Красавица и Дракон. Книга 2 - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Герр cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Красавица и Дракон. Книга 2 | Автор книги - Ольга Герр

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

— Ужасно, — поморщился он. — Никак не уживусь с местным климатом. Чудовищная жара. И как ты ее переносишь…

Отец действительно выглядел неважно: бледная кожа, темные круги под глазами. Я привыкла к образу сильного и могущественного князя и порой забывала: он уже не молод. Годы берут свое. Все-таки недавно ему исполнилось шестьдесят пять. У меня сердце защемило от нежности к нему. Я не могу потерять еще и его.

— Ты верно заметила, я хочу вернуться домой. Едва ли задержусь здесь надолго, — произнес отец. — Максимум месяц. Хватит с меня приключений.

Я кивнула. Месяц я Дариуса, пожалуй, потерплю. А как только отец и братья окажутся вдали от Морабатура… признаться, я не знала, что буду делать тогда. Но с Дариусом точно не останусь. Уж лучше отправиться к Дракону.

…Минуло несколько дней, и настал роковой час. Я плохо помню подготовку к свадьбе. Наряд, прическа, служанки, суетящиеся вокруг.

Ощущение неправильности происходящего захватило меня целиком. Недели не прошло с казни Дракона. Я сейчас должна оплакивать мужа, а не выходить повторно замуж. Но разве это кому-то объяснишь. Даже Иридия не понимала моей тоски. Все сложилось так удачно — думало большинство. И только в глазах коренных жителей Морабатура я видела отголоски собственной скорби. Они горевали вместе со мной. Это сближало нас.

Следуя по коридору в церемониальный зал, я заметила среди провожающих меня слуг кормилицу. Ее лицо было как глоток свежего воздуха в душной комнате. Не знаю, как сдержалась и не бросилась к ней. А ведь когда-то я терпеть ее не могла. Теперь же обрадовалась как родной.

Кормилица кивнула мне едва заметно, и я кивнула в ответ. Этот обмен жестами дал мне больше, чем объятия отца. