Одна судьба - читать онлайн книгу. Автор: Евгения Мэйз cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Одна судьба | Автор книги - Евгения Мэйз

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

Алекс мрачнеет, поворачивает лицо вниз, вжимается им в одеяло, комкая его, и испускает тяжкий вздох. Рафаэль понимает ее, но надо было делать что-то раньше, но он считает, что сейчас-то как раз сейчас все идет так как надо.

— Раф, мы должны забрать его! — говорит она глухо. — Он не заслужил всего этого.

— Нет, Алекс. Только не сейчас. Это будет слишком подозрительно.

— Ну и пусть! Хуже уже не будет!

— Будет. Мы умолчали про детей сегодня. Я сказал, что мы просто подобрали их на одной из стоянок. Пусть они будут не причём и сейчас. Алекс! Прежде чем ты перебьешь меня!

Она поднимает голову, не долго смотрит на него сердито, но быстро кивает, соглашаясь с его требованием дать договорить ему.

— Не бывает детей вампиров! Никто не обращает таких маленьких людей, никто не станет ждать, когда они повзрослеют!

Алекс поняла, вытирая влажные виски. Раф рассматривает ее лицо в течение еще нескольких секунд, замечая выражение решимости, что застыло в них, но решает, что пока не стоит беспокоиться за это. Она сейчас и о себе толком позаботиться не может, что говорить о том, чтобы взять и предпринять что-то.

— За домом будут наблюдать? — говорит Алекс изменившимся голосом, отодвигаясь от него.

— Не только, периодически они будут справляться о твоем здоровье, — начинает он, тяжело вздыхая. — Я попросил о небольшом одолжении своего хорошего друга. Помнишь ту девушку в пурпурном костюме?

— Как тут забудешь? — говорит она тихо.

Слышится ему в ее голосе тщательно спрятанная неприязнь и он не может понять, когда Алекс успела проникнуться антипатией к Керриан. Бристоль не делит вампиров на новых и старых, ей нет дело до того, кто с кем воюет, и она дружит с теми кто ей нравится, не придавая значения общему политическому курсу.

— Так что там эта девушка, Керри, кажется?

— Она останется здесь, чтобы присмотреть за тобой. Чтобы ничего не произошло ни с тобой, ни со Стейси, ни с ребенком.

— А Кросби?

Он ему нужен там. Стэнфорд — врач и Рафаэлю больше, чем наверняка понадобится его помощь. Мужчина замечает ее встревоженный взгляд, Алекс громко сглатывает.

— Раф! Под всеми вампирами ты ведь не имеешь ввиду и Джейка? Он здесь совершенно не причём! Ты знаешь это. Джейк помогал людям и никуда не лез.

Он молчит и, положа руку на сердце предпочел бы, чтобы под словом «все» имелось ввиду именно это, но это мелкие мысли. Детские. Всегда хочется, чтобы было, как проще и получалось так как хочется, но так увы не бывает. Ни в его мире. Он очень боится скорого будущего. Он пасует перед однажды принятым решением. Участь Алекс и его собственная роль во всем этом пугает его. Он готов примириться с ее счастьем, но не со смертью.

— Раф! Ты ведь сказал им об этом? Говорил?! Отвечай!

Рафаэль только вздыхает в ответ, закрывая глаза и как можно спокойнее проговаривая:

— Ты сделала все самостоятельно. О нем мы не говорили, речь шла о Дереке, Карен и ее дружках. Всех тех, кого обратил Дерек. Все будет хорошо с твоим Джейком. Они…

Она поднимается, глядя на него с высока.

— Я хочу! Ты слышишь меня! Я хочу, чтобы ты привез его сюда! Чтобы он был здесь!

Она раскачивается на неровной поверхности матраса, грозясь упасть на него или на пол.

— Алекс!..

Он пытается остановить ее, успокоить хоть сколько-то, чтобы не было сказано лишнее.

— Если с ним что-нибудь случится я никогда не прощу тебя, Хеллингер!

— Алекс!..

Это уже сказано. Но Раф знает, что может быть много хуже и пытается предотвратить хотя бы это. Он знает, что разозлится почти что наверняка. Раф будет злится на собственное бессилие и ее упрямство!

— Никогда! Это его ребенок. Я люблю его и хочу, чтобы он был здесь! Вместо…

Вот оно! Это свершилось. Цветок боли и злости расцветает в нем, и он не в силах остановить это.

— Меня? — интересуется он, едва сдерживаясь.

Алекс закрывает глаза, делая несколько судорожных вздохов.

— Тебе не придется держать данное обещание. Джейк не станет делать этого, потому что это его ребенок!

— Ну, конечно! Святой Джейк! Такой хороший и в тоже время не простой парень, а я монстр, что готов убить младенца! Всё ради того, чтобы ты выжила! Вместо того, чтобы потворствовать буйству своих гормонов подумай для чего это делаю я?!

— Мне не нужно этого! — равнодушно произносит она. — Так что не надо!..

— Отлично!

Рафаэь вскакивает с кровати, он старается сделать это очень медленно, но у него это плохо получается. Ему не хочется!.. Да, плевать! Она уже знает, как дорога ему и пользуется этим! Вряд ли он бы стал церемониться с ней прежде. Он бы предпринял что-то…Впрочем, сейчас еще не поздно сделать хоть что-то только бы не видеть и не слышать этого.

— Ты зря соврала ему.

Я прикрываю дверь и иду на кухню, стараясь ступать так, чтобы не выдать своего присутствия и не разбудить никого в этот поздний час. Раф ушел несколько часов тому назад. Я слышала, как он хлопал дверями, не отвечал на вопросы Стейси и швырял мебель на своем пути, а сама давилась слезами из-за того, что наговорила ему.

Я разозлилась! Я видела его взгляд и испугалась! Я бы не его не смогла простить, а себя! Если бы с Джейком случилось хоть что-то. Всё! Абсолютно все было бы напрасно!

В запале эмоций я не стала переубеждать его что имела ввиду совсем другое — я не преуменьшаю и не перечеркиваю роль Рафаэля в своей судьбе. Я благодарна ему за то, что он рядом, и он мне не чужой!.. Никогда не будет таким! Я рада, что мы выбрались оттуда. Я уверена, что будь рядом со мной Джейк — этого бы не случилось. Я много размышляла об этом пока жила в Бристоле раз за разом возвращалась и убеждалась в том, что уже бы никуда не поплыла.

— Раф ушел, забрал с собой Стэна, так что можешь не стараться. Здесь только я и я не сплю.

Стейси даже не думает делать вид, что ничего не слышала, не подслушивала и нет ей дело до тех слов, что были произнесены в той комнате.

— Первая часть разговора была куда громче остальной, — объясняет она, ставя передо мной стакан молока, — к тому же я беспокоилась за тебя.

Она садится рядом, держась за ручку графина. Из него торчит блестящая и длинная ручка ложки, поблескивая в тусклом освещении кухни оранжево-желтым блеском.

— Он бы не сделал мне ничего.

Я уверена в том, что говорю. Он ударил меня лишь однажды, но порку нельзя назвать полноценным рукоприкладством. Я помню, как тот терпел все остальное. Он добрый, даже если на лице у него написано совсем другое.

— Сегодняшний день мог стать исключением.

Я не стану доказывать Стейси обратного. Мне кажется, что она плохо знает своего друга. Меня посещает одно неприятное чувство, что Стейси вот так, не теряя времени даром, старается взять ситуацию под контроль или боится чего-то. Она боится Рафа поэтому и подслушивала под дверью.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению