Зло из прошлого - читать онлайн книгу. Автор: Шеннон Мессенджер cтр.№ 116

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зло из прошлого | Автор книги - Шеннон Мессенджер

Cтраница 116
читать онлайн книги бесплатно

– Как нам спасти малышей Силвени?

Тарина повернулась к разбивающимся о берег тёмным волнам.

– Боюсь вам покажется странным, но помните, как я рассказала, что наши зародыши вылупляются, и вы решили, что речь о яйцах?

Софи кивнула.

– А вы намекнули, что яйца тут ни при чём.

– Так и есть, – согласилась Тарина. – По крайней мере, не в том смысле, как вы это представляете. Наше потомство развивается не в скорлупе, как птицы или рептилии, этот процесс скорее напоминает развитие сумчатых. То есть малыши появляются на свет очень рано, практически в виде эмбриона, а дальнейшее развитие и рост до приемлемых размеров происходят не в сумке, а в улье.

– В улье, – повторила Софи, и перед глазами тут же возник образ гигантских пчелиных сот, в которых копошатся тысячи зародышей троллей, готовых вырваться наружу свирепыми новорождёнными… оставалось только надеяться, что это не так.

– Значит… вы предлагаете вырастить жеребят в улье?

Тарина кивнула.

– В улье у них будет всё необходимое для донашивания.

– Хорошо… но как нам это сделать? – задумалась Софи. – Силвени перемещать нельзя…

– Нет. Придётся раздобыть две переносные капсулы.

– Переносные капсулы.

Наверное, хватит уже повторять за Тариной как попугай, но всё это просто не укладывалось в голове.

– Их изобрели наши учёные, чтобы успеть доставить в улей каждого зародыша и безопасно приживить к общей колонии. Без них у нас каждый год погибало по несколько зародышей. Как ни странно, иногда природа оказывается несовершенна. Приходится придумывать, как выходить тех, кто по идее должен выжить самостоятельно… например, в случае с вашим аликорном. Казалось бы, если организм не в состоянии выносить двойню, зачем допускать её зачатие. Ан нет… порой природе приходится помогать.

Софи не нашлась, что ответить, и просто кивнула… изо всех сил стараясь скрыть отвращение. В конце концов, нехорошо чем-то брезговать только из-за расхождения со своими представлениями о норме. Просто непривычно слышать об этих «капсулах», «колониях» и «приживлениях», прямо научная фантастика, как у людей, так и мерещатся всякие пришельцы и гигантские насекомые.

– Может, вам станет легче, – заметила Тарина, – но у меня была подобная реакция, когда я узнала, что у некоторых видов потомство полностью развивается внутри организма, растягивая живот, а потом матери приходится в муках выталкивать его наружу, и это зрелище явно не из приятных.

Действительно, с её точки зрения размножение эльфов выглядело не лучше.

– Пожалуй, у меня детей не будет, – решила Софи.

Тарина расхохоталась:

– Ой, не зарекайтесь.

– Скорее всего, – ответила Софи, тряхнув головой, чтобы отделаться от натуралистичных кошмаров, нарисованных буйным воображением.

Неважно, как странно это выглядит.

Лишь бы всё получилось.

– Ладно, остаётся два вопроса, – заметила Софи. – Где взять эти капсулы? И почему это настолько страшная тайна, что мне пришлось принести клятву верности? Разве это не проходят в школах, хотя бы в общих чертах?

– Сомневаюсь, вряд ли ваши наставники расскажут такие подробности. Впрочем… эти вопросы взаимосвязаны. Как размножаются тролли, никто не скрывает, в отличие от местонахождения улья. Как раз там и находятся переносные капсулы. А привести туда чужака означает раскрыть государственную тайну. Вряд ли наша императрица такое бы одобрила. Вот почему риск настолько высок. Единственный способ вам помочь означает… выдать нашего другого союзника-эльфа, потому что улей находится в его поместье.

От удивления Софи вытаращила глаза.

Тарина кивнула.

– Подобной реакции я и ожидала. Не стану лишний раз требовать обещания хранить всё в тайне, надеюсь, вы верны своему слову. Да и рассказывать всю долгую историю нет времени. Если вкратце, несколько тысяч лет назад на один улей напали огры. Мы сумели их отбить и сохранить свои земли. Но в тот раз за одну-единственную ночь мы потеряли целое поколение.

Она склонила голову, почтив молчанием ту давнюю трагедию.

– Предав земле погибших, мы вдруг задумались, насколько наш народ уязвим. Огры узнали, как выглядит улей, и теперь не остановятся, пока не найдут остальных. И хотя императрица планировала обратиться за помощью к вашему Совету, она уже знала, какую мизерную поддержку получили гномы, которых огры согнали с родной земли. И опасалась, что её народ ожидает то же самое. А ещё она видела чудесные миражи, скрывающие ваши города из виду, и поняла: для того чтобы надёжно спрятать ульи, нам как раз не хватает такой искусной дополнительной маскировки. Поэтому вместо Совета она обратилась к эльфу, который напрямую занимался безопасностью вашего мира.

Мир словно накренился, и Софи схватилась за руку Тарины, чтобы не упасть, затаив дыхание в ожидании ответа:

– Только не говорите, что это Веспера.

– Нет, – ответила та. – Для маскировки ульев нам был нужен тот, кто создавал эти миражи, и моя императрица заключила союз именно с ним.

Когда Софи поняла, что другой кандидатуры просто быть не может, мир накренился в другую сторону. И через мгновение Тарина подтвердила её догадку.

Люция Вакер.

Глава 39

– Хотите сказать, что улей в Эверглене? – спросила Софи, крепче сжимая руку Тарины, чтобы удержаться на ногах, и увидев, как та покачала головой, облегчённо перевела дух. Но тут Тарина добавила:

– Раньше был там.

И снова мир превратился в карусель.

Софи с огромным усилием сдержалась, чтобы не завопить:

– А вам и в голову не пришло нас предупредить, когда несколько часов назад мы обыскивали поместье, ведь теперь тут живёт один из Незримых?

– Нет, – раздражающе спокойно призналась Тарина. – Меня не уполномочили разглашать секретные сведения. Я всё равно формально не имею на это права, но вы хотя бы согласились на сотрудничество, поэтому, надеюсь, императрица поймёт, почему я пошла на такой риск. Главное, Эверглен теперь не играет никакой роли. Несколько десятков лет назад улей пришлось перевести в другое место, чтобы расширить.

Ну что же…

Теперь понятно, почему Люция оставила Эверглен и передала его Алдену.

Но, если улья нет, зачем предлагать установить ограду?

– А брошенный улей представляет какую-нибудь ценность? Мог он заинтересовать Незримых? – спросила Софи.

Тарина покачала головой.

– Это всё равно что пустое гнездо… наверное, он был разрушен.

– Наверное? – подчеркнула Софи.

– Да, Софи. Мне не докладывают все подробности. Но сегодня в Эверглене я его искала. Когда-то улей был возле озера, но теперь от него не осталось и следа.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию