Зелье первокурсников - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Алексина cтр.№ 80

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зелье первокурсников | Автор книги - Наталья Алексина

Cтраница 80
читать онлайн книги бесплатно

— Завершили бой, — скомандовал Астер. — Сейчас обед, потом продолжим. Эта практика будет более насыщенной. Через день мы выдвигаемся на болота. В этот раз сразу готовьтесь к длинному походу, думаю, пойдем к самой границе, предположительно это займет около недели.

Я не удержалась и удивленно вздохнула, но на это никто не обратил внимания.

— План у нас с вами простой. Мы идем по маршруту, ставим сети и сигналки и пытаемся все зафиксировать. Ни на что не отвлекаемся, прикрываем друг друга и смотрим по сторонам. Наша задача понять, где находится источник заразы.

— Обезвреживать будем? — деловито уточнил Дан.

— Нет. У вашей группы чисто исследовательская цель.

Еще какое-то время он потратил на списки необходимого и попросил сегодня же собрать вещи в дорогу.

— С этим разобрались. Предупреждаю, что наш график сдвинется на один день, то есть в школу вернемся немного позже. Мы должны были выходить к болотам завтра рано утром. Но этот план составлялся, когда предполагалось, что мы остановимся в Доме Салганта, который стоит на границе. Но из-за внутренних проблем сегодня было решено поселить нас во Дворце. Теперь ждем, пока эльфийский маг наберется сил и откроет портал к границе, — перед следующими словами Астер взял паузу, видимо, чтобы мы все усвоили. — Завтра у вас свободный день и нас всех пригласили на бал. На практику отправляемся послезавтра.

Он кивком отпустил парней, а меня придержал за руку и тихо добавил, смотря в глаза:

— На балу нас представят как гостей из дружественного королевства, надо выглядеть соответствующе.

Его реплика о внешнем виде, я не сомневалась, целиком и полностью касалась потертой шляпы. Про себя усмехнулась, я продержалась полгода, даже привыкла к ней. Впрочем, это все равно не будет считаться нарушением условий. Астер выглядел хмурым, а глаза оставались все равно добрыми. Это я рассмотрела не здесь, а чуть раньше, на одной из последних боевых пар. Поэтому даже сейчас не трепетала перед мрачным профессором и тоже уверенно смотрела на него. И вдруг поняла, что глаза у него не черные и страшные, а темно-синие, как ночь.


В просторном зале ярко горели магические огни. Начищенный паркет отражал свет и создавал странное ощущение, будто сиял воздух. К удивлению, никакой помпезности в этом не было, только красота. Да и сам бал напоминал вечер у наших аристократов. Богатых, привыкших к вниманию и собирающих таких же, как они — веселых и задорных людей. Обычно там много пили, шутили, танцевали и приветствовали определенную раскованность.

Эльфийский бал в чем-то был похож на неформальный приём в доме богатого аристократа. Только более утонченный за счет самих эльфов, не приемлющих грубости шумных пьяных вечеров.

Несмотря на вроде бы официальный статус этого бала никакого особого церемониала с четкой последовательностью представления гостей, определенных танцев и прочего — не было. Нас не представляли всему двору, и мы не кланялись Правителю. Он даже не сидел на троне. Единственное, что отличало Галатэля от других эльфов тонкий обруч из серебристых веточек. Видимо, подобие короны. Он просто стоял чуть в отдалении и к нему подводили вновь прибывших. Примерно так происходило представление гостей. Нас тоже подвели, эльфы, стоящие рядом с Правителем с любопытством разглядывали нашу компанию. Огромный Астер во фраке, широкоплечий Дан тоже в парадном темном костюме, граф с цветом волос, который здесь вообще не встречался, и я. Несмотря на каблуки, среди своих сопровождающих маленькая, но яркая. Из всех моих платьев праздничным и не висящим мешком оставалось только красное с черной шнуровкой по бокам. То самое, которое я надевала на единственное свидание с Уиллом. Без лишней отделки, оно, конечно, уступало эльфийским с изящными орнаментами по подолу и воздушными тканями. Но мне очень нравился его крой с широкими рукавами и плавно спадающей юбкой. В нем я даже казалась немного выше.

В общем, среди эльфов мы смотрелись экзотично. В отличие от нас, они предпочитали светлые одежды. Девушки — летящие платья, мужчины что-то наподобие охотничьих костюмов с поправкой на праздничность. Кроме нас, конечно, были еще гости из Скертании в чисто северных костюмах с меховыми воротниками и множеством бус. Еще мелькали люди в серо-черных нарядах, видимо, представители независимых княжеств. Только все равно нас разглядывали с особым интересом.

Но, несмотря на любопытство, к нам особенно никто не подходил. А после того как Еалатэль обмолвился о работе Астера с воскрешенными, и вовсе предпочли рассматривать на расстоянии.

Поэтому мы относительно уединенно расположились у кресел и столика с напитками, ожидая танцев. Я стояла под руку с Даном, с ним же и шла весь путь от комнаты. Сначала это вышло случайно, просто он первый предложил локоть, а потом я сама его не отпускала. Мне слишком не нравилось выражение лица графа, буквально кричащее, что меня ждут нотации. Скорее всего, по поводу распития спиртных напитков в компании ведьмака. Поэтому я старательно его избегала, причем не только сейчас, а вообще целый день. С радостью пошла бы с Салгантом, но после утренней разминки, он скрылся. Я надеялась, он покажет мне окрестности и дворец, но в итоге ходила везде сама, расспрашивая редких эльфов, попадавшихся на пути.

В надежде, что Эль Тин где-то во дворце, я даже отправила вестника, но, вероятно, она до сих пор была глубоко в Лесу. В общем, так толком ничего не рассмотрев, я просто гуляла по лугу или читала. День сложно было назвать интересным, да и вечер, видимо, будет не лучше. Эльфы в основном смотрели на эльфиек, а наша компания меня саму не привлекала. С кем здесь веселиться? С Даном, у которого от тонких светловолосых девушек, кажется, случился первый в жизни приступ молчанки или с Астером? По поводу графа я почти не переживала, его цвет волос будоражил местных красавиц. Он точно будет занят танцами до утра и нотации откладываются до лучших времен.

— Простите, что задержался, — рядом появился Салгант тоже в светлом костюме, так напоминавшем охотничий. Появился он ровно тогда, когда начались танцы, был очень собран и говорил по-деловому. — Пожалуйста, помните, что у нас не принято стоять в стороне, когда другие веселятся. Не стойте долго, приглашайте девушек, чем больше тем, лучше. Так вы проявляете уважение к хозяину бала.

Салгант посмотрел на графа и тот стал серьезнее. Он отставил бокал и развернулся в сторону группки эльфиек за соседним столом. С таким лицом берут сразу крепости и никаких пленных.

— Рей, позволь пригласить тебя на танец.

Я радостно согласилась, и меня повели к центру зала. Возможно, вечер будет небезнадежным. Правда, стоило мне об этом подумать, я заметила, что Салгант слишком задумчив даже для себя и пропустил мимо ушей несколько моих шуток.

— Салгант, что-то случилось? — он покачал головой, но спустя несколько секунд ответил совершенно невпопад.

— Дядя вчера поругался с моей матерью, а потом и с отцом. И теперь родители еще обижены на меня за то, что я остался во Дворце, хотя мог на один день прийти домой.

Он замолчал, а я сжала его пальцы и решила дальше не продолжать неприятную тему, хотя было любопытно узнать, из-за чего Правитель поссорился с Амисал. Салгант опять стал задумчив и очень меня удивил, когда сам все объяснил.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению