Тайны пиратского пляжа - читать онлайн книгу. Автор: Мария Менто cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайны пиратского пляжа | Автор книги - Мария Менто

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

— Шику! Погоди! Я все объясню! Я делала все это только для того, чтобы вернуть тебя, потому что я тебя люблю! У меня не было другого средства, понимаешь?

— Ты считаешь, что такими средствами можно кого-то вернуть? — спросил пораженный Шику. — Тебе кажется, что тобой движет любовь? Нет, это болезнь, Аманда, серьезная болезнь! А это что такое? — Он показал на кольцо. — Кто тебе дал его? Эзекиел? Тиноку? А где остальные драгоценности? Может, ты и есть главарь той банды, которую ищут по всему миру? Теперь я думаю, что и Фрида — твоих рук дело! Какой же я был слепец! Какой слепец!

Шику надвигался на Аманду, она отступала шаг за шагом. Еще секунда, и он…

Кто знает, что было бы спустя секунду. Может быть, он вцепился бы ей в горло и вытряс из нее признание. Или придушил бы ее и обрек себя на долгое тюремное заключение. — Или…

Но Шику упал как подкошенный. Упал ничком прямо у ног Аманды. Она подняла глаза и увидела Силвейру. Он стоял и с улыбкой смотрел на нее.

— Я, кажется, опять вовремя, — спросил он с улыбкой. — Ты не находишь?

Но потрясенная Аманда не в силах была улыбаться и уж тем более шутить.

— Ты убил его? — спросила она шепотом. — Убил? Ты убил мою любовь? Моего Шику?

Силвейра вздохнул. Меньше всего на свете он любил женские истерики.

— Пойдем отсюда, Аманда, — спокойно сказал он. — Тебе здесь делать нечего.

Силвейра не случайно поселился в студии Зе Паулу. Оттуда ему было удобно наблюдать за домом Аманды. За ней следил не только комиссар Шику, но и Силвейра. Разница была только в том, что комиссар следил за ней со вчерашнего дня, а Силвейра со дня своего приезда в Маримбу.

Он видел, как Шику вошел в дом. Он не сомневался, что последует объяснение. Ему равно неприятно было бы и согласие Аманды с Шику, и разногласие. Он счел, что его присутствие необходимо.

В парке его остановил молодой полицейский. Он стал допытываться, как его имя.

— Я друг семьи, все домашние меня знают, — спокойно ответил Силвейра, — у меня есть даже ключи. Но мне хотелось бы знать, что случилось с доной Амандой и какими событиями вызвано ваше присутствие здесь.

— Таков приказ комиссара Карвалью, — ответил полицейский. — К сожалению, я не могу вас пропустить, дон…

— Адербал. Я — адвокат доны Аманды.

— Я не могу пропустить и адвоката.

— Что ж, не буду спорить, — сказал Силвейра. — Передайте в таком случае доне Аманде ключи.

Полицейский повернулся к нему, чуть наклонился и получил удар ножом прямо в сердце. Путь был свободен. Силвейра прошел по аллее к дому, не обернувшись. В комнату Аманды он вошел, когда Шику угрожающе надвигался на Аманду, но вот теперь и он лежал в луже крови, а глупышка Аманда упиралась и не желала уходить.

— Я его не брошу! — бормотала она сквозь рыдания. — Куда ты меня зовешь? За собой в ад? Ты дьявол! Дьявол! Ты убил мою любовь!

— Я спас тебе жизнь, Аманда. — Силвейра взял ее за руку и попытался привести в чувство. — А сейчас хочу спасти ее во второй раз. Постарайся успокоиться. Сядь и выслушай.

Он силой усадил ее на край кровати и сам сел рядом. Но Аманда отодвинулась от него как от зачумленного.

— Еще пять минут, и твой горе-комиссар потащил бы тебя в наручниках в участок, как тащил однажды свою вторую возлюбленную. Потом бы тебя судили и дали немалый срок за убийство Фриды и похищение Камилы. Как тебе такая перспектива? Выйти старухой из тюрьмы?


— Пусть! Пусть! — рыдала Аманда. — Без Шику все потеряло для меня смысл. Пусть меня судят, пусть приговорят к смертной казни! Я хочу умереть! Я хочу умереть!

— Аманда! Прекрати истерику! — прикрикнул на нее Силвейра. — Не хватало портить себе жизнь из-за этого ничтожества.

Он хотел сказать «падали», но сдержался. Аманда встала на колени возле Шику и звала его:

— Мой любимый! Очнись! Я люблю тебя! Шику! Шику!

— Отойди! Отпусти его. Придушишь, и точно помрет, — говорил насмешливо Силвейра. — Пока он, как я вижу, дышит. Так что мне остается только пожалеть о том, что ударил я его не так сильно и оставил жизнь этому ничтожному служителю закона.

— Но тебя я здесь не оставлю, Аманда! Ты уйдешь со мной, хочешь ты того или нет!

Силвейра предъявил ей с утра счет, и этот счет должен был быть оплачен. Он больше не намерен был терпеть ее капризы и фокусы. Аманда должна была понять: единственная оставшаяся ей роль — это украшение его жизни.

— Аманда! — резко окликнул он распростертую на полу молодую женщину. — Я приказываю тебе идти со мной!

— Сама я не уйду! Можешь убить меня! — крикнула в ответ Аманда.

Как ни был уверен в себе и своем могуществе Силвейра, но оставаться с двумя трупами в доме, куда вот-вот могли вернуться Илда или Лижия — впрочем, Лижия, кажется, вновь жила в отеле Лианы, — было безумием. Силвейра был кем угодно, но только не безумцем.

— Если другого способа вытащить тебя нет, то убью, не сомневайся, — • пригрозил он, наклоняясь над ней.

— Убери руки! Сейчас же убери руки! — торопливо проговорила Аманда.

Но Силвейра не убрал рук. Он хладнокровно дал ей одну пощечину, потом другую, и она покорно встала.

— Я был уверен, что тебе такое обращение понравится, — сказал он, — но не думал, что это произойдет так быстро.

Аманда больше не сопротивлялась. После истерического прилива сил у нее вновь наступило бессилие.

Орланду провожал Илду домой. Вот уже несколько дней они вновь были счастливы. Виделись каждый день, но Орланду пока не заговаривал о браке, желая, чтобы Илда немного успокоилась. А она была в шоке еще и от того, что обнаружила обман Аманды оказывается, она прекрасно могла ходить!

— Но ты представить себе не можешь, что она мне сказала, — рассказывала Илда, дрожа. — «Даже новорожденный кролик не такой кретин, как ты», представляешь? «Я обманула всех — кретинку физиотерапевта, врачей, весь город! Я умнее всех! Вы все мне неровня!» У нее мания величия. Она шизофреничка.

— И вдобавок социально опасна, — печально прибавил Орланду.

— Еще неделю тому назад я бы на тебя набросилась за такие слова, но теперь я думаю, что ты прав, — точно так же грустно отвечала Илда.

Пройдя еще несколько шагов, она чуть не упала, споткнувшись.

— Боже мой! Что это? — испуганно воскликнула она.

Это был мертвый полицейский. В темном доме горело единственное окно Аманды.

— Что-то случилось! Скорее к ней, к Аманде! А потом позвонить в полицию, — торопливо говорила она, ускоряя шаги, чтобы поспеть за бегущим к дому Орланду.

Орланду первым увидел лежащего на полу в луже крови Шику. Больше никого в спальне не было. Он приложил ухо к груди — сердце еще билось, но сколько оно еще будет биться, сказать было трудно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению