Пленница драконов - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Май cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пленница драконов | Автор книги - Татьяна Май

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

Двэйн вдруг повернулся и пристально посмотрел на меня. Его лицо напоминало маску без эмоций. Я облизала пересохшие губы, чувствуя, как начинает колотиться сердце.

— Что ты имеешь ввиду?

— По-моему, это очевидно, — сказал Двэйн хмурясь. — Думаешь, моя смерть откроет тебе портал? Но этого не случится. Потому что никакого портала нет. Есть лишь определенные слова, которые произносит дракон, которому нужна эссия. Вспомни, как ты сама появилась в замке Варда и Роя. — Между темных бровей Двэйна пролегла складка. — Зачем ты устроила пожар, Роза?

— Какая глупость! Ты теперь будешь винить меня во всем, что происходит в твоём замке?

— Только в том, в чем ты действительно виновата.

Я возмущённо фыркнула.

— У тебя нет доказательств.

Двэйн сжал пальцами мой подбородок, приблизив свое лицо к моему. Прикосновение горячих пальцев обожгло мою кожу.

— Убери руки! — Я толкнула его в грудь, но дракон даже не пошевелился, тогда я сделала несколько шагов назад. — Не смей прикасаться ко мне! Никогда!

— Но я буду к тебе прикасаться, Роза, — прорычал Двэйн, медленно приближаясь. — Разве забыла, зачем я привез тебя в замок? — Я не ответила, стараясь смотреть прямо в изумрудные драконьи глаза. — Повтори то, что я сказал тебе по дороге.

— Исполнять твои желания. — Двэйн сделал шаг, а я отступила дальше. — Не выступать против тебя. — Еще один. — Подчиняться тебе.

Спиной я уперлась в перила, которыми был окружен балкон. Двэйн подошел почти вплотную, его руки легли по обеим сторонам от меня.

— Верно, — кивнул он, возвышаясь надо мной. — И ты нарушила их все.

— Если ты говоришь о моем побеге, по-моему, я была наказана сполна. Мало тебе было прошлой ночи? Видеть тебя не хочу! — Я попыталась высвободиться, но не преуспела. Снова взглянув в глаза Двэйна, увидела в них если не раскаяние, то что-то похожее.

— Я жалею, что так жестоко наказал тебя.

— Что мне толку от твоих сожалений, дракон? Ты растоптал мою гордость, и я никогда тебе этого не прощу.

— Именно поэтому ты решила сжечь меня сегодня? — мягко спросил он. — Я знаю твой запах, Роза. Я почувствовал его даже сквозь запах дыма.

Я снова дернулась, но безрезультатно.

— Я хочу уйти.

— Ты уйдешь, когда я позволю.

— Зачем тебе именно я, Двэйн? У тебя полный гарем девушек, которые наизнанку вывернуться, чтобы угодить тебе. На самый притязательный вкус, даже девственницы, выбирай любую. Но ты упорно призываешь меня, хотя я скорее выцарапаю твои лживые глаза, чем позволю ещё раз коснуться моего тела.

Двэйн вдруг широко улыбнулся. В его глазах вспыхнули золотисто-зеленые огоньки.

— Так вот в чем дело. Ты хотела помешать мне и новой наложнице? Ты ревнуешь?

— Ревность здесь ни при чем, дракон! Я всего лишь хотела испортить тебе ночь в отместку за прошлую!

Даже в одежде я постоянно чувствовала себя голой рядом с Двэйном. Со всеми своими мыслями, чувствами и поступками. Он видел меня насквозь. Вот и сейчас, а я ведь вовсе не собиралась сознаваться, но вышло так, что я сама выложила правду.

— Но ты ведь не думала, что я буду верен тебе, Роза? Это не в драконьей природе, ты должна была уже понять.

— Вот как, — процедила я, задыхаясь от ярости, — и что же ты тогда не переспал с этой девственницей? А лучше сразу со всеми?

Двэйн резко рванул меня к себе, прижав к груди. Одной рукой он обвил мою талию, другой сжал шею, заставляя вскинуть голову.

— Я сам выбираю своих женщин. И пока я не насытился тобой, остальных не существует.

Я утонула в его изумрудно-зеленых глазах. Но я не должна позволить себе вновь подчиниться этому чувственному дурману.

— Лучше отпусти меня, — сказала угрожающе.

— Не могу, Роза, — хрипло выдохнул он, накрывая мои губы своими.

Я пыталась отстраниться, даже укусила Двэйна за губу, но он все равно продолжал целовать меня. Во рту у меня стоял солоноватый привкус драконьей крови. А потом я начала отвечать на поцелуй. Наши языки сплелись, исследуя и лаская друг друга, тела соприкасались так тесно, что я через одежду чувствовала мышцы на животе дракона. Я задыхалась от его бешеного напора. Неутоленное с прошлой ночи желание вспыхнуло моментально.

— Если это очередное наказание, Двэйн, я тебя убью, клянусь, — пригрозила я, отстраняясь и глядя на дракона. Мы оба тяжело дышали, через ткань платья я чувствовала напряженный член Двэйна.

— Больше никаких наказаний, Роза, — прошептал он, — я ведь и сам себя наказал прошлой ночью.

Его пальцы жадно блуждали по моему телу, поглаживая, умело разжигая желание. Губы проложили дорожку поцелуев от уха до основания шеи. Я таяла в объятиях дракона, какой-то частью сознания понимая, что не должна поддаваться. Этому наслаждению можно противиться. Можно и нужно. Но я не могла.

Внезапно Двэйн подхватил меня на руки и, легко перекинув через плечо, понес в комнату.

— Отпусти меня, или я закричу, — пригрозила я, понимая, как нелепо звучат мои слова.

Двэйн добрался до кровати и бережно, словно хрустальную статуэтку, опустил меня на нее. Как и следовало ожидать, он лишь рассмеялся над моими угрозами.

— Здесь можешь кричать, сколько тебе вздумается.

Я попыталась откатиться в сторону, но он придавил меня весом своего тела, одной рукой удерживая за запястья вытянутые над головой руки. Другая рука накрыла холмик груди и чуть сжала. Под тонким платьем сосок моментально превратился в горошину, но дракон не отводил взгляда от моего лица.

— Я же предупреждал, что не потерплю неповиновения.

— Я помню, — процедила я, чувствуя, как против воли прижимаюсь к Двэйну в поисках тепла. С открытой террасы свежий ночной ветер влетал в комнату, холодил кожу.

— Тогда не отталкивай меня, Роза, — прошептал он, отпуская мои руки.

Мы какое-то время смотрели друга на друга, а потом я обвила руки вокруг шеи Двэйна, привлекая его к себе, наслаждаясь тем, как тугие мышцы перекатываются на спине при каждом его движении.

Через минуту мы уже оба были без одежды. Прильнув друг к другу, мы целовались и никак не могли насытиться этой простой лаской. Двэйн словно каждым своим движением просил прощения за прошлую ночь, и раны, нанесенные моей гордости, затягивались, прижигаемые его огненными поцелуями.

Я гладила мускулистое тело Двэйна, прижимаясь к нему так близко, что мне казалось, в какой-то миг я просто растворюсь в нем, стану его частью.

Отстранившись, я легко толкнула его в грудь. Он непонимающе посмотрел на меня.

— Ты что же, мне не доверяешь, Двэйн? — тихо спросила я, лаская его взглядом.

Он улыбнулся краешком рта и лег. Сев на него верхом и ощутив напряженный член, чуть потерлась о него, вырвав из груди Двэйна стон.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению