– Разумеется, – ответил Тео, – очень часто.
– Продавец, у которого ты покупаешь корм, тоже член Круга.
Тео медленно кивнул, начал что-то понимать.
– Мне действительно казалось странным, как много он спрашивает о моих птицах.
Мисс Паркли вскинула подбородок.
– Никто из вас так и не понял, что мы встречались раньше, да?
Ридли вздрогнула.
– Встречались? Когда?
– В начале лета. Я помогала Данте, изучала тайные делишки Б. Б. Боссо на ярмарке. Тогда я действовала под другим именем.
У Картера буквально отвисла челюсть.
– Мадам Хельга?
Мисс Паркли негромко рассмеялась, вот только этот смех был совершенно не похож на то мерзкое хихиканье, которое привыкла слышать Ридли.
– Единственная и неповторимая.
– Подождите, кто это? – спросил Олли.
– Вас с Иззи тогда с нами не было, – сказала Лейла. – Мадам Хельга подарила нам наш девиз! «В одиночку вы слабы, вместе вы сильны», – подумав, она спросила, – на самом деле вы ведь не медиум, да?
– Не больше, чем Сандра Сантос, – ответила мисс Паркли, – сейчас самое главное, чтобы вы поняли – Данте Вернон действительно заботится обо всех вас. То, что случилось сегодня в ледяной пещере, стало результатом нескольких ошибочных решений. И за это я прошу прощения.
Ридли бросила взгляд на учительницу. Ей хотелось уточнить: эти решения были случайными ошибками или всё-таки преднамеренными.
В окно постучались. Ридли увидела ярко-зелёного попугая, который смотрел на неё сквозь новое окно.
– Престо! – воскликнула Лейла, вскочив на ноги. Попугай моргнул и снова стукнул клювом о стекло. Лейла открыла окно, Престо залетел в дом и сел ей на плечо. – Что ты здесь делаешь?
– Выходим в космос завтра. Как дела, – вдруг проговорил Песто и тут же повторил. – Выходим в космос завтра. Как дела.
– Опять он говорит какие-то глупости, – шепнула Иззи Олли.
– Не говори ему, что он глуп, – шепнул Олли в ответ, – птицы такие чувствительные.
Мисс Паркли наклонилась к тумбочке и открыла выдвижной ящик. Заметив, как Ридли напряглась, пояснила:
– Мне нужны ручка и бумага. Должно быть, Данте прислал Престо, чтобы передать тайное послание.
Картер поморщился.
– Что это за послание такое? Выходим в космос завтра. Как дела.
– Тайное, – сказала мисс Паркли, – его надо расшифровать, чтобы прочесть.
– Подождите-ка, – встрепенулась Лейла, – мой попугай всё это время говорил шифрами, а я и понятия об этом не имела?!
Мисс Паркли кивнула и улыбнулась так, словно чувствовала гордость за птицу.
Ридли закатила глаза и вздохнула.
– Ещё одна вещь, которую он держал от нас в тайне, – открыв крышечку в подлокотнике, она достала оттуда ручку и бумагу и протянула их учительнице.
– В защиту Данте скажу, – заметила мисс Паркли, – что у тайного общества всё же должны быть какие-то тайны. Итак… что там говорит наша птичка?
– Выходим в космос завтра. Как дела, – повторил Тео.
Престо одобрительно посмотрел на него.
Мисс Паркли записала послание на бумаге, показала его друзьям. Затем обвела первые буквы в каждом слове и выписала их в отдельную строку внизу листа. Секретное послание от мистер Вернона было следующим: В КЗКД.
– В КЗКД? – удивилась Иззи. – Что это такое вообще?
– Да, что за КЗКД? – добавил Олли. – Это что, ещё один шифр?
– Это должно быть… Концертный Зал Королевских Дубов? – предположил Картер.
– Наверняка мы должны быть там, – добавил Тео.
– Выходим в космос завтра. Как дела, – снова повторил Престо.
Мисс Паркли снова заговорила.
– Это ещё не всё. Надо сказать: «Какая чудесная птица!» И тогда Престо повторит всё, что ты скажешь за этим. А чтобы он замолчал, нужно сказать то же самое. Какая чудесная птица, – Престо уставился на учительницу. – Видите? Сработало!
Престо встрепенулся и повторил:
– Видите? Сработало!
Мисс Паркли рассмеялась.
– Какая чудесная птица!
– Я точно слышала, как папа это говорил, – Лейла щёлкнула языком, и Престо потёрся о неё клювом. – Если выберемся из этой передряги, о, как же мы повеселимся с этим фокусом, – сказала она попугаю.
– А почему мистер Вернон нам просто не позвонил? – спросила Иззи.
– Никогда не знаешь, кто может тебя подслушивать и передавать всё услышанное Калагану.
– Папа хочет, чтобы мы пришли в Королевские Дубы, – сказала Лейла, – нам пора.
Картер встал на ноги.
– Погодите, – вдруг проговорила Ридли. Все оглянулись на неё, и она почувствовала жар в груди. – А вы уверены, что стоит это делать?
– Разумеется, стоит, – сказала Лейла, – папа защитит нас.
Ридли вспомнила письмо с признанием и всё, что Калаган рассказал им о мистере Верноне. Да, Килрой Калаган был тем ещё мерзавцем, но это не значило, что Вернон – хороший. Особенно учитывая, что – и все были вынуждены это признать – он несколько раз очень серьёзно ошибся.
Тео встал рядом с Ридли и положил руку ей на плечо. Выражение его лица говорило: он на её стороне. Но затем Ридли подумала, что вся идея сторон приводила к тому, что группа разделится. И разве не сказала им мисс Паркли – или мадам Хельга, как её тогда звали, – что вместе они неподбедимы? Её совет позволил Волшебным Неудачникам через многое пройти. Сейчас эти слова обрели почти священный смысл.
Может, Неудачники никогда не будут абсолютно единодушны в своих мнениях. Может, так и надо. Однако Ридли была уверена, что спор о том, кто же прав насчёт мистера Вернона, обладал силой, способной навсегда разделить их команду. Как того и хотел Калаган.
Нередко говорят, что можно согласиться и остаться при своём мнении. Но что если Ридли разок решит принять чужое мнение? Какой ещё у неё остаётся выбор? Запереться в лаборатории и надеяться на лучшее? Нет. Если Ридли могла выбирать – а она могла – она знала, что выберет друзей.
Выберет своего первого защитника.
Выберет Данте Вернона.
Ридли коснулась руки Тео, подняла на него глаза и кивнула.
– Пойдём с ними. Мы все. Все вместе.
ДВАДЦАТЬ ДВА – опасность! Тайны! Интриги! Сюрпризы и превращения!