Максвелл сорвал автомат со стойки.
– Некоторые из нас как пули, Джози, – сказал он. – А другие – оружие.
Он снова погладил оружие, будто кошку. Поднес его ближе и прицелился, сощурившись через прицел:
– А я – палец на спусковом крючке.
* * *
Стивен смотрел на темный закрытый прилавок стрит-фуда. Мармиты были пусты. Вывеска с надписью «ВКУСНАЯ ЛАПША» не горела. У большой пластиковой панды за кассой не было одного уха.
– Так это, значит, Америка, – сказал Лиам.
Стивен пожал плечами. У большого фуд-корта явно настали не лучшие времена. Половины столов не было, прилавки по правой стороне закрыты, часть люстр не горела, а у оставшихся не доставало лампочек.
На другой стороне были открыты бургерная и пиццерия. Группки детей от десяти до тринадцати лет сидели за столами, хихикая и болтая.
– Элтон, Индиана, – продолжил Лиам. – Ты вырос в похожем месте, так, друг?
Стивен нахмурился. Он подумал о родном городе в Пенсильвании. Вспомнил торговый центр, в котором обычно проводил время и посмотрел столько фильмов о супергероях. Там тоже был прилавок со «ВКУСНОЙ ЛАПШОЙ», и он, вероятно, работал и продавал еду прямо сейчас. Неожиданно на него нахлынула тоска по дому.
– Не совсем как в этом, – ответил Стивен.
– А, ну да. Экономическое неблагополучие американского среднего запада, – кивнул Лиам. – Я читал об этом в «Tie Economist».
Стивен изучал детей в большом зале, стараясь не вызывать к себе внимания.
– Думаешь, она здесь? – спросил Лиам, читая его мысли.
– Не знаю, – протянул Стивен. – Но мы должны ее найти.
– Найдешь. Ты нашел меня, так ведь?
Подошла нахмурившаяся Жасмин. Она двигалась неуклюже, изучая маленькое электронное устройство в одной руке, пока жонглировала ароматной коробкой с едой в другой.
Стивен засмеялся:
– Великий и грациозный Дракон.
Она бросила на него смертоносный взгляд.
– Я не знаю, как работает этот пульт-переросток, – она потрясла электронное устройство, и пара куриных наггетсов выпала из коробки на пол.
Лиам указал на упавшие наггетсы.
– Ты знаешь, что внутри этих штук?
Жасмин подняла взгляд:
– Они мне нравятся, – смутилась она.
Стивен посмотрел через ее плечо на устройство слежения. На экране отображалась грубая схема фуд-корта, с мигающей вибрирующей «Z», прыгающей из стороны в сторону.
– Это она? – спросил он, указывая на «Z».
– Думаю, да. Но я не могу настолько точно отследить электромагнитные показания, чтобы сказать, на фуд-корте она или где-либо еще в торговом центре.
– Я не думаю, что здесь много чего открыто, – заметил Лиам.
– Хотела бы я, чтобы тут был Карлос, – Жасмин потрясла устройство в воздухе, будто это должно было его исправить. – Жаль, что пришлось разделиться.
Но Стивен не слушал. Его внимание привлекла девчонка, в одиночестве сидящая за столом у прилавка с пиццей. Она была на год или два младше Стивена, худенькая и хрупкая, со светлыми волосами, в черных колготках и свободной футболке. Она сгорбилась над куском пиццы и ела с такой жадностью, как если бы боялась, что кто-нибудь придет и отберет у нее еду.
– Это она, – уверенно заявил Стивен. – Я узнаю ее по фотографии.
Жасмин посмотрела на девочку и кивнула. Она снова потрясла устройство и затем выбросила его в мусорное ведро, с отвращением фыркнув. Затем бросилась к ведру и снова его вытащила, в спешке очищая от спагетти.
– Карлос не любит, когда я выкидываю его игрушки, – объяснила она. Когда она увидела улыбающиеся лица Лиама и Стивена, она закинула в рот пару куриных наггетсов.
– Вамолкнифе, – пробубнила Жасмин.
Девчонка явно запаниковала, когда заметила приближающуюся троицу. Она со страхом огляделась в поисках пути отхода.
– Не бойся, – быстро сказал Стивен, – мы, эм... Мы из... я имею в виду, мы как бы... мы здесь, потому что...
Девочка уставилась на него большими глазами.
Он беспомощно остановился и повернулся к Жасмин:
– Как мне это объяснить?
Жасмин резко ткнула ему в живот коробкой наггетсов. Стивен едва успел схватить ее. Пахла упаковка ужасно.
– Ким, – начала Жасмин. – Тебя зовут Ким Хансен, правильно?
Девочка ничего не сказала. Она даже не пошевелилась.
– С тобой кое-что произошло, так ведь? – ласково продолжила Жасмин. – С неба спустилась яркая вспышка света, и после этого у тебя появились необычные способности? Все верно?
Глаза Ким слегка расширились.
Жасмин указала вокруг:
– Меня зовут Жасмин, – представилась парламентер, – это – Стивен и Лиам. Мы такие же, как ты. Мы все получили силы Зодиака. Я, в некотором роде, хотела получить способности, но вот эти двое о них не просили.
– Тем не менее, они довольно крутые, – улыбаясь, влез Лиам. – Мои силы, я имею в виду, – он поднял тяжелый пластиковый лоток от мусорного контейнера и ударил себя им по голове. Лоток раскололся надвое, не оставив и следа у мальчишки на лбу. – Видишь?
Ким следила за каждым его движением. Но так и не издала ни звука.
– Мы хотим помочь тебе, – произнес Стивен. – Дело в том, что есть люди, которые могут попытаться тебе навредить. Они, вероятно, уже на пути сюда.
Он ощутил напряженный взгляд Жасмин и сразу же понял, о чем она думает: «Большая ошибка. Не пугай ее!»
Ким медленно встала на ноги. В глазах все еще читался страх. Но когда она заговорила, ее голос был куда увереннее, чем ожидал Стивен.
– Никто не может меня поймать, – промолвила девочка, отвернулась, сделала шаг и исчезла с тихим «пуф».
У Стивена перехватило дыхание. Он смотрел на пустое место, где секунду назад стояла Ким. Рядом с ним от изумления открыл рот Лиам.
– Эх, – огорченно вздохнула Жасмин, очищая устройство слежения Зодиака от томатного соуса. – Я не говорила о том, что она, возможно, может телепортироваться?
Глава 20
УСТРОЙСТВО СЛЕЖЕНИЯ БОЛЬШЕ не включалось. Стивен и Жасмин положили его на стол в фуд-корте и аккуратно вскрыли. Стивен взял пару пластиковых ножей с прилавка, и оба товарища провели минут пять, соскребая майонез и нечто-то похожее на пепперони с микросхемы.
– Не бросай его больше в мусорное ведро, хорошо? – простонал Стивен.
Лиам прочистил горло:
– Не то, чтобы у меня появились сомнения насчет присоединения к вашей команде, – протянул он, – но я думаю, что твоим методам нужна некоторая доработка.