Перехлестье веков - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Хмельницкая cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Перехлестье веков | Автор книги - Татьяна Хмельницкая

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

Я боялась того, что должно произойти в недалёком будущем. Перебирая драгоценности, я заглушала опасение, но теперь оно навалилось на меня своей грузной, клейкой субстанцией. Сейчас в полной мере ощутила то, что предстояло сделать. Одно дело выявлять преступников и оберегать корону на собственной джакке, и совсем другое – выслеживать злоумышленников на чужой территории.

Ладно, где наша не пропадала? Разберемся! Эх, прилипчивое словечко – «разберемся», раз услышала в трактире Евлампия, теперь не отстанет.

Из спальни вышел Суверен. Его глаза ещё светились огнём укрощенной магии, а с ладоней капали и развеивались в воздухе огненные рунические символы.

– Мина, рад снова видеть вас, – мужчина подошел ко мне и, стряхнув остатки капель силы, протянул руку.

Я медленно вложила свои пальцы в ладонь правителя и спрятала под улыбкой неподдельный ужас. Знала, что огненная магия не причинит мне вреда, не обуглит и не убьёт. Но каждый раз, входя в покои господина на рассвете, я боялась волны, таящейся за дверьми комнаты, его горящих глаз и силы, невысохшей на ладонях.

– Ваше Величество, простите меня, я нарушила ваш сон. Пришла слишком рано.

– Перестаньте, Мина. Вы пришли вовремя.

Суверен, не выпуская моей руки, подвёл меня к дивану. Ничего не оставалось, кроме как усесться и дождаться пока повелитель расскажет подробности задания. Я тяжело вздохнула и потупилась. Сунула руку в карман, поправила лежавший в нём плеерон, непроизвольно поёжилась. Лазать по карманам при правителе порицалось правилами этикета, но ничего поделать с собой не могла, нужно было заглушить накатывающее холодными волнами беспокойство.

– Мина, – начал мужчина, стоя напротив меня, – я хочу сразу предупредить вас о неразглашении поручения. Всё должно происходить сугубо между нами. Третьих лиц в этой истории быть не должно.

Я кивнула и слегка поджала губы с досады. Быстро опомнилась, но моё движение не укрылось от взора суверена. Он улыбнулся и сказал:

– Мина, вы можете пользоваться любыми средствами и связями во время выполнения задания. Обращайтесь к своим родственникам, друзьям, если этого потребуют обстоятельства. Но те, кого вы сочтёте годным вам в помощники, не должны даже по разумному размышлению или наугад догадаться о вашей миссии.

– Вы говорили о друге Вашего Величества, который поможет мне в Хиссе. Он тоже не должен догадываться о деле?

– Напротив. С ним прошу вас согласовывать любой план, включая разработку малейших деталей.

Никогда бы не подумала, что придется доверять человеку, которого никогда не видела. Самое время поинтересоваться, кто он такой, но что-то удерживало меня от вопроса. Возможно, появившийся рубиновый огонёк в зрачках Суверена, красноречиво говорящий о приливе магической энергии. Повелитель заблокировал возможность подслушать наш разговор, но это не значит, что никто не пытался. Мало того, этот кто-то весьма силён, раз даже Суверену приходилось восполнять силу, подпитываясь извне.

Не уверена, но думаю, что это воздействие артефакта. Мало кто из мирсианцев превосходил правителя в магической силе. Неужели из хранилища ещё что-то пропало?

– Были ещё кражи из хранилища, маар? – нахмурилась я.

– У нас мало времени, Мина, – совершенно легко произнёс мужчина. -Кражи были, потому и следует торопиться. Но с ними разберётся Секретная канцелярия, у вас другая задача.

– Это могут быть звенья одной цепи, – не унималась я. – Выходит, это уже третья кража, о которой я узнаю. Были ещё?

– Нет.

– Что украдено, маар?

Дерзость с моей стороны, но я перешла на обычное обращение, принятое в знатных кругах. По сути, я не нарушила протокол, но грубить – тоже не стоило.

– Камень «Ухо Джакки».

Я шумно вздохнула. Не ожидала, что настолько сильный артефакт окажется в руках преступника. «Ухо Джакки» напрямую активировали только боевые маги. Остальным это не под силу. В их руках камень будет грозным оружием разве что если сильнее размахнуться и бросить им в голову противника. Артефакт взламывал магическую защиту любого порядка. Уберечь тайны можно, но не долго. Я – боевой маг и тот, кто пытался подслушать нас сейчас, знал об аудиенции.

– Кратко я уже посвятил вас в причины поездки в Хиссу. Детали обсуждать бесполезно, на месте вы сами определитесь, как поведёте расследование. Прошу поддерживать плотный контакт с верховным канцлером Миром. Дон получит от меня все соответствующие распоряжения на этот счёт. Расследовать дело нужно в местах кражи и возможного сбыта. Вычислите вора, Мина. Вы очень обяжете меня.

Стало понятно, что «Перехлестье веков» для властелина важнее остальных инцидентов. Ладно, пусть будет так. Потом переговорю с Доном, чтобы связался с душой Клауса через трактирщика. Или сама наведаюсь винца попить.

– Средства на…

Я не успела договорить, мужчина прервал меня:

– Об ориках не беспокойтесь. На ваше имя выписано поручение. Вы сможете по нему получить любую нужную сумму. Не экономьте, дело того стоит. Всё остальное на месте и через моих друзей.

– Так их несколько?

– Да, это мой друг и его семья.

Красная точка в зрачке правителя стала расти, закрывая радужку. Кому-то очень хотелось услышать наши переговоры. Я могла бы направить пучок магии, переплести его с силой, исходящей от артефакта, отыскать примерное место, где притаился враг. Стихийники, особенно огневики, к клану которых принадлежал Суверен, этого делать не могли. Их энергетическая сила росла пропорционально, словно мыльный пузырь вокруг мага. Чем сильнее маг, тем больше раздувалась сфера, покрывая какое-то пространство. Моё чародейство могло трансформироваться в любые виды и действовать в разных направлениях.

Но Суверен предпочитал блокировать воздействие чужака самостоятельно. Значит, дело действительно важнее сиюминутного наказания. К тому же тот, кто хотел подслушать, и заказчик могут оказаться разными людьми.

– Мина, закройте глаза.

Я поспешила зажмуриться и расслабилась. Так проще будет внести изменения в мою внешность, когда нет сопротивления со стороны изменяемого. Таковы правила, и я им следовала. Услышала первые строки заклинания наложения маски. Голос суверена стал тихим, рваным, осипшим. Фразы давались ему с большим трудом.

Вдруг я почувствовала, будто что-то царапнуло мою шею. Слова, произносимые мужчиной, уже не принадлежали заклинанию маски. Это было что-то новое, жесткое, мощное по звучанию.

Попыталась открыть веки, но не преуспела. Клейкая, чуждая энергия расплавленной жижей через кожу стала проливаться внутрь моего существа, множиться, занимать каждую клеточку. Я пылала, хотела позвать на помощь, но не услышала ничего, кроме хрипа, вырвавшегося из моего горла, и слов таинственного и неизвестного мне доселе заклинания.

Обрывки мыслей в голове сформировались в чёткую и вместе с тем простую фразу: трансформация не обратима, магия законсервирована. Я словно летела в бездну, которой не было конца. В какой-то момент сознание покинуло меня, и я растворилась в черноте обморока.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению