Взрослые тайны - читать онлайн книгу. Автор: Пирс Энтони cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Взрослые тайны | Автор книги - Пирс Энтони

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

– Понятия не имею. Кажется, она бывает высокой.

Но в любом случае сомневаюсь, чтобы здешние с-наряды знали насчет настоящей цели намного больше меня.

– Ну, и что ты предлагаешь?

– Смастерим эту самую Цель – судя по имени, она явно женского рода, – и пусть с-наряды летят к ней.

Эти платья и блузки такие красивые, что наверняка поразят любую женщину.

Сказано – сделано: поспешив в лес, подруги насадили тыкву на подпоясанную лианой подушку с подушечного куста и соорудили вполне приличное чучело девицы, на грудь которой для верности повесили табличку с именем: «Цель». Чтобы Цель получилось высокой, ее водрузили на шест и воткнули его в дно рва. Все с-наряды немедленно устремились к Цели, и она была настолько поражена красотой платьев, что скоро свалилась в воду. Путь на тот берег был открыт.

Ров переплыли без приключений: правда, когда Нада выбралась на берег, – уже на противоположный, – в обморок брякнулся еще один мужчина. Она и без розовых трусиков выглядела неотразимо, тогда как при виде Электры в мужских глазах не отражалось решительно ничего.

Но на берегу их встретила новая преграда. Песок вдоль рва усеивали большие, похожие по форме на уши раковины. Едва девушки выбрались из воды, как они распрямили подогнутые до этого под себя здоровенные рачьи клешни и, угрожающе щелкая ими, двинулись на подружек. Обернувшись с перепугу змеей, Нада угрожающе зашипела, но неумолимо надвигающиеся раковины теснили девушек назад ко рву. Казалось, что им придется пуститься наутек, однако в последний момент Электра воскликнула:

– Нада, посмотри на их форму. Это ведь не просто раковины, а ракушки. Быстро превращайся обратно: мы с тобой будем молоть такую чушь, от которой любые уши живо завянут.

Нада опять обернулась девушкой, и дело у подружек пошло споро. Любая девица – принцесса она или нет – молоть чушь умеет от природы, а молотая чушь действует на любые уши самым удручающим образом.

Рак-ушки не составили исключения: под тараторящими девичьими голосами они живехонько скукожились, а там и увяли, отбросив клешни.

Но едва девушки преодолели прибрежную полосу, направляясь к открытым (как это ни странно) воротам, как оттуда в них полетели какие-то дергающиеся красные комочки. Подружки увертывались, но комочков было слишком много и некоторые все-таки попадали.

Толчки были довольно чувствительными, и, что самое противное, после каждого такого


попадания на одежде оставались кровавые пятна. Скоро стало ясно, что если они чего-нибудь не придумают или не уберутся, то им не поздоровится.

Нада снова обратилась змеей и соскользнула в воду, чтобы смыть кровь, а Электра, размахивая руками, случайно схватила один из конвульсивно пульсирующих комочков. Схватила и ужаснулась – ибо то было не что иное, как сердце, словно вырванное из груди. От страха она даже слегка разрядилась и тут же почувствовала, что биение сердца сделалось более ритмичным и спокойным.

Видимо, на него подействовал ее электрический разряд, а это подсказывало выход. Магический талант Электры заключался в использовании электричества, с помощью которого она могла мощным разрядом отпугнуть чудовище или, напротив, что-нибудь зарядить, как зарядила в свое время Счастливый Грошик. Сейчас она и Нада, судя по всему, стали жертвой атаки, которую можно назвать сердечным приступом. В Обыкновении (надо же, оказывается, знания, приобретенные в этой унылой стране, могут пригодиться и в Ксанфе) ей довелось слышать, что сердечные приступы случаются, когда с сердцами что-то не в порядке (иначе с чего бы им идти на приступ?), а исправлять положения помогают какие-то Электростимуляторы. Тогда ее просто позабавило сходство названия обыкновенского устройства с ее именем, но теперь это виделось иначе. Похоже, ее магия позволяла укрощать дикие сердца. Девушка поймала еще одно – оно жгло ладонь, но она решила, что сердечный жар – это далеко не самое худшее, и, сосредоточившись, выпустила легкий разряд. Как и первое, сердце забилось ритмично, а будучи выпущенным, спокойно отлетело в сторону.

– Ты нашла способ с ними управиться? – промолвила ополоснувшаяся и принявшая человеческий облик Нада.

– Кажется, да. Это сердечный приступ, а в таких случаях помогает электростимуляция.

– Да, Электра, вижу, что стимулянтка из тебя что надо. А может, тебе лучше прикинуться сердцеедкой и отпугнуть их всех разом?

– Что ты, какая из меня сердцеедка?

– Ладно, укрощай их как знаешь. Надеюсь, они после этого не разобьются?

– Наверняка нет, – ответила Электра, уверенная в своей полнейшей неспособности разбить чье бы то ни было сердце.

Скоро ее стараниями все сердца были укрощены: из диких, буйных и жестких они стали мягкими и теплыми, так что повторения приступа опасаться не приходилось. Девушке хотелось надеться, что скоро они перестанут быть и одинокими: найдут себе подходящие тела и не расстанутся с ними до последнего биения. Ну а оставшиеся одинокими вступят в клуб – вроде бы в Обыкновении такой был.

Так или иначе, испытания были пройдены, и, как только Электра умылась и как могла привела себя в порядок, подруги вступили наконец в замок, где их встретила девушка в желтом платье, прекрасно гармонировавшем по тону со светлыми, зеленоватыми волосами. Очень симпатичная, но все же не столь соблазнительная, как Нада, принцесса Айви с точки зрения привлекательности находилась примерно посередине между принцессой нагов и Электрой.

– Как я рада вас видеть! – прощебетала она. – Почему вы не предупредили о своем приходе?

Нада и Электра вытаращились на нее, не зная, удивляться им или злиться, но спустя мгновение губы Айви Дрогнули, и все три девушки покатились со смеху.

– Ну, идемте, – сказала Айви. – Думаю, Грей уже успел отыскать Ответ.

Электра кивнула. Испытания не только отсеивали просителей, но и давали Волшебнику некоторое время на подготовку. Об этом мало кто знал, но Нада и Электра были близкими подругами Айви и секретов от них у нее не было.

Грей Мэрфи сидел в своем кабинете над Книгой Ответов. Находились люди, сомневавшиеся в ее существовании, но этот толстенный фолиант и вправду содержал ответы на все возможные вопросы: единственная проблема заключалась в том, чтобы, во-первых, найти нужный ответ, а во-вторых, правильно его понять. Грей работал с книгой уже три года и более-менее научился с ней обращаться, но порой ему все равно приходилось попотеть.

– Так и быть, ради знакомства обойдемся без года службы, – с улыбкой приветствовал Грей девушек. – Для подруг Айви можно сделать исключение.

– Мы так и думали, – улыбнулась в ответ Нада. – Ты готов к нашему Вопросу?

– Думаю, да, хотя боюсь, Ответ вам не очень понравится. Вы не передумали спрашивать?

– Еще чего? Конечно, нет.

– Как хотите. Спрашивайте.

– Где находится крылатый кентаврик Че? – произнесла Электра.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению