Зелёный пёс Такс и Господин Вещей - читать онлайн книгу. Автор: Мила и Виктор Тарнавские cтр.№ 137

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зелёный пёс Такс и Господин Вещей | Автор книги - Мила и Виктор Тарнавские

Cтраница 137
читать онлайн книги бесплатно

Монбазор сильно побледнел, и Стэнниоль торопливо продолжил:

— Свидетельницей, только свидетельницей! Расследование тогда вел не я, поэтому знаком с проявлениями вашего дара лишь по отчетам. Ну и по личным отзывам коллег. Они были впечатлены. А теперь, так сказать, появилась возможность понаблюдать за всем лично!

— Я бы посоветовал делать это с достаточного расстояния, — хрипло посоветовал Пампука-младший. — Когда моя мама в гневе, ей лучше не попадаться под горячую руку.

— Да, вероятно, вы правы, — в голосе столичного сыщика звучало искреннее огорчение. — Что же, посмотрим отсюда.

Путь разъяренной госпожи Пампуки по резиденции можно было проследить по вылетающим окнам и внезапно вспучивающимся стенам, моментально стряхивавшим с себя штукатурку. Декоративная каменная горгулья, сидящая в нише в одном из пролетов, при приближении зоны разрушений неожиданно ожила и полетела, истошно крича и суматошно махая крыльями. Ее путь щедро помечали мелкие осколки, сыпавшиеся откуда-то сзади. Постепенно теряя высоту, она скрылась за углом.

Однако, вскоре все стихло. Стэнниоль еще немного постоял, к чему-то прислушиваясь.

— О, кажется, прекратилось. Теперь, коллега, наш выход!

Он бесцеремонно схватил Монбазора за руку и потащил за собой. Таксу ничего не оставалось, кроме как бежать за ними. Свита сыщика погромыхала следом.

Глава 31. Не по зубам

Час пополудни

Вольтанутен. Резиденция ордена Железного Зуба


В штаб-квартире «зверятников», далекой от всех конфликтов и тревог, шел обычный рабочий день. Великий магистр Банабаки сидел за столом в своем кабинете. Поглаживая удобно устроившегося у него на коленях Крококота, он вел неторопливый деловой разговор с лучшим химерологом ордена старшим магистром Чембураном.

Выглядел старший магистр весьма примечательно и даже немного устрашающе. Высоченный, худой как скелет, с абсолютно лысым вытянутым черепом и торчащими в стороны громадными ушами. Поговаривали, что он даже не настоящий человек, а гомункулюс, созданный одним из прежних Великих магистров.

Мало кто знал, что этот персонаж мрачной наружности, творец самых жутких карманных монстров ордена, обладает необычным хобби. В свободное время старший магистр Чембуран обожал создавать милых ушастых зверюшек, наделял их разумом и разбрасывал по выдуманным мирам.

Этот во всех отношениях достойный человек первым определил, что в ордене что-то неладно. Он внезапно прервал свой доклад на полуслове и озабоченно повернулся в кресле. Его правое ухо дернулось и слегка приподнялось.

— Кажется, у нас на входе конфликт. Недовольный клиент или что-то в этом роде.

Великий магистр осторожно, чтобы не потревожить любимца, потянулся к артефакту связи. Орден очень активно торговал своими созданиями, и у покупателей время от времени возникали к нему претензии. А учитывая то, что заказчиками обычно выступали маги, прием рекламаций порой превращался в нешуточную потасовку.

Не особенно-то и торопясь, Великий магистр привел в действие артефакт и послал тревожную группу к главному входу. Маги-охранники с их сторожевыми свинобразами обычно быстро и популярно объясняли недовольному посетителю, что орден Железного Зуба — не то место, где следует качать права.

Магистры попытались продолжить разговор, но у них ничего не выходило. Оба прислушивались к магическим отголоскам, доносящимся снизу. Похоже, в этот раз визитер попался весьма несговорчивый. Крококот, обладавший сверхъестественным чутьем, осторожно перебрался с колен хозяина на стол, а оттуда сиганул на шкаф, притворившись безобидным чучелком. Банабаки только проводил любимца взглядом.

Вдруг дверь кабинета распахнулась, и в кабинет Великого магистра влетел командир тревожной группы. Его мантия почему-то была надета задом наперед и притом наизнанку. Его пошатывало, из ушей текли струйки пара.

— Шеф, у нас проблемы! — выдохнул он еще одно паровое облачко. — Там какая-то бешеная баба! Разбросала моих парней, словно котят! Она что-то делает с нами! Все заклинания от нее отскакивают и возвращаются в извращенной форме!

— Как ее вообще пропустили внутрь?! — Банабаки начал медленно вставать из-за стола.

— У нее пропуск! Постоянной посетительницы с преференциями! Все защитные контуры на нее просто не реагируют!

Банабаки медленно опустился обратно в кресло. Ему послышалось, что, как минимум, двое из присутствующих громко и выразительно подумали: «Сначала кое-кто направо и налево раздает пропуска своим любовницам, а потом у нас сплошные неприятности!».

Между тем, в открытую дверь кабинета начали проникать посторонние звуки — звон стекла, чьи-то крики, перемежаемые далеким воем.

— Она сломала стену второго вивария и прорвалась на второй этаж! — возопил начальник тревожной группы, запустив сканирующее заклинание. — Это катастрофа!

— Так не пытайтесь ее остановить, олухи! — раздраженно бросил Великий магистр. Он тоже провел сканирование и остался недовольным его результатами. — Баба рвется сюда, ко мне. Так пусть приходит!

Начальник тревожной группы, понимающе кивнув, вылетел из кабинета, не забыв прикрыть за собой дверь. Старший магистр Чембуран остался. В конце концов, два мага — лучше чем один, а если он окажется лишним в разговоре по душам, Великий магистр сам ему об этом намекнет.

Ждать им пришлось недолго. Дверь распахнулась с такой силой, что едва удержалась на петлях. На пороге появилась пышущая гневом магичка. В других обстоятельствах ее можно было бы назвать привлекательной и даже аппетитной, но сейчас она и по повадкам, и по габаритам напоминала атакующую гориллу.

Не растерявшись, Банабаки резко выбросил руку ладонью вперед. Раздался громкий хлопок, по глазам резануло лиловой вспышкой. Ведьму отшвырнуло назад, и она тяжело приземлилась на пятую точку.

— Ну вот, — Банабаки, рисуясь, стряхнул с рукава невидимую пылинку. — Я, бывало, этим заклинанием разъяренных носорогов останавливал!

Увы, визитерша не потеряла присутствия духа после неприветливой встречи. Кроме того, у нее был весьма тонкий слух.

— Нос-сорогоф-ф, знач-чит?! — с леденящим душу шипением спросила она, поднимаясь на ноги. — А я не нос-с-сорог. Я ху-у-уж-же!

О том, что происходило дальше, Великий магистр Банабаки очень не любил вспоминать. Потому что через несколько мгновений он оказался на шкафу в обнимку с Крококотом.

Спас положение Чембуран. Старший магистр так и оставался сидеть, только отодвинулся поближе к стене.

— Мадам, — уважительно обратился он к посетительнице, которая в этом момент решала, что лучше — сдернуть Банабаки вниз или разорвать его в клочья вместе со шкафом и Крококотом. — Очевидно, мы провинились перед вами. Расскажите, пожалуйста, о ваших претензиях, чтобы мы могли извиниться и как-то компенсировать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению