Зелёный пёс Такс и Господин Вещей - читать онлайн книгу. Автор: Мила и Виктор Тарнавские cтр.№ 148

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зелёный пёс Такс и Господин Вещей | Автор книги - Мила и Виктор Тарнавские

Cтраница 148
читать онлайн книги бесплатно

«Он даже не поинтересовался, кто участвует в этой затее. Экий сухарь!» — расстроено подумала девушка.

Сначала запинаясь, а потом все более уверенно Селия поведала о том, как при осмотре места преступления был найден накопитель с гравировкой рекламного отдела, как было решено проследить путь каждого из этих кристаллов и к каким результатам это привело.

— Таким образом, в четырех орденах из пяти, считая наш, накопители оказались на месте? — задумчиво переспросил Великий магистр. Его голос заметно потеплел.

— Да, ваше мудрейшество, — склонила голову Селия. — Остался только орден Серебряного Лома. И редакция «Вольтанутенского Вестника». Но, скорее всего…

— У репортеров вряд ли была возможность попасть во дворец, — закончил ее вывод Снуфелинг. — Хорошая работа. Пожалуй, вы мне весьма помогли.

При этом Великий магистр сделал героическую попытку приветливо улыбнуться. Но от его гримасы магичке, наоборот, стало еще более неуютно. Архимаг, заметив тень, промелькнувшую на ее лице, поспешно отвел взгляд.

— Ваше мудрейшество, — голос Селии зазвенел от напряжения, но девушка решила не отступать. — Вчера вы расспрашивали меня о магистре Пампуке. Он тоже принимает активное участие в расследовании. Но его почему-то обвиняют в убийстве императора!

Тяжело вздохнув, она замолкла, боясь, что не выдержит и расплачется прямо здесь.

— Кто обвиняет? — уточнил Великий магистр, ни чуточки не удивившись.

Деловой и суховатый Снуфелинг был для Селии более привычен, а значит — и более симпатичен. Немного успокоившись, она смогла продолжить рассказ.

— Начальник городского отделения Департамента магического правопорядка! — одним духом выпалила Селия. — Сегодня утром он даже прислал к нему домой охранителей с обыском!

Только произнеся эту фразу, она поняла, как сильно себя подставила. Фактически она призналась в том, что побывала в доме постороннего мужчины! Что о ней теперь подумает Великий магистр?! Путаясь и запинаясь, она начала объяснять, что в расследовании принимает участие еще и Швендзибек, что она фактически выступает его ассистенткой, что у Монбазора они были вместе и что…

— Эти подробности неважны, прекратите, — оборвал ее Снуфелинг. — Какие результаты дал обыск?

Снова взяв себя в руки, Селия рассказала, что охранители нашли в доме Монбазора подброшенные вещи. После этого пришлось поведать и о Таксе, который прогнал злоумышленника.

— Комендант Марсенчик обвинял Пампуку в преступлении уже после проведения обыска? — снова оборвал ее Снуфелинг.

— Да! И Великий магистр Дурбанкул и различные старшие магистры с ним согласились… — голос магички снова дрогнул. — Пожалуйста, ваше мудрейшество, защитите Мон… магистра Пампуку! Он ни в чем не виноват! Он побывал в ту ночь во дворце, но только на несколько минут, чтобы найти и развеять убежавшего туда фантома!

— Какого еще фантома?! — не понял Великий магистр.

Пришлось Ариселии рассказать и о перипетиях карнавальной ночи, завершившейся трагедией.

— Вот теперь мне все понятно, — подытожил Снуфелинг. Было заметно, что он что-то обдумывает.

Девушка почтительно молчала.

Додумав, Великий магистр бросил в дверь поисковый импульс. Внутрь заглянула секретарша. Увидев магичку, она нахмурилась.

— Госпожа Лаурентин передала мне важные сведения, — строго сказал Снуфелинг, заметив недовольство своей помощницы. — Пригласите сюда Пропана!

— Он еще не вернулся, — ответила секретарша, бросив на Селию уже немного опасливый взгляд.

— Как?! И никто не вернулся? — насторожился Великий магистр.

— Нет, все остальные прибыли. Один только Пропан остался, чтобы нанести визит Великому магистру Квантофельбауму.

— Хорошо. Тогда пригласите ко мне… пожалуй, магистра Ньюинга! А Пропан пусть зайдет ко мне, как только вернется, — распорядился Снуфелинг. — Вы можете быть свободны!

— Ваше мудрейшество! — рискнула напомнить Селия. — А магистр Пампука…

Снуфелинг лишь сухо усмехнулся.

— На его счет можете не беспокоиться. Теперь, полагаю, ему ничего не угрожает…


Немногим позднее

Вольтанутен. Орден Алмазных Врат


— Я ничего не могу с этим поделать! — сердито бросил Квантофельбаум. — Это… сильнее меня! Это как болезнь!

— Ага, клептомания, — буркнул кто-то.

Головы присутствующих дружно повернулись к Таксу, хотя тот старательно делал вид, что совершенно не при чем. Пес уютно устроился под стеной, и даже, казалось, подремывал.

— Смерть императора мне была не нужна, — продолжил Квантофельбаум, недовольно покосившись на Стэнниоля. — Я, если можно так сказать, добропорядочный клептоман, а не маньяк-убийца!

— Судя по вашим… гм… экспонатам, вы не брезговали и ограблением могил, — хмыкнул Дурбанкул.

— Да, но не укладывал туда покойников! Моим «клиентам» эти ценности уже были без надобности! — огрызнулся Великий магистр. — Я же говорю, это как внезапная страсть. Этот кинжал словно просил меня забрать его оттуда.

— Ему было скучно, — рассеянно заметил советник Гельминтай.

Он взял в руки ножны, вытащил кинжал, уже прошедший считывание ауры и другие следственные процедуры, и теперь нежно касался пальцами его клинка.

— Вот видите! — борода Квантофельбаума энергично колыхнулась. — Он сам призвал меня, и я не мог не откликнуться на его зов! Даже эту проклятую разработку я забрал себе, чтобы получить повод почаще быть рядом с ним… И нечего смотреть на меня так осуждающе, словно я заколол им вашу любимую тещу!

— Вы переигрывали, — качнул головой Дурбанкул. — Вы слишком старательно делали вид, что все дело в этой глупой магической бомбе. Я сразу заподозрил, что вы хотите от меня что-то скрыть.

— Да, значит, потерял я сноровку, — искренне огорчился Квантофельбаум. — Старею, видать…

— Так как вы смогли соединиться с предметом вашей страсти? — понимающе покивав, спросил Стэнниоль. Даже интонация его изменилась, став доверительно-сочувствующей.

— О, это было совсем не трудно, — голос Великого магистра тоже смягчился, приобретя мечтательные нотки. — Я сам ставил защиту и во дворце, и в Оружейном кабинете, так что не тратил зря времени на проникновение. Улучив момент, я прошел в кабинет и забрал кинжал, заменив его копией. Пока грубой и несовершенной, но она должна была продержаться всего несколько дней. Позже, имея в руках оригинал, я создал настоящий шедевр…

— Так оно и было, — подтвердил советник Гельминтай. Теперь он не просто держал кинжал, а активно упражнялся с ним, перебрасывая клинок из одной руки в другую. — Он подтверждает, что его вынесли из кабинета еще до убийства.

— Вы его понимаете?! — изумился Стэнниоль.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению