Зелёный пёс Такс и Три мертвеца на один сундук. Часть 2 - читать онлайн книгу. Автор: Мила и Виктор Тарнавские cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зелёный пёс Такс и Три мертвеца на один сундук. Часть 2 | Автор книги - Мила и Виктор Тарнавские

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

— Так какие проблемы? — хмыкнул мастер Шер. — Сальешиш, тащи сюда еще горошочек с повидлом!

«Два горшочка», — облизнулся дракончик.

— Тогда лучше три!

Сальешиш метнулся куда-то под дерево и загремел посудой. Он вернулся к костру, держа в охапке три пузатеньких горшочка. Швендзибек с важным видом вскрыл крышечки из пергамента, орудуя длинным ногтем на правом мизинце как ножом.

— Отлично!

Мастер Шер с помощью длинной ложки переместил содержимое двух горшочков в бочку и как следует пошуровал в ней черпаком. Запах браги усилился. Третий горшочек заграбастал свободной лапой дракончик и тут же погрузил в него свой длинный язык.

«М-м-м… Сладко!»

Зачерпнув кадушкой из бочки, он сделал большой глоток и мощно рыгнул. Костер ярко вспыхнул, выпустив язык пламени чуть ли не до верхушек деревьев.

— Сгорит же! — Швензибек поспешно сыпанул в огонь кучку песка.

«Не, только прижарится».

Дракончик, положив на землю пустой горшочек, снял с импровизированного мангала все три прутика с подкоптившимися птичьими тушками и зубами стянул их себе в пасть. Раздался интенсивный хруст.

«Хорошо пропеклись. Вку-усно! Но мало!»

— Понадобится, еще наловим! — махнул рукой Ферак.

— Старшая птичница ругаться будет, — напомнил Сальешиш, немного втянув голову в плечи.

— Я госпожу Натацию попрошу, она размножит, — пообещал мастер Шер.

— Так у нее опять получатся цыплята деревянные, — хмыкнул возница.

— А это даже интересно. Готовая курица с бамбуковыми ростками!

— Не знаю, — покачал головой Ферак. — Народу бы попроще, без премудростей.

Сальешиш вынул из-за пазухи сирингу и извлек из нее незатейливую мелодию.

«Смешной, — дракончик слегка провел по его голове и плечу краешком крыла. — На Фельку похож, каким он раньше был… Хорошо тут у вас, но мне, наверное, домой бы… Старшие уже точно беспокоятся. И Фелька с Сопат Ванычем тоже…»

— А может, пусть они к нам? — предложил Швендзибек. — Тогда мы втрое больше навоза запасем!..

«Нет, это, наверное, уже в следующий раз».

— Тогда придется Монбазора попросить, — вздохнул «супер-архимаг». — Он в таких делах хорошо разбирается.


Я начал осторожно пятиться, возвращаясь по своим следам. Не знаю, заметили ли они меня или нет, но решать драконьи проблемы именно сейчас мне сильно не хотелось. Какая-то сила продолжала тянуть меня вперед, к виднеющейся впереди темной полоске леса.

«Хозяин, — вдруг раздался у меня в голове смущенный зов Такса. — К тебе Селия пришла».

«Ко мне? Ночью?»

«Да. За дверью стоит, скребется».

«Так передай ей, чтобы заходила. Я сейчас вернусь!»

Меня по-прежнему тянуло в лес, но я мигом подавил этот несвоевременный исследовательский зуд. Ко мне ночью пришла Селия! Сама!

Глазами моего друга я даже видел ее милый образ — стройная фигурка, закутанная в накидку, из-под которой выглядывали очаровательные ножки в клетчатых тапочках.

Иду я, иду!

Перейдя на бег, я почти сразу же сменил его на магический длинный шаг.

До дома осталось совсем немного. Только взмыть над огородом, влететь в окно и, наконец, обнять мою Селию!..

Ой-ой-ой!

Зацепившись обо что-то длинным носком туфли, я неожиданно кубарем полетел с тропинки в высокую, мокрую и холодную от росы, но при этом почему-то колючую траву.

А когда, отплевавшись, поднял голову, обомлел. Из одного из окон второго этажа вылетело белое привидение.

Я замер, не зная, то ли затаиться, то ли отползти в сторону под защиту стены каретного сарая, то ли, наоборот, хватать и ловить.

Белый призрак медленно двинулся вдоль стены в мою сторону, и я неожиданно узнал в нем Натацию! Юная ведьмочка, одетая лишь в короткую ночную рубашку, летела, оседлав швабру, словно метлу. Ветерок слабо шевелил ее распущенные черные волосы и чуть поигрывал подолом.

Сделав изящный пируэт в воздухе и издав тихий смешок, ведьмочка направила свой летательный инструмент… прямо в распахнутое окно на моем балконе.

Через три секунды оттуда ударила мощная сдвоенная магическая волна, от которой тревожно зашумели деревья в саду, а какой-то особо нервный помидорный куст попытался закопаться в грядку. Еще через пару мгновений из окна вылетела швабра с цепляющейся за нее Натацией и, вихляясь в воздухе, тем же путем вернулась обратно в свою комнату.

«Такс, ты там живой?» — осторожно позвал я.

«Кажется…»

«Где ты?»

«Мы с тапочками прячемся под кроватью!»

«А Селия?»

«Она убежала! Даже дверь за собой не закрыла!»

Я со стоном схватился за голову.

«Вот это я называю «муки выбора», — от сарая на меня надвинулась, воняя бараньей шерстью напополам с собачатиной, доха. — Я бы даже сказал, попадос!»

Да кто бы спорил?!..


Глава 17. Добрым словом и магией

ТАКС


А дверь-то хозяин так и не закрыл!

Монбазор все еще спал. Стараясь не шуметь, я тихо просочился в коридор, а затем отправился в самое важное место любого дома — на кухню.

Несмотря на ранний час, оттуда доносились вкусные запахи и громкие голоса. Точнее, голос. Менузея пела! А ей аккомпанировали посвистывание пара из кофеварки и носика кальяна, ритмичный лязг мясорубки и характерные скрежеты ножа по точилу. Я даже остановился на пороге, наблюдая за этим необыкновенным концертом.

— Привет, Таксик! — допев, промурлыкала мне наша экономка.

Щедро наваливая в мою мисочку, она вновь взяла высокую ноту:

— Ранней пташке достается червячо-ок!

— Как я рад услышать этот голосо-ок! — в тон ей подхватил мужской бас.

С улицы в кухню вошел дядька Мумак, несущий большой бак с водой.

«Какой он сегодня жевой!» — мечтательно вздохнула мясорубка.

«И как он изменился! Его совершенно не узнать! — добавила Изаура, шевельнув рычагом и выпустив из краника струйку пара. — Правда, Такс?»

«Изменился? — я внимательно принюхался. — Не знаю. Запах тот же, разве что более яркий».

«Он же сбрил бороду!» — лязгнул большой нож Профи.

Декоративный столик Туту издал из своего угла переливчатый свист.

«Чего вы смеетесь?! — обиделся я, наконец, заметив разницу. — Его лицо слишком высоко, приглядываться надо. Я людей больше на нюх воспринимаю!»

«Такс, не кисни! — сразу же вильнула шнуром Изаура. — Ты лучше вот что расскажи. Правда, что у нашего Монбазора невеста объявилась?!»

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению