Зелёный пёс Такс и Три мертвеца на один сундук. Часть 2 - читать онлайн книгу. Автор: Мила и Виктор Тарнавские cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зелёный пёс Такс и Три мертвеца на один сундук. Часть 2 | Автор книги - Мила и Виктор Тарнавские

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

«Хозяин, не скули! — внезапно прозвучал у меня в голове отрезвляющий голос Такса. — Сыскной вожак… то есть, архимаг Стэнниоль говорит, чтобы ты посылал барона вместе с его претензиями… ты должен помнить, куда».

«А для этого есть основания?» — слегка приободрился я.

«Сколько угодно. Во-первых, ты как частный детектив в тот момент выполнял служебные обязанности и пытался задержать преступника — мага, представляющего большую общественную опасность. В этом случае применяется закон о меньшем вреде, а ущерб покрывает страховка Магической гильдии. Вот не верит Стэнниоль, что у них ее не было. Во-вторых, огнем бросался не ты, а бывший комендант Сякусь, с него и весь спрос. В-третьих, тебя самого в том ресторане пытались напоить снотворным вином. Вот есть у Гузьмана на него лицензия?! И, наконец, если барон объявил Гуся полосатого своим человеком, значит, он и несет за него ответственность. И за темные артефакты в подвале ресторана — тоже!»

— Итак, господин Пампука, вы уже подумали? — выждав паузу, обратился уже ко мне барон. — Я человек скромный, меня три тысячи золотых устроят. Оплата немедленно. За каждый день просрочки — десять процентов пени. Вы же подтвердите, господин Швендзибек, что все по понятиям, и я свои права не превысил?

— Э-э-э… — кажется, «супер-архимаг» совсем не был готов к такому повороту.

Зато я, воспользовавшись паузой, немного пришел в себя и повторил то, что передал мне Такс, почти слово в слово. А что, память у меня хорошая.

— …И в-пятых, — добавил я уже от себя. — Тут разговор, вообще-то идет об убийстве стряпчего Кергедая. И не вы ли, господа, его угробили?! Покойный искал умельца, автора темных артефактов, но додумался ли он поискать его прямо в месте своего временного пристанища? Или как раз додумался и от того преставился, мир его праху?! Или, может быть, он случайно проник в какие-то ваши опасные секреты? Не было ли такого, господин Симбуян?! А вы что на это скажете, ваша милость?!

Вообще-то, я всего лишь хотел немного сбить спесь с барона и его мага. Но, как частенько со мной бывает, перестарался.

— Ты это, что, меня обвинять вздумал?! — Бамбарбия, тяжело, опираясь на сжавшиеся кулаки, встал из-за стола, грозно надвигаясь на меня, пылая гневом и наводя страх и ужас. — Да ты на кого хвост подымаешь, мальчишка?! На кого предъяву кидаешь?! Да я тебя разорву! Запорю! Язык поганый вырву и проглотить заставлю!..

Когда на меня с упреками налетает маман, я всегда молчу в тряпочку, прикидываюсь ветошью и дышу через трубочку. Но барон, пытаясь нагнать на меня страху, перегнул палку. Реакция оказалась вполне предсказуемой — меня охватил вихрь хаоса.

Даже не знаю, какими усилиями мне удалось взять его под контроль и осторожно развеять. Надеюсь, весь дом при этом не развалился?! Я осторожно оглянулся. Вроде бы, потолок на месте, пол и стены — тоже… Правда, вместо окна зияет открытый проем, через который ветер слегка шевелит полинявшие гардины.

Свежий воздух помог мне остыть, и я наконец смог взглянуть на дела рук… то есть, магии своей. Массивный стол скрутило восьмеркой и снесло к противоположной стене, к которой прижало барона и Гузьмана. Оба были определенно живы и даже в сознании, но лишь открывали и закрывали рты в состоянии глубокого шока.

Так, а куда подевался Симбуян?! Баронский маг висел под потолком, слабо дрыгая руками будто крылышками. Был он весь голубой словно кусочек неба. Принял маскировочную окраску, но не успел улететь?!..

