Скандальный брак - читать онлайн книгу. Автор: Бренда Джойс cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Скандальный брак | Автор книги - Бренда Джойс

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

— Уже лучше, — прокомментировал Блейк, бросив довольный взгляд на друга. — Я предлагаю тебе снова влюбить в себя жену. Может быть, попробовать заставить ее ревновать тебя? В тот день в Уэверли Холл Анна была готова выцарапать Фелисити глаза.

Дом промолчал.

— Дом, — в голосе Блейка звучала тревога, — Коллинзу нельзя доверять. Придумай что-нибудь, и побыстрее.

— В этом я с тобой совершенно согласен.


Анна отпрянула от окна спальни, когда увидела, как перед особняком Рутерфорда остановился наемный экипаж. Она злилась на себя за то, что все время ждала мужа. Он уехал так давно, еще перед обедом, уже время пить чай, а он до сих пор не вернулся.

С утра Анну охватила какая-то странная апатия. Она буквально силой заставила себя встретиться с одним адвокатом, который, как только услышал, что от него требуется, тут же отказался иметь с ней дело.

Власть Рутерфорда была слишком сильна, и Анна понимала, что ей, возможно, придется очень долго искать юриста, который возьмется выступить против могущественной семьи Сент-Джорджей.

Анна уже собиралась отойти в глубь комнаты, когда увидела, что из экипажа вышел Патрик. Вздохнув, она открыла створку окна и окликнула кузена. Патрик поднял глаза и улыбнулся.

Анна выбежала из комнаты и поспешила вниз.

— Я так рада, что ты здесь, — сказала она, встречая Патрика в холле, где Калдвел уже забирал у него перчатки, трость и шляпу.

Патрик шагнул к ней, и Анна бросилась в его объятия. Она понимала, что подобное публичное проявление чувств неприлично, но Патрик был ее самым лучшим другом, к тому же Анне пришлось так много пережить за последние дни.

— Что случилось? Чем ты так расстроена? — спросил Патрик, отстраняя Анну, чтобы лучше рассмотреть ее лицо. — Почему ты так неожиданно покинула Уэверли Холл, даже не поговорив со мной?

Анна видела, что Калдвел остановился неподалеку; хотя дворецкий сделал вид, что не заметил их объятий, Анна чувствовала его неодобрение.

— Калдвел, пожалуйста, распорядись, чтобы нам принесли чай в гостиную, — попросила она, отходя подальше от Патрика.

Однако, как только они оказались одни в огромной красно-золотой гостиной, Патрик тут же взял ее руки в свои.

— Анна, милая, что произошло? Твоя записка напугала меня!

— О, я так расстроена, — призналась Анна. — Патрик, я такая дурочка.

Патрик с нежностью поглядел на нее, а затем отвел к небольшой кушетке, на которую они сели, по-прежнему держа друг друга за руки.

— Этот ублюдок снова сделал это?

— Да. — Анна опустила голову. — Да, но я виновата не меньше, чем он.

Патрик грубо выругался, сильно шокировав этим Анну, которая раньше никогда не слышала, чтобы он сквернословил. Вскочив на ноги, он принялся ходить по комнате вперед и назад, весь красный от злости.

— Ты снова покорилась ему, не так ли, Анна? Его победной улыбке, соблазняющим словам, его отличным манерам и обаянию. И он снова использовал тебя!

— Да.

— Проклятие!

— Пожалуйста, перестань, — вскричала Анна. — Мне и без того плохо.

Патрик немедленно подошел к ней и сел рядом, нежно обняв.

— Когда же ты поймешь, что я люблю тебя, что я никогда не обижу тебя и буду всегда рядом? — спросил он хрипло.

Мгновение Анна непонимающе смотрела на него, затем попыталась высвободиться, но Патрик не отпустил ее.

— Патрик, мы с тобой лучшие друзья, но, что бы ни случилось, помни: я жена Доминика. Патрик сжал зубы.

— Мне плевать на Дома, а если он все еще тебя волнует, то ты безнадежно больна, Анна.

Анна отвернулась.

— Между нами все кончено, — произнесла она тихо, — но я его жена.

— Разведись.

Анна вздрогнула. Она боялась услышать от Патрика предложение выйти за него замуж.

— Я никогда этого не сделаю, — прошептала она.

— Потому что ты все еще любишь Доминика? — Патрик встал.

— Нет. — Анна также поднялась на ноги. — Потому что я леди, и, — она покраснела, — потому что, возможно, я ношу его ребенка.

Мгновение Патрик молча разглядывал ее, затем спросил:

— Когда ты будешь знать наверняка?

— Через неделю, — Анна залилась краской. Патрик замолчал, насупившись.

— Патрик, — мягко сказала Анна, — я знаю, ты любишь меня, но, пожалуйста, ради всеобщего блага, попробуй относиться ко мне как к своей дорогой сестре.

Патрик демонстративно отвернулся.

Анна почувствовала себя еще более подавленной, чем раньше. Она испытывала чувство вины перед Домом, словно предавала его, но ей было ужасно жаль Патрика.

— Патрик, это еще не все, — сказала Анна, чтобы хоть как-то нарушить тишину. — Кто-то преследует меня. Может быть, они хотят всего лишь напугать меня, хотя я сомневаюсь в этом.

Наконец-то ей удалось перевести разговор в другое русло.

— О чем ты говоришь, Анна?

Анна рассказала ему все: о пожаре в ее спальне, обожженной розе, о яде, введенном лошади, и погнутом стремени в чемодане.

Патрик снова подвел ее к кушетке и заставил присесть.Анна так и сделала, нервно стиснув руки.

— Я думаю, кто-то последовал за мной в Шотландию, — сказала она тихо.

— Что?

Анна рассказала о всаднике на узкой горной тропе и об открытом окне в Тавалонском замке.

— Дом знает об этом?

— Он знает про окно и о том, что меня преследовали во время утренней прогулки верхом, но неясно, что он об этом думает.

— А что думаешь ты? Опустив глаза, Анна разглядывала складки своей юбки.

— Мне кажется, есть люди, которые не любят меня, — заметила она осторожно, — но было бы глупо подозревать, что кто-то из них мог решиться на убийство. — Анна подняла голову, встревоженно посмотрев на Патрика.

— Кто? — спросил он напрямик.

Анна замолчала, так как в этот момент Калдвел ввез в гостиную тележку, на которой стоял серебряный сервиз и закуски. Анна и Патрик подождали, пока дворецкий сервирует столик и выйдет.

— Кого ты подозреваешь? — шепотом спросил Патрик.

— Сначала мне показалось, что за этим стоит Кларисса, — сказала Анна, тщательно подбирая слова. Она ждала, что Патрик посмеется над этим предположением, но он молчал. — Но ведь Кларисса в последнее время не покидала Уэверли Холл, значит, она не могла поехать за нами в Шотландию.

— Возможно, преследователь — всего лишь плод твоего воображения, и тебе просто приснилось, что ты закрыла окно спальни?

— Возможно, — неуверенно согласилась Анна.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению