Зелёный пёс Такс и два лысых лгуна - читать онлайн книгу. Автор: Мила и Виктор Тарнавские cтр.№ 178

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зелёный пёс Такс и два лысых лгуна | Автор книги - Мила и Виктор Тарнавские

Cтраница 178
читать онлайн книги бесплатно

Впрочем, она была, скорее, психологическим оружием. Блокировать соперниц Селии помогла первая ее стихия — магия смерти, замедляющая все процессы. Небольшое заклинание — и язык дылды замер в одном положении, не желая ни вытягиваться дальше, ни втягиваться обратно. Та попыталась руками затолкать его в рот, но он оказался слишком большим. Девица так и стояла растерянная, придерживая его руками.

Пышечка все еще продолжала подпрыгивать, но уже не так интенсивно — скорее, медленно и печально. Но ни скакать быстрее, ни остановиться совсем она не могла.

Лишь блондиночка не прекратила свой хаотичный обстрел водой, ловко уворачиваясь от атак шумовки.

— Из-за чего спор? Что не поделили, девочки?

Голос, раздавшийся за их спинами, был настолько громким и густым, что среагировали все. И если остальные просто обернулись (Селия чудом смогла сдержаться, чтобы не долбануть в ту сторону заклинанием), то блондиночка щедро влепила в его хозяина сильной струей холодной воды. Тот, не моргнув глазом, перенаправил поток вверх, откуда он пролился на крыльцо гостиницы. Слугам это, конечно, не понравилось, но они не рискнули сделать замечание.

— Это вместо «здравствуйте» или как? — нарочито сурово спросил маг.

— Ой! Ваше мудрейшество… Это были в-вы?.. Извините… Я случайно… — смущенно пролепетала блондинка, сильно побледнев.

— Вижу, что случайно.

Мужчина щелкнул пальцами, сделал очищающий круг рукой и довольно улыбнулся:

— Хорошая магия, молоденькая. Так что же вы такое ценное не поделили, что так насорили здесь? Гюрзелла, спрячь язык — замерзнет.

Дылда торопливо втянула назад свое сокровище и пробормотала:

— Не «что», а кого!

— Так вы из-за мужика, что ли, деретесь? — Сюбникус даже разочарованно поморщился. — Такие красивые и из-за такой глупости перессорились? Кабиза, и ты? Ты же такая серьезная барышня!

— Он не «глупость», он — Монбазор, — возмущенно пропыхтела пышечка.

Она никак не могла отдышаться после марафона по прыжкам.

— Этот ботан?! — Сюбникус даже задохнулся от возмущения. — Зачем он вам нужен, когда у вас есть я — мужчина хоть куда, в полном расцвете сил?!

Гюрзелла недоверчиво посмотрела на архимага. Все-таки, очень сложно принять, что этот подтянутый, крепкий мужчина, выглядящий не более чем на полтинник несмотря на раннюю лысину, и тот дряхлый старик, щедро отвешивавший комплименты всем барышням при каждой случайной встрече в коридорах ордена, — один и тот же человек.

— А в каком возрасте бывает этот расцвет сил? — все-таки не сдержалась она.

— В любом!

— Тогда я согласна!

Кабиза не стала тратить время на разговоры, она уже стояла возле архимага, уцепившись в его рукав.

— Отойди от него! — не выдержала Дульсибоя. — Что за привычка ко всем цепляться?!

— Девочки, не ссорьтесь! У меня большое… гм… сердце! Хватит на всех троих!

Гюрзелла, вовремя сообразив, что осталась только одна свободная рука, живенько пристроилась с другой стороны Сюбникуса.

— Дуся, ну что ты надулася? Иди к нам, моя прелесть, — окликнул блондинку архимаг.

Обе его руки неожиданно удлинились, он обнял ими всех троих (Дульсибоя оказалась прижатой к его животу) и скомандовал:

— А теперь — шагом марш! Только в ногу, а то попадаем!

Селии показалось, или он действительно ей подмигнул, уводя настырных девиц?


Привести себя в порядок было делом недолгим. Сложнее оказалось вызволить такую полезную шумовку, намертво застрявшую в ограде гостиницы.

Теперь можно попытаться найти извозчика. Она, конечно, давно и безнадежно опоздала, но может, Монбазору понадобится ее помощь?!


ТАКС


Говоря о том, что в зоопарке совсем никого нет, Ромика выразилась немного неточно. Да, мы не встретили ни одного посетителя, но нам постоянно попадались служители, куда-то спешащие с ведрами, скребками и тележками. Причем на одной из них я заметил наваленные кучей мешки с песком. На нас работники не обращали никакого внимания, и я, поначалу ожидавший нападения с любой стороны, немного успокоился.

Впрочем, расслабляться здесь явно не стоило. Дорожки в зоопарке почему-то никто толком не расчищал, поэтому они либо были покрыты кашей из подтаявшего снега пополам с водой, либо представляли собой сплошные лужи. Хорошо еще, что на мне по-прежнему держалось поставленное хозяином заклинание, иначе я давно бы изгваздался по самые уши. Странно, такой большой орден, и ни одного своего рядового Дрымбы!

«Гы! Это меня здесь нет!» — самодовольно откликнулся зловонный кожух.

Как мне гляделось, он так и увивался вокруг белой шубки.

Впрочем, и моего хозяина не оставила равнодушным красотка «зверятница».

— Ромика…

— Микки! Для вас — только Микки!

— Хорошо, Микки… Вы говорили, что заканчивали Высшую академию Химерологии?

— Да. И спецкурс по техномагии вел у нас ваш Учитель Мерлин! Я даже принимала участие в проекте по созданию вашего Такса, правда, совсем небольшое, — девушка остановилась и присела, чтобы меня потрепать. — К сожалению, в то время я уже заканчивала магистрат, а остаться в аспирантуре мне не разрешили. Великий магистр сказал, что ордену нужны не теоретики, а практики…

Оживленно беседуя, они шли по мокрым дорожкам, даже не обращая внимания на клетки и крытые вольеры и загоны с разнообразными экзотическими тварями. Собственно, мне было тоже совсем не до них. Я продолжал отслеживать окружающую обстановку, уделяя особое внимание запахам. Правда, ничего подозрительного мне не попадалось. Накатывающие на меня вони были, бесспорно, сильны и разнообразны, но определенно не представляли никакой опасности.

— А это моя дипломная работа! — с гордостью заявила Микки, подходя к клетке с надписью «Летающий макаронный монстр».

На дальней жердочке в ней сидел нахохлившийся пухлый совенок с лапшой вместо перьев. Увидев хозяйку, он тут же оживился и подлетел к нам поближе, щелкая клювом.

— Он такой няшка! — радостно воскликнула Микки. — А вы как думаете?

Достав из крохотной белой сумочки, висящей на боку, небольшой пакетик, она стала угощать своего вермишелевого совенка и чесать ему шейку, просовывая длинные изящные пальчики через решетку. Монстрик млел. Мой хозяин, кажется, тоже, переходя в опасную степень умиления. Я поспешно ткнулся ему в руку холодным носом.

— Ах да, конечно! — Монбазор встряхнулся и начал приходить в себя — Он очень милый.

«Ага, прямо — готовые макароны по-флотски, — недовольно призвякнула Первоконница. — Только порция больно мелкая».

— К сожалению, погода сегодня неподходящая для прогулок, — девушка с сожалением взглянула на дорожку, уходящую немного вниз в бескрайнюю и, кажется, очень глубокую лужу. — Если вы не против, давайте где-нибудь посидим. Здесь поблизости есть одно хорошее местечко… Вы любите кофе?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению