Наследница для северного волка - читать онлайн книгу. Автор: Ксения Бунеева cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Наследница для северного волка | Автор книги - Ксения Бунеева

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

— Ангшеби, милорд.

Стейвин взглянул на меня и его лицо помрачнело.

— Лорд Логвар привел их сюда, — продолжил вошедший. Я слышала, как этого мужчину называли Феллом. — Он требует вас и обещает разнести крепость на камни, если вы не появитесь.

— Пусть попробует, — зло бросил Линар. — Выставь кого-нибудь у дверей леди Лирис. Ей не помешает охрана.

— Лорд Стейвин, — я схватила его за руку, когда мужчина уже выходил. — Отпустите меня.

— Думаете, я испугаюсь Ангшеби? — он внимательно посмотрел на меня, а затем сощурился. — Или Ангшеби пришел за вами?

— Я не знаю, зачем он пришел, милорд. Но я не хочу погибнуть здесь, — солгала я, даже не моргнув. Кто бы мог подумать, что так сумею.

— Отдохните, леди Лирис, у вас расстроены нервы.

Он захлопнул дверь перед самым моим носом.

Меня захлестывали страх и паника. Запустив руки в волосы, я несколько раз прошлась по комнате, лихорадочно оглядывалась и снова надеялась на чудо. Нет, из этой комнаты мне не выбраться.

Почему Хальв привел Логвара? Или это вовсе не Хальв и Ангшеби явился сюда по своей воле, как-то узнав обо мне? В том, что он здесь из-за меня, сомневаться не приходилось. Земли Ангшеби не граничили со Стейвинами и, насколько мне было известно, не вели никаких дел, кроме сезонной торговли.

Боги, что же мне делать? С одной стороны Стейвин, с другой — Логвар. Я не хочу попадать в руки ни к одному из них. Сейчас я всего лишь пешка, разменная монета, которую разыграли, чтобы получить больше влияния. Ангшеби и без того признают лордом всего Севера. Зачем ему нужна я? Стейвин хочет расширить владения, а какой прок Логвару? Ему мало того, что Колтоны уже отдали?

Подергав ручку двери, я поняла, что она плотно закрыта. Мои окна выходили во двор и увидеть, что происходит за стенами, не представлялось возможным. Быть может, я смогу хотя бы услышать.

С трудом открыв окно, тут же ощутила дуновение холодного утреннего воздуха. Я видела лишь край крепостной стены, на которой собрались немногочисленные люди Стейвина. Лучники держали стрелы наизготове, а в чанах уже подогревалась смола — ее вязкий запах уже заполнял все вокруг.

— Что тебе нужно? — я услышала голос Стейвина в напряженной тишине, повисшей в крепости.

Похоже, разговор с Логваром не начинался с вежливых расшаркиваний и туманных намеков.

— Отдай мне Лирис Колтон.

Я замерла, напрягая слух. Голос Логвара Ангшеби я бы узнала даже в полной темноте.

— С чего ты взял, что она здесь?

— Просто отдай мне ее, — повторил Логвар. Они говорили достаточно громко, чтобы я могла разобрать слова. Голос лорда Ангшеби звучал на удивление спокойно.

— Для чего?

— Она мне должна. Или хочешь выплатить виру за нее?

Он лгал. Вира давно погашена. Вряд ли Логвар сказал это просто так. Скорее всего, он рассчитывает, что Стейвин окажется слишком жадным и подумает, зачем ему жена с такими проблемами. Я же молилась богам, чтобы Стейвин не захотел переходит дорогу Ангшеби.

Стоять и слушать их разговор я больше не могла. Нужно было выбраться из этой комнаты и сбежать. Оглядевшись вокруг, я возблагодарила богов за то, что здешних слуг недостаточно гоняли и те оказались ленивы до крайности. Как эта идея не пришла в голову раньше?

Упав на колени, я собрала с пола песок и сжала в кулаке. Затем изо всех сил принялась колотить в дверь ногами.

— Выпустите меня! Кто-нибудь! Помогите! Откройте! — кричала я. — Помогите! Я умираю!

Спустя минуту, замок в двери нехотя повернулся и в проеме появилось каменное лицо стражника.

— Чего орете, миледи? — рявкнул он, перешагивая порог. — Какого… Ах ты дрянь!

Мой бросок оказался на редкость метким. Пока стражник протирал глаза, я что было сил толкнула его и выскочила в коридор.

Совершенно не понимая, куда бежать в чужом замке, я рванула наугад. Наткнувшись на еще двоих стражников, развернулась и под их крики побежала обратно.

Снаружи доносились крики, послышался звон стали. Натужно скрипнули ворота. Совершенно растерявшись, я нырнула в узкий проход под лестницей и, не без усилия открыв дверь, оказалась во дворе.

Ужас от увиденного тут же сковал меня. Я застыла на месте и не могла сделать даже шага. Пока я бегала по замку в поисках выхода, люди Логвара каким-то немыслимым способом пробрались за ворота и началась настоящая битва. На земле лежали несколько порубленных тел, а воздухе смешались запахи дыма и крови.

Я была готова кричать от страха и боли потому что эта картина всколыхнула в памяти тот самый день, когда лорд Ангшеби увез Вираша, а я вышла из замка и увидела свой дом в руинах.

Очнулась я в тот миг, когда лорд Стейвин со стены указал на меня и что-то крикнул. Двое его людей тут же ринулись в мою сторону. Судорожно оглянувшись, я увидела единственный выход — открытую створку ворот. Со всех ног рванулась было туда, но через пару метров остановилась, едва не повалившись с ног.

Я увидела его и первым моим желанием было развернулся и бежать обратно. Но куда? Логвар Ангшеби верхом на вороном коне конечно же меня узнал и тут же двинулся вперед. Он приближался очень быстро, но для меня мир как будто замер, замедлился. Я видела плавное движение его руки, взмах меча. Короткий крик человека, который лишь немного не успел схватить меня и теперь лежал, держась за разрубленное плечо.

Я подняла голову и увидела Логвара. Он успел вложить меч в ножны. Его конь плясал рядом со мной. На лице мужчины не было ни капли страха. В следующее мгновение он протянул мне руку и я отшатнулась будто от ядовитой змеи.

— Быстрее! Чего стоишь? — закричал он.

Его голос вывел меня из оцепенения и на миг разогнал страх. Нужно было уходить.

Вложив свою ладонь в его, я тут же ощутила сильный рывок и в следующий миг оказалась за спиной Логвара. Он подстегнул коня и помчался прочь за ворота.

— Уходим! — кричал он своим людям.

Логвар гнал во весь опор, но немного отъехав от открытых ворот, остановился. Его люди спешно покидали крепость. Лорд развернул лошадь, а я вцепилась в него, боясь выпасть из седла.

— Ты заплатишь за это, Логвар! — прорычал Стейвин, все еще стоящий на стене.

— Я бы сказал тебе тоже самое, — прокричал Логвар в ответ. — Но на сей раз с тебя и так довольно. Я потерял несколько своих людей и меня это очень злит.

— Думаешь, тебе это сойдет с рук? Ты похитил мою невесту.

— Невесту? Судя по тому, как она прыгнула ко мне в седло, ты ошибся с выбором.

— Отпусти девчонку. Она не твоя.

— Или что? — запальчиво крикнул Логвар. — Ты взял то, что принадлежит мне, и если ты еще будешь путаться под ногами, поплатишься.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению