Монбазор не отказывался. Держа по чашке в обеих руках, он задумчиво прихлебывал из них по очереди. Похоже, ему это очень даже нравилось. Одну чашку он все-таки допил раньше, и кухарка торопливо протянула ему пирожок на закусь.
— Пора приступать к снежным процедурам! Боец, не спи, замерзнешь! — глухо донеслось из-под полотенца на стене.
Хозяин недоуменно покрутил головой, но потом сообразил, где его напарница. Подошел к стене, снял полотенце и любовно протер им шашку. Клянусь собственным хвостом, в этот момент он был таким красивым, что даже маман залюбовалась своим недотепой-сыном.
Когда Монбазор ушел делать гимнастику, хозяйка снова обернулась к Изауре.
— Вообще-то, мне твоя идея не совсем нравится, но именно сегодня ты нам можешь пригодиться.
Кофеварка даже немного подпрыгнула от радости. От ее тяжеловесного приземления стол загудел, задребезжала крышечка чайника.
О, мой хвост и четыре лапы! Теперь я даже на улице от этой кофемолки не спрячусь!?
На извозчика мы садились целой командой. Возница аж рот разинул от изумления, глядя, как Монбазор с Первоконницей на поясе поверх плаща подсаживает в экипаж Тузьку с привязанной сверху кофеваркой. Я коротко, но внятно рыкнул в сторону козел, после чего кучер немедленно захлопнул пасть и вернулся к своим обязанностям.
Поездка вышла не скучной. Ни мой хозяин, ни госпожа Пампука к разговорам не стремились. Похоже, оба они выговорились вчера, когда ушли Селия со Швендзибеком. Зато болтливая кофеварка трещала без умолку. Она впервые выбралась в город и теперь интересовалась всем подряд, задавая кучу вопросов и не всегда выслушивая ответы. И как вы думаете, кому в основном приходилось на них отвечать?! От Первоконницы толку было мало. Похоже, угроза отправить ее на долбежку льда была воспринята всерьез.
Одним словом, я был несказанно рад, когда наша поездка наконец завершилась, и Монбазор спустил на землю Тузьку с ее говорливым и беспокойным грузом. Болтушка по-прежнему не унималась, но ее, по крайней мере, можно было больше не слушать. Я поспешил вперед, разведывая дорогу для хозяина.
Недалеко от синего дома чужих нездешних меня встретило негромкое дружеское потявкивание. Не похожий на остальных желтый приветствовал меня и выражал желание немного почесать языками.
Я остановился. Он присел на корточки передо мной и пролаял длинную фразу, смысла которой я не уловил из-за жуткого акцента.
«Что вы сказали?» — я перешел на мысленную речь.
«О, прощение! Сложно сформировать мысли, рассыпается спектр, — извинился он. — Радость снова видеть такого замечательного вас!»
«Чем же я, по-вашему, замечательный?» — такое заявление меня немного насторожило.
Конечно, у желтых нездешних изумительные сосиски, но это еще не причина считать их друзьями. Манипуляции с магическими нитями, которые они вытягивали из ничего не подозревавших людей, мне совсем не нравились. Да и к хозяину они относятся странно, хотя и дружелюбно. А тем, кто не совсем друзья, мои возможности лучше лишний раз не светить. Так Учитель Мерлин когда-то сказал, а он в секретах понимает!
Большая линза на лбу чужого чуть сдвинулась, нацелившись на меня.
«Есть большое любопытство к вам, — доверительно сообщил мне он. — Не понятно, кто вы есть — живой, сотворенный или призванный. Не знают, куда сажать».
«А какая разница?» — поинтересовался я.
«Живому — дрессировка, созданному — приказ, призванному — зацепка, — линза надвинулась на один глаз, мигнувший на меня огромным зрачком, а потом вернулась на место. — Пусть ваш хозяин молчит».
Странный пришелец еще раз подмигнул мне, встал во весь рост и моментально исчез — только снег взвихрился и опал, заметая за ним следы. А на дорожку, прямо ведущему к синему дому, как раз свернули хозяин с госпожой ведьмой и всей своей командой.
Я повернулся к ним вполоборота. Интересно, видели ли они, с кем я разговаривал?! Внезапно Тузька, гарцевавшая по снегу рядом с тропинкой, резко остановилась, словно принюхиваясь. Мне показалось, будто я вижу вставшие торчком уши.
— Что такое, что такое? — заволновалась сверху Изаура, слегка притоптывая на месте. — Почему стоим?!
Однако Тузька, как всегда, ничего не объясняя, вдруг, даже не разворачиваясь, понеслась в обратном направлении.
«Стой! Куда ты, куда ты?! — затарахтела кофеварка, вытягивая шнур в сторону хозяина и госпожи Пампуки, от которых она стремительно удалялась. Из клапана вырвалась тревожная струя пара. — Верни-и-ись! Я все прощу-у…»
«Что-то это мне не нравится, — заявила Первоконница, слегка покачнувшись на поясе Монбазора. — Дело пахнет керосином. Наша шестиногая зараза всегда молчит, но все замечает. Такс, смотри в оба!»
Я принюхался. Нет, никаких посторонних запахов не чувствуется. Но ситуация и мне не нравилась. Тузька явно увидела какую-то опасность, потому и сбежала. Может быть, эта опасность существовала только для нее или для Изауры, но и мне следовало быть начеку.
Кроме того, мне показалось, что и мой хозяин был бы не прочь развернуться вслед за табуреткой. Но нас уже засекли. Караульный приветствовал Монбазора и сопроводил его к крыльцу. Перед госпожой Пампукой его магический жезл было опустился словно шлагбаум, но ведьма молча отодвинула его в сторону и прошла, не сбавляя хода. Я замкнул шествие.
Появление госпожи Пампуки в братстве Великого Еца произвело фурор. Желтые нездешние, заканчивали наводить порядок в холле, посреди которого снова установили одноногий круглый столик. Увидев маман, они побросали работу, дружно отсалютовав ей швабрами и метелками. Их глаза за стеклами очков увеличились в размерах вдвое, а то и втрое.
Один из сундуков, стоявших у стены, демонстративно и с грохотом, словно пасть, захлопнул крышку. Не этих ли испугалась Тузька?! Такой проглотит ее вместе с кофеваркой и не подавится!
— Бабенка! — уловил я чей-то восторженный шепот, за которым последовал мощный хлопок подзатыльника.
Первым сориентировался триерарх Коц.
— Мадам, позвольте выразить глубочайшее восхищение! — неугомонным колобком выкатился он вперед, с церемонным поклоном протягивая ведьме… сосиску. Та машинально взяла ее.
Ар-р-ргх! Позвольте! Это должна была быть моя сосиска!
Тем временем госпожа Пампука разглядела, что ей преподнесли. Ее щеки, и так порозовевшие от утреннего морозца, начал заливать густой румянец, из горла вырвалось шипение. Полураздавленная сосиска выпала у нее из руки, к счастью, в нужную сторону. Я клацнул зубами, и компрометирующий предмет исчез, не долетев до пола.
М-м-м!.. Как всегда, изумительный вкус!
Коц, осознав свою ошибку, стремительно отступил назад, чтобы смешаться с толпой. Весь он приобрел густо-багряную окраску, даже очки порозовели, а штаны приняли пунцовый оттенок. Однако на его место тут же выдвинулся юркий триерарх Пец.