плечами. — Я исполнил ваш приказ.

Сельвия рухнула на пол, некрасиво подергиваясь. Сайка снова завыла и на этот раз вцепилась в Белого мастера.

— Бегите, — сказал Тэш, обратившись к троице. — Сейчас здесь будет куча народа.

— А ты… — начала леди Ветта. — С чего вдруг…

— Все просто, — он улыбнулся. — Не хочу быть слабым. Надоело. Без Сельвии наследником станет увалень Элви, а уж с ним-то у меня не будет никаких проблем. Но убийство, вы уж извините, придется повесить на вас. Так что настоятельно рекомендую бежать.

Кан отмер первым. Коротко кивнув, он ухватил дам за руки и рванулся вперед.

На крыше было прохладно. Черепица опасно похрустывала под ногами, сильный ветер трепал одежды. Белый мастер на всякий случай закрыл за собой чердачный люк, вслед за Сайкой и миледи вышел на довольно пологий скат крыши и запрокинул голову вверх: в ночном небе летающий дом был почти не виден и не слышен. Его выдавали только неестественная чернота и полное отсутствие звезд.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению