— Так какие проблемы? — хмыкнул мастер Шер. — Сальешиш, тащи сюда еще горошочек с повидлом!
«Два горшочка», — облизнулся дракончик.
— Тогда лучше три!
Сальешиш метнулся куда-то под дерево и загремел посудой. Он вернулся к костру, держа в охапке три пузатеньких горшочка. Швендзибек с важным видом вскрыл крышечки из пергамента, орудуя длинным ногтем на правом мизинце как ножом.
— Отлично!
Мастер Шер с помощью длинной ложки переместил содержимое двух горшочков в бочку и как следует пошуровал в ней черпаком. Запах браги усилился. Третий горшочек заграбастал свободной лапой дракончик и тут же погрузил в него свой длинный язык.
«М-м-м… Сладко!»
Зачерпнув кадушкой из бочки, он сделал большой глоток и мощно рыгнул. Костер ярко вспыхнул, выпустив язык пламени чуть ли не до верхушек деревьев.
— Сгорит же! — Швензибек поспешно сыпанул в огонь кучку песка.
«Не, только прижарится».
Дракончик, положив на землю пустой горшочек, снял с импровизированного мангала все три прутика с подкоптившимися птичьими тушками и зубами стянул их себе в пасть. Раздался интенсивный хруст.
«Хорошо пропеклись. Вку-усно! Но мало!»
— Понадобится, еще наловим! — махнул рукой Ферак.
— Старшая птичница ругаться будет, — напомнил Сальешиш, немного втянув голову в плечи.
— Я госпожу Натацию попрошу, она размножит, — пообещал мастер Шер.
— Так у нее опять получатся цыплята деревянные, — хмыкнул возница.
— А это даже интересно. Готовая курица с бамбуковыми ростками!
— Не знаю, — покачал головой Ферак. — Народу бы попроще, без премудростей.
Сальешиш вынул из-за пазухи сирингу и извлек из нее незатейливую мелодию.
«Смешной, — дракончик слегка провел по его голове и плечу краешком крыла. — На Фельку похож, каким он раньше был… Хорошо тут у вас, но мне, наверное, домой бы… Старшие уже точно беспокоятся. И Фелька с Сопат Ванычем тоже…»
— А может, пусть они к нам? — предложил Швендзибек. — Тогда мы втрое больше навоза запасем!..
«Нет, это, наверное, уже в следующий раз».
— Тогда придется Монбазора попросить, — вздохнул «супер-архимаг». — Он в таких делах хорошо разбирается.
Я начал осторожно пятиться, возвращаясь по своим следам. Не знаю, заметили ли они меня или нет, но решать драконьи проблемы именно сейчас мне сильно не хотелось. Какая-то сила продолжала тянуть меня вперед, к виднеющейся впереди темной полоске леса.
«Хозяин, — вдруг раздался у меня в голове смущенный зов Такса. — К тебе Селия пришла».
«Ко мне? Ночью?»
«Да. За дверью стоит, скребется».
«Так передай ей, чтобы заходила. Я сейчас вернусь!»
Меня по-прежнему тянуло в лес, но я мигом подавил этот несвоевременный исследовательский зуд. Ко мне ночью пришла Селия! Сама!
Глазами моего друга я даже видел ее милый образ — стройная фигурка, закутанная в накидку, из-под которой выглядывали очаровательные ножки в клетчатых тапочках.
Иду я, иду!
Перейдя на бег, я почти сразу же сменил его на магический длинный шаг.
До дома осталось совсем немного. Только взмыть над огородом, влететь в окно и, наконец, обнять мою Селию!..
Ой-ой-ой!
Зацепившись обо что-то длинным носком туфли, я неожиданно кубарем полетел с тропинки в высокую, мокрую и холодную от росы, но при этом почему-то колючую траву.
А когда, отплевавшись, поднял голову, обомлел. Из одного из окон второго этажа вылетело белое привидение.
Я замер, не зная, то ли затаиться, то ли отползти в сторону под защиту стены каретного сарая, то ли, наоборот, хватать и ловить.
Белый призрак медленно двинулся вдоль стены в мою сторону, и я неожиданно узнал в нем Натацию! Юная ведьмочка, одетая лишь в короткую ночную рубашку, летела, оседлав швабру, словно метлу. Ветерок слабо шевелил ее распущенные черные волосы и чуть поигрывал подолом.
Сделав изящный пируэт в воздухе и издав тихий смешок, ведьмочка направила свой летательный инструмент… прямо в распахнутое окно на моем балконе.
Через три секунды оттуда ударила мощная сдвоенная магическая волна, от которой тревожно зашумели деревья в саду, а какой-то особо нервный помидорный куст попытался закопаться в грядку. Еще через пару мгновений из окна вылетела швабра с цепляющейся за нее Натацией и, вихляясь в воздухе, тем же путем вернулась обратно в свою комнату.
«Такс, ты там живой?» — осторожно позвал я.
«Кажется…»
«Где ты?»
«Мы с тапочками прячемся под кроватью!»
«А Селия?»
«Она убежала! Даже дверь за собой не закрыла!»
Я со стоном схватился за голову.
«Вот это я называю «муки выбора», — от сарая на меня надвинулась, воняя бараньей шерстью напополам с собачатиной, доха. — Я бы даже сказал, попадос!»
Да кто бы спорил?!..
Глава 17. Добрым словом и магией
ТАКС
А дверь-то хозяин так и не закрыл!
Монбазор все еще спал. Стараясь не шуметь, я тихо просочился в коридор, а затем отправился в самое важное место любого дома — на кухню.
Несмотря на ранний час, оттуда доносились вкусные запахи и громкие голоса. Точнее, голос. Менузея пела! А ей аккомпанировали посвистывание пара из кофеварки и носика кальяна, ритмичный лязг мясорубки и характерные скрежеты ножа по точилу. Я даже остановился на пороге, наблюдая за этим необыкновенным концертом.
— Привет, Таксик! — допев, промурлыкала мне наша экономка.
Щедро наваливая в мою мисочку, она вновь взяла высокую ноту:
— Ранней пташке достается червячо-ок!
— Как я рад услышать этот голосо-ок! — в тон ей подхватил мужской бас.
С улицы в кухню вошел дядька Мумак, несущий большой бак с водой.
«Какой он сегодня жевой!» — мечтательно вздохнула мясорубка.
«И как он изменился! Его совершенно не узнать! — добавила Изаура, шевельнув рычагом и выпустив из краника струйку пара. — Правда, Такс?»
«Изменился? — я внимательно принюхался. — Не знаю. Запах тот же, разве что более яркий».
«Он же сбрил бороду!» — лязгнул большой нож Профи.
Декоративный столик Туту издал из своего угла переливчатый свист.
«Чего вы смеетесь?! — обиделся я, наконец, заметив разницу. — Его лицо слишком высоко, приглядываться надо. Я людей больше на нюх воспринимаю!»
«Такс, не кисни! — сразу же вильнула шнуром Изаура. — Ты лучше вот что расскажи. Правда, что у нашего Монбазора невеста объявилась?!»