— Пампука стра-а-ашный, — жалобно промяукал приспешник барона, встретившись со мной взглядом.

Теперь Швендзибек… Оглянувшись, я увидел в углу комнаты прикрытый креслами блиндаж с бетонными балками в три наката. Из амбразуры на меня испуганно моргали глаза «супер-архимага». Кстати, кресла выглядели приятно однотонными. Хаос сорвал раздражавшую меня мишуру. Зато на стене за моей спиной горела золотом огромная надпись: «Достали!»

— Босс!..

Дверь в комнату распахнулась, и туда вломилась толпа баронских молодчиков с холодным и огнестрельным оружием наголо. Я с шелестом выхватил из ножен Первоконницу, которая будто сама материализовалась у меня в руке.

«Бас-ста, карапузики! — просвистела она клинком. — Кончилис-ся танцы!»

Силы были не равны, но тут с треском разошлись гардины, и в оконный проем просунулась голова рассерженного гигантского индюка, а на подоконник вскочил Такс в боевой форме. В свободное пространство под крылом боевого птица просунулся Сальешиш, приложивший ко рту трубочку.

— Ах!

Один из громил, икнув, свалился в обморок.

— Хлипак! Убрать! — бледный барон со скрежетом отодвинул от стены стол. — Господин Пампука, наверное, мы с вами немного погорячились. Отзовите, пожалуйста, свою… гм… живность, и мы вернемся к деловому разговору.

Что ж, если ко мне обращаются с добрым словом, то и я могу по-хорошему. Такс принял свою обычную форму и спрыгнул с подоконника наружу, уводя за собой остальных. А я вставил в окно, взамен разрушенной рамы, слой уплотненного воздуха, запитав его от общей магической защиты дома. Потом помог Швендзибеку выбраться из его укрытия, приподняв крышу. Протянув воздушное щупальце, снял с потолка Симбуяна. Он к тому времени уже немного просветлел, но его унылое лицо все еще было покрыто неправильной формы пятнами всех оттенков голубого и светло-синего.

— Да пусть таким и остается! — вдруг захохотал барон, оглядев своего «придворного» мага. — Будет у меня колдун-зомбак, гы-гы! И вообще, не надо здесь больше ничего менять! Такая у меня появилась комната для переговоров с несговорчивыми клиентами, хе-хе!..

— А ресторан? — негромко напомнил помятый, но не успокоившийся… или неупокоенный… Гузьман.

— Амагазин! Слышал, что господин Пампука сказал?! Все разрушил злобный Сякусь, так что сдерем с гильдии страховку и отгрохаем лучше прежнего!

«Ага, значит, зайца вычеркиваем», — загадочно заметила Первоконница, вернувшаяся на подставку.

— И вообще, радоваться надо, что мы избавились от этого пиявица хищного! — продолжил барон.

— Вы имеете в виду коменданта? — уточнил я. — Но говорили, вы его…

— Купил? — усмехнулся Бамбарбия. — Было дело. Но вот в том-то и беда с этими продажными грызами. Ты их покупаешь раз, другой, а потом не успел оглянуться, а он уже навязывает тебе свои услуги, тянет из тебя деньги и командует через твою голову твоими людьми. Ты, гусь полосатый, по чьему приказу господина мага винишком поил?!

Гузьман виновато опустил взгляд.

— Так что, брысь с глаз моих! Сейчас серьезный разговор пойдет!

Когда за ресторатором захлопнулась дверь, я, не сдержав любопытства, повернулся к Симбуяну.

— Скажите, а дублифактор в подвале был ваш или Сякуся?

— Мой он! — вскинулся Симбуян, а самое большое пятно у него на лбу приняло грязно-лиловый оттенок. — Я, может быть, тоже умею нычки потрошить… не хуже прочих!.. Конечно, не ухоронки под защитой, куда ни один нормальный маг не сунется, а так, по-простому… где просто стазис отключился.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению