Немножко по-другому - читать онлайн книгу. Автор: Сэнди Холл cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Немножко по-другому | Автор книги - Сэнди Холл

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

– На дворе довольно холодно, – говорит Гейб.

У меня такое чувство, что я вмешиваюсь в их разговор, пусть он и обыденный. Но они оба все еще держатся за курсовые как за жизнь родную, а мне не хочется их перебивать. Кто знает, может, мне выдастся шанс увидеть, как они в эту самую секунду назначат друг другу первое свидание. Перевожу взгляд то на одного, то на другую, как на Уимблдоне.

– Экзамены уже закончились? – спрашивает Лия. Успокойся, сердечко, мне кажется, что сейчас она прямо у меня на глазах предложит ему провести время вдвоем. Раньше мне ни разу не удавалось присутствовать при таком моменте. Успокойся, Инга, замри, не спугни их.

Он снимает шапку, открывая внушительную гриву волос.

– Гм, да.

– Вечером будешь здесь? Мы с подружками собрались прогуляться.

У него опускаются плечи, он хмурится.

– На прошлой неделе был мой день рождения, – говорит он. – Я обещал маме приехать сегодня на ужин домой, потому что не смог с ними повидаться раньше. Она приготовила торт и остальное. Ну, я…

Он замолкает, и я надеюсь, что Лия заметила его огорчение и это не простая отговорка.

– С прошедшим днем рождения, – говорит она и улыбается.

– Спасибо, – говорит он и тоже улыбается. Тут он выходит из ступора. – Надо сдать работы.

– Ой, точно, – говорит Лия, но еще секунду задерживает на нем взгляд.

– Ничего страшного. Вы, ребята, сегодня утром сдаете их первыми, – говорю им.

Оба улыбаются, но продолжают искоса кидать друг на друга долгие взгляды, сдавая мне курсовые.

– Надеюсь, что в следующем семестре вы выберете вторую часть моего курса. Я считаю, что вы – отличные писатели. Вы многое выиграете от второй части. Она больше ориентирована на семинары, чем первая. Там много критики и обсуждений.

Теперь настала очередь Гейба краснеть.

– Спасибо, – говорит он, не глядя на меня.

– Спасибо, я уже записалась, – говорит Лия.

– Правда? – спрашивает Гейб, поворачиваясь к ней.

– Да.

– Я тоже запишусь, – говорит он мне.

– Хорошо, тогда я с нетерпением буду ждать вас обоих в январе.

После этого они уходят, но останавливаются ненадолго за дверью, так что мне слышно часть их разговора.

– Мне очень жаль, что сегодня не получится с вами погулять, – говорит он таким робким голосом, что я могу совершенно точно представить себе выражение его лица.

– Ничего.

Он откашливается:

– Может, гм, может, в другой раз?

Она улыбается:

– Конечно, в смысле, семестр ведь закончился, зато всегда есть следующий.

– Да, может, увидимся на следующей вечеринке Кейси. Было бы… здорово.

Трудно разобрать его слова, так тихо он говорит. Я проклинаю свою дверь без окна, однако тут же понимаю, что не стоит это делать, потому что мне ужасно повезло с окном, выходящим на газон.

Их голоса эхом раздаются в коридоре.

У меня ощущение, что у них до сих пор есть крепкий шанс сойтись. Просто это займет чуть больше времени, чем я ожидала. Но это случится.


Марибел (соседка Лии по комнате)

– Хочу сегодня напиться, – решительно говорит Бьянка, когда мы заходим в бар.

– Ты и так к этому близка, – отвечаю.

– Девчонки, а вы уверены, что это хорошая идея? – спрашивает Лия в миллионный раз.

– Конечно. Я поспрашивала людей. В этом баре никогда не отказывают при фальшивом удостоверении. Крупные бары дальше по улице следуют правилам строже, но если есть приличная фальшивая бумажка, тебе будут только рады продать спиртное.

– Кажется, меня сейчас стошнит, – говорит Бьянка, когда мы подходим к двери.

– У тебя и вид такой, – говорю.

Она нервно сгибает пальцы в перчатках.

– Соберись. Сколько раз повторять? Я здесь один раз уже была, разведывала обстановку, и тогда было ноль проблем. Просто поменьше нервничай.

Мы заходим. Свободных мест почти нет. Будет просто затеряться среди моря лиц, если пройдем мимо вышибалы. Он едва бросает взгляд на наши удостоверения и пропускает внутрь. Лия улыбается так, словно к спине приставили пистолет, но охранник, видимо, плохо разбирается в выражениях лиц.

Мы находим кабинку в дальнем конце бара, хотя, если честно, никому до нас нет дела. По крайней мере, мы вошли.

В честь такого события я покупаю нам по первой рюмке и тут же замечаю у барной стойки друга Гейба, Кейси, который сидит один и разговаривает с барменом. Я ограничиваюсь прохладным кивком, потому что руки заняты, и возвращаюсь к девочкам с выпивкой.

– Тут Кейси, – бормочу я.

– Кейси – в смысле Кейси Гейба? – спрашивает Лия, потягивая коктейль через соломинку.

– Да.

– О-бал-деть! – говорит Бьянка, ударяя кулаком о стол. – Может быть, и Гейб тут.

Она начинает вертеться, стараясь рассмотреть каждого человека в баре.

– Сколько ты выпила на посошок? – спрашиваю Бьянку.

Она отвечает мне взглядом, полным безумия, который я перевожу как «много».

Она предлагает встать и пойти за следующей порцией, я решаю за ней проследить. Как только становится ясно, что она пошла поговорить с Кейси, мы с Лией тут же идем за ней. Неизвестно, что она может выболтать.

– А я знаю, кто ты такой, – воркует она, когда мы подходим.

– Неужели? И кто же я?

– Ты – друг Гейба.

У него загораются глаза:

– Все так. Я – Кейси.

– Я – Бьянка, у меня день рождения, – говорит она ему, и они пожимают руки.

– С днем рождения!

– Врет и не краснеет, – говорит Лия, закатывая глаза на Кейси. Он широко улыбается, но, похоже, собирается и дальше подыгрывать Бьянке.

– Спасибо, – говорит она, улыбаясь и хлопая ресницами. – Я хочу кое о чем с тобой поговорить, но только помни: сегодня у меня день рождения и я пьяная.

Кейси выжидающе глядит на нас с Лией, и мы в ответ пожимаем плечами. Лия грызет ноготь большого пальца.

– Ладно, сдаюсь, – говорит он Бьянке, выпрямляется, складывает руки на барной стойке и делает очень серьезное лицо.

– Ты что, смеешься надо мной? – спрашивает она.

– Ты об этом хочешь поговорить?

– Нет, – говорит она, отстраняясь и скрещивая руки.

– Может быть, я просто решил пошутить, – говорит он.

Должна признать, что Кейси милый. Со всеми своими веснушками и рыжими волосами, он похож на высокого лепрекона. Понятия не имею, когда мне такие начали нравиться.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию