Будет кровь - читать онлайн книгу. Автор: Стивен Кинг cтр.№ 69

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Будет кровь | Автор книги - Стивен Кинг

Cтраница 69
читать онлайн книги бесплатно

– Трамплины?

– В переносном смысле. Так известные радио– и тележурналисты обычно попадают в национальные компании. Практически везде есть местные телестудии. Маленькие, ни с кем не связанные. С символической зарплатой. Освещают в основном местные события. Открытие моста, благотворительные мероприятия, заседания городского совета. Этот парень выходит там в эфир, работает несколько месяцев, затем обращается в одну из больших компаний, предлагая примеры своей работы. Любой, кто видит эти записи, понимает, что имеет дело с профи. – Брэд смеется. – Он и должен быть профи, так? У него за плечами шестьдесят чертовых лет. Да с таким опытом…

Старик что-то ему говорит. Брэд отвечает, что скажет ей, но Холли этого недостаточно. Она уже устала от них обоих. День выдался долгим.

– Брэд, включите громкую связь.

– Что? Ладно, хорошая идея.

– Я думаю, он работал на радио, – кричит Дэн. Словно думает, что они общаются через консервные банки на вощеной нитке. Холли морщится и отодвигает мобильник от уха.

– Дедушка, не обязательно так кричать.

Дэн понижает голос, но не слишком:

– На радио, Холли! Даже до появления телевидения! А до появления радио – освещал кровавые события для газет! И одному Богу известно, сколько он… оно… живет на этом свете.

– К тому же, – добавляет Брэд, – у него, должно быть, толстая пачка рекомендаций. Возможно, тот, кого зовут Джордж, пишет их для Ондовски, а Ондовски, соответственно, для Джорджа. Вы понимаете?

Холли понимает… в каком-то смысле. Она думает об анекдоте, который в свое время рассказал ей Билл, про двух брокеров, которые оказались на необитаемом острове и разбогатели, продавая друг другу одежду.

– Дай мне договорить, черт побери, – сердится Дэн. – Я все понимаю не хуже тебя. Я не идиот.

Брэд вздыхает. Жить с Дэном Беллом нелегко, думает Холли. С другой стороны, жизнь с Брэдом Беллом – тоже не сахар.

– Холли, это работает, потому что для местных филиалов национальных компаний хорошие репортеры всегда в цене. Кто-то идет на повышение, кто-то заканчивает карьеру… А он свое дело знает.

– Оно, – поправляет его Брэд. – Оно знает свое дело.

Холли слышит кашель. Брэд велит деду принять таблетку.

– Господи, перестань трястись надо мной, как старуха!

Феликс и Оскар [25], кричащие друг на друга через пропасть поколений, думает Холли. Комедия положений, возможно, получилась бы неплохой, но вот по части получения информации результат отвратительный.

– Дэн? Брэд? Может, перестанете… – На ум приходит слово «цапаться», но Холли не может заставить себя его произнести, пусть она и взвинчена. – Может, на минутку прервете свою дискуссию?

Воцаряется блаженное молчание.

– Я понимаю, о чем вы говорите, и все это логично, но как насчет его карьеры? Где он учился? Никто этим не интересовался? Не задавал вопросов?

– Он, наверное, говорит будущим работодателям, – бурчит Дэн, – что на какое-то время отошел от дел, а теперь хочет вернуться в профессию.

– На самом деле мы ничего не знаем, – говорит Брэд. Судя по его голосу, он злится либо потому, что не может удовлетворить любопытство Холли (и свое собственное), либо потому, что его назвали старухой. – Послушайте, один парень в Колорадо почти четыре года выдавал себя за врача. Выписывал лекарства, даже делал операции. Может, вы об этом читали. Ему было семнадцать, он говорил, что ему двадцать пять, и у него не было вообще никакого диплома, не говоря о медицинском. Если он смог найти лазейку, этот чужак тем более справился.

– Ты закончил? – спрашивает Дэн.

– Да, дедушка. – Брэд вздыхает.

– Хорошо. Потому что у меня есть вопрос. Вы собираетесь встретиться с ним, Холли?

– Да. – Вместе с фотографиями Брэд прислал спектрограммы голосов Фримана, Ондовски и Филипа Хэннигэна, он же Джордж-террорист. По мнению Холли, абсолютно идентичные.

– Когда?

– Надеюсь, завтра, и я бы хотела, чтобы вы никому об этом не говорили. Я могу на это рассчитывать?

– Мы не скажем, – отвечает Брэд. – Конечно, не скажем. Так, дедушка?

– При условии, что вы сообщите нам, что из этого вышло, – отвечает Дэн. – Если сможете. Я был копом, и Брэд работает с копами. Вероятно, нет нужды говорить вам, что эта встреча может быть опасна. Будет опасна.

– Я знаю, – тихо отвечает Холли. – Я работаю с бывшим копом. – И работала с другим, который был лучше, думает она.

– Вы будете осторожны?

– Я постараюсь, – отвечает Холли, но она знает, что всегда наступает момент, когда об осторожности приходится забывать. Джером говорил о птице, которая разносит зло, как вирус. Мерзкой и заиндевело-серой. И если ты хочешь поймать ее и свернуть ей долбаную шею, в какой-то момент тебе приходится забыть об осторожности. Холли не думает, что это случится завтра – но случится достаточно скоро.

Скоро.

16

Джером превратил помещение над гаражом Робинсонов в личный кабинет, где и работает над книгой о своем прапрадеде Элтоне, известном также как Черный Филин. Пишет он ее и в этот вечер, когда появляется Барбара и спрашивает, не помешала ли она. Джером отвечает, что не прочь прерваться. Они берут по коле из маленького холодильника, что стоит под скатом крыши.

– Где она? – спрашивает Барбара.

Джером вздыхает.

– Не как продвигается твоя книга, Джей? Не нашел ли ты этого шоколадного лабрадора, Джей? А я, между прочим, нашел. Живым и здоровым.

– Молодец. И как продвигается твоя книга, Джей?

– Я на странице девяносто три, – отвечает он и взмахивает руками. – Лечу на всех парусах.

– Это тоже хорошо. Так где она?

Джером достает из кармана мобильник, касается иконки приложения «Веб-Дозорный» [26].

– Смотри сама.

Барбара всматривается в экран.

– В аэропорту Портленда? Портленда, штат Мэн? И что она там делает?

– Почему бы тебе не позвонить ей и не спросить? – говорит Джером. – Просто скажи: «Джером установил программу отслеживания на твой телефон, поскольку тревожится о тебе, так что ты там задумала?» Давай, девочка. Думаешь, ей это понравится?

– Шутишь? – Барбару передергивает. – Она взбесится. Это плохо, но она еще и обидится, а это хуже. Кроме того, мы знаем, с чем это связано. Так?

Джером предположил – только предположил, – что Барбара, придя в квартиру Холли за фильмами для школьного доклада, могла бы заглянуть в ее домашний компьютер, посмотреть, что в последнее время интересовало Холли. Если, конечно, пароль на ее домашнем компьютере такой же, как тот, что она использовала на работе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию