Взрослые тайны - читать онлайн книгу. Автор: Пирс Энтони cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Взрослые тайны | Автор книги - Пирс Энтони

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

Никаких живых существ – кроме, разумеется, резвившихся под присмотром своей няньки (носившей, как помнилось Дольфу, чудное имечко Цунами) маленьких смерченят, для которых весь этот край представлял собой не более чем большую песочницу, поблизости не было, и Дольф, поняв, что искать здесь нечего, уже собрался улетать, когда пыльный конус смерча устремился снизу ему наперерез. Принц увернулся, но смерч следовал за ним: стало ясно, что это не случайно.

Вообще-то, смерч может нагнать страху на кого угодно, но только не на духа, поэтому Дольф ни чуточки не испугался, а протяжным, как у призрака, голосом, с присвистом ветра (подражая местному выговору можно расположить к себе здешних обитателей), спросил:

– Чееегооо пристаешшшшшь?

Смерч тут же и сам обернулся призраком, однако, вопреки правилам, заговорил безо всяких стонов и завываний:

– Ага, то-то я вижу: вроде и дух, а какой-то бездуховный. Для нынешней молодежи это дело обычное. Ты кто?

– Вообще-то человек. Принц Дольф из замка Ругна, А ты?

Бывший смерч и нынешнее привидение завертелось, угалотенилось и обрело плоть. Женскую. Что не могло не заинтересовать юношу.

– Так ты не ответила на мой вопрос. Ты кто, настоящая девчонка?

– Вот еще! Я демонесса, меня зовут Метрия. Но я привыкла иметь дело с твоим колобродом.

– С моим чем? – не понял Дольф.

– С твоим.., сумасбродом, уродом, недородом, сбродом… – раздраженно затараторила Метрия.

– А, с моим народом, – догадался принц.

– Можно подумать, будто это не одно и то же, – фыркнула демонесса. – Скажи лучше, чего тебя сюда занесло. Играть в песочнице тебе вроде поздновато, а ветра искать отправился – так он у тебя в башке свистит.

– Я ищу похищенного ребенка, крылатого кентавра Че, – выпалил Дольф, прежде чем сообразил, что демоны, по пакостности натуры, запросто могут оказаться причастными к похищению, и ему лучше бы держать язык за зубами. Видать, насчет ветра в голове эта Метрия не ошиблась.

– А.., этот, – безо всякого интереса протянула демонесса. – Его здесь нет.

– Нет?

– И не было, его гоблины сцапали. Небось, решили гоблинят своих свежатинкой побаловать.

– Скормить Че гоблинятам? – ужаснулся Дольф.

– Ну, а зачем еще им могла понадобиться конина?

– Конина! – Дольф чуть не задохнулся от возмущения. – Да он крылатый кентавр. Это редчайший вид разумных существ!

– Ну и что ж с, того? Надеюсь, ты не думаешь, что твоего жеребенка захватили из-за его универсальности?

– Чего?

– Провинциальности, тривиальности, банальности, театральности, нереальности… – досадливо зачастила Метрия.

Дольф наморщил лоб.

– Может быть, ты имела в виду «уникальность»?

– А хоть бы и умникальность, раз ты считаешь его таким разумником. Неужто гоблинам есть дело до его ума?

– Это вряд ли, – сказал Дольф.

– Вот и я о том же. Так что здесь тебе делать нечего.

– Минуточку, демонесса. А стоит ли мне тебе верить? Ты тут морочишь мне голову, отвлекаешь всякими словечками, а может, сама детеныша и украла.

– Да, – протянула демонесса, воззрясь на него призрачными зрачками, – насчет ветра в твоей башке я, пожалуй, маху дала: там просто пустота. Да будь у меня желание тебя отвлечь, нашла бы способ получше.

– Да ну? Это какой же?

– Тебе сколько лет, принц?

– Пятнадцать, скоро будет шестнадцать. А какое это имеет значение?

– А мне сто пятнадцать.., или что-то в этом роде. Я, по правде сказать, за своими годами не слежу, к тому же мой возраст и особого значения не имеет. А вот твой имеет, потому как он переходный. Вот скажи, ты знаешь, как вызывать аиста?

– Нет, – уныло сознался Дольф. – Сколько ни прошу, никто не рассказывает. Даже мои обреченные.

– Твои кто?

– Тьфу, надо же, оговорился. Я хотел сказать – нареченные.

– А, ты имеешь ввиду девиц, предназначенных тебе в подпруги?

– Ты хотела сказать – «в супруги»? Да, их. Но почему ты спросила насчет аиста?

– А потому, что хотя в целом ваш род до неприличия скучен, некоторые представители мужского потолка…

– Может, пола?

– Конечно, а я что сказала?., не стены же! Так вот, некоторые из них могут оказаться довольно потешными.

А я уже лет десять как не забавлялась со смертным.

– Интересно, а кто он был?

– О, один здоровенный Секс-великан.

– Великан?

– Ну да, из огров. А звали его Секс.

– Может, Экс?

– Может быть. По мне – так хоть Рекс. А тебе-то не все равно?

– И то верно, мне без разницы, – согласился Дольф. – Мне надо найти кентавра, а не судачить о твоих знакомствах.

– Но я же сказала: его здесь нет.

Дольф, уже успевший забыть начало разговора, вспомнил, что к чему, и решительно заявил:

– Сказать-то сказала, но демонам у меня веры нет.

Поэтому я продолжу поиски.

– А ты не против, если я пойду с тобой?

– Против. Твое присутствие мне не нравится.

– А я – за. Мне страшно нравится, когда кому-то что-то не нравится.

Дольф понял, что дал маху, и решил исправиться.

– Ну и оставайся. Я просто не буду обращать на тебя внимания.

– Да? Даже если я помогу тебе узнать, как вызывают аиста?

Будь Дольф во плоти, у него перехватило бы дух, но поскольку он был духом, то перехватился полностью. И замер на месте.

– Расскажешь?

– Как же, губу раскатал. Ты что, не слышал про Великую Взрослую Тайну?

– Но ты же демонесса. Неужто демоны соблюдают этот гадкий секрет?

– Еще как. Это один из лучших способов мучить детей, какой был когда-либо изобретен.

– Я не ребенок!

– А вот и ребенок. Ты останешься им, пока не узнаешь тайну.

Возразить было нечего, и поэтому Дольф рассердился:

– А раз не расскажешь, так и уматывай, кобыла!

– Кто?

– Ну, коза, овца, корова, курица.., эта, как ее.., псовая жена. Мне правильного слова не подобрать.

– То-то и оно, «не подобрать». Правильное слово на песке не валяется, его знать нужно. А ты таких слов не знаешь, потому как еще зеленый.

Последнее никак не соответствовало действительности: его старшая сестра Айви и вправду была зеленоватой, в маму, а сам Дольф и во плоти-то зеленел разве что съевши что-нибудь нехорошее, тогда как в нынешнем своем состоянии был и вовсе прозрачным. От незаслуженной обиды он вспылил еще пуще:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению