Семь королевских невест - читать онлайн книгу. Автор: Тори Халимендис cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Семь королевских невест | Автор книги - Тори Халимендис

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

— Сейчас вечер, — пояснил Карл. — Ужин уже закончился. Элли сказала другим девушкам, что вы все ещё плохо себя чувствуете. Вам принесут поесть, когда захотите.

Надо же, а мне казалось, будто я просидела в алтарном зале как минимум пару дней.

— Мы ищем вас уже несколько часов, — добавил Леон. — Обшарили почти весь дворец. В основном поисками занимались призраки. Во-первых, у них это получается быстрее, во-вторых, они не привлекают к себе ненужного внимания. А потом вспомнили про этот этаж.

— Здесь поддерживает порядок один-единственный слуга, — рассказывал Карл, пока мы шли по коридору. — С другими он не общается, потому что немой от рождения. Как попасть в зал, знаю только я, эта тайна передается по наследству. Но никогда раньше мне и в голову не приходило заходить внутрь.

— А почему бы просто не уничтожить такое страшное наследие? — спросила я.

Оба короля резко остановились, посмотрели на меня так, будто я сказала редкостную глупость, и хором ответили:

— Пусть будет. На всякий случай.

Понятно. В качестве крайней меры его величество всегда может воспользоваться кровавыми ритуалами прошлого, просто поставив новый алтарный камень. Потому-то и зал не уничтожен, и знания о нем передают из поколения в поколение. Уверена, не только о том, как открыть проход, но и гораздо более страшные тайны, о которых мне даже думать не хотелось.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Заплаканная Элли бросилась мне на шею, горячо зашептала:

— Ох, Джемма, я сама тебя убью. Ты не представляешь, как мы все переволновались. Хорошо, что Гильеза и Людвиг сразу же сообщили мне, как только тебя нашли.

Надо же, а я их даже не заметила в коридоре.

— Ну, оставляем вас вдвоем, — фальшиво-бодрым голосом попрощался Карл.

— Втроем, — поправила с потолка Гильеза.

Леон молча сжал мою руку перед тем, как скрыться за дверью, Карл бросил на Элли долгий нежный взгляд и последовал за ним. Подруга потянула меня к дивану.

— Вот, я уже распорядилась, чтобы тебе принесли ужин. Ешь и рассказывай, куда ты умудрилась вляпаться.

Я кратко пересказала ей, как искала сначала вход, а затем и выход из алтарного зала. Притянула поближе к себе тарелку с холодным мясом, схватила нож и вилку, отправила в рот первый кусочек и с наслаждением сжевала. Подумать только, в заточении у меня даже мысли не возникло о еде. Только теперь я поняла, как проголодалась.

Элли смотрела на меня с подозрением.

— Что-то ты темнишь.

— Не-мню, — невнятно промычала я с набитым ртом.

— Темнишь, темнишь. Вот скажи-ка мне, дорогая подруга, а с чего бы это тебя занесло на верхний этаж? Нам ведь никто о нем не говорил. Более того, никто из наших туда не ходит. Все девушки пользуются двумя нижними этажами, где находятся зимний сад, столовая, бальный зал, библиотека, комната для развлечений. Следующие два этажа отведены под жилые покои для участниц турнира, а еще выше живут слуги и располагаются хозяйственные помещения. Никому и на ум не приходит подниматься туда. Так с чего бы ты там оказалась?

Я покосилась на Гильезу, спустившуюся пониже и с любопытством прислушивавшуюся к разговору, но при этом старавшуюся делать вид, будто ее интересуют исключительно украшавшие невысокий комод медальоны. Отложила вилку и со вздохом призналась:

— Это из-за Леона.

— Ага. Так я и думала, что случилось нечто важное! — возликовала подруга. — А что он сделал?

Сдаваться — так сдаваться окончательно. Я зажмурилась и выпалила:

— Поцеловал меня.

— Ох!

Пользуясь тем, что Элли временно онемела, я вернулась к ужину, но не тут-то было. Гильеза отвлеклась от разглядывания мебели, подплыла ко мне и строго спросила:

— А ты что?

— Убежала.

Она осуждающе покачала головой.

— Неправильная тактика. Хотя, если подумать… Верно поступила. Мужчины — охотники по своей природе, они любят догонять ускользающую дичь.

Я поперхнулась и долго откашливалась.

— А он тебе нравится, я давно заметила, — довольно заявила Элли.

И они с Гильезой прекратили, наконец-то, расспросы, зато принялись строить планы о том, как бы выдать меня замуж. Я поспешно дожевала мясо, запила его вином, с сожалением покосилась на пирожные и распрощалась с болтушками, сославшись на усталость и пожелав им спокойной ночи. Кажется, они даже не заметили моего поспешного бегства. Я наскоро умылась и улеглась в постель, решив к приходу Элли притвориться спящей, чтобы избежать расспросов. Но притворство не понадобилось — пока подруга беседовала с покойной королевой, я действительно успела заснуть.

Утром выяснилось, что турнир, как и предсказывал Леон, покинула Лера. Ее выступление произвело наименьшее впечатление на зрителей — не в последнюю очередь из-за того, что следом Инесса показала очень похожий, зато куда более эффектный номер.

— Она плакала, — рассказывала мне Элли, пока мы шли на завтрак. — И ведь все — все! — понимали, что номер Инессы гораздо более простой. Вот только зрителей сложность не волновала. Главное — чтобы получилось красиво. Кажется, и Дина, и Бериллия решили не разговаривать с Инессой. Во всяком случае, они ни словом с ней за ужином не перемолвились.

— А ты?

— А я вообще могла думать только о том, куда ты пропала, мне было не до светских бесед или обсуждений конкурса. Ох, Джемма, я так боялась, что с тобой сделали что-то ужасное.

Она не произнесла слова «убили», но явно имела в виду именно это. И мне стало стыдно, что из-за моего любопытства ей пришлось пережить несколько нелегких часов.

— Прости, Элли. Я повела себя глупо, признаю.

Она остановилась и обняла меня прямо перед входом в столовую.

— Никогда, — прошептала мне на ухо, — никогда больше так не поступай.

Дина, Бериллия и Инесса уже сидели за накрытым столом. При виде меня они обрадовались (меня никак не покидала мысль, что одна из них только изображает радость), принялись расспрашивать о самочувствии, наперебой рассказывали, как беспокоились о моем здоровье. О Лере, покинувшей нас только вчера, ни одна из них не сказала ни слова. Если Дина и Бериллия и сердились на Инессу, то этого я не заметила. Что бы они там не решили вчера и не наобещали Лере, но сегодня общались с конкурсанткой, как ни в чем ни бывало.

В конце завтрака появилась лейри Нисса и сообщила, что следующий конкурс откладывается из-за трагического происшествия.

— Как вы все знаете, две наши участницы — лейри Элли и лейри Джемма — пострадали при пожаре, исчерпав свой магический резерв почти до дна, поэтому его величество принял справедливое решение. Девушкам отводится несколько дней для того, чтобы они смогли восстановить силы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению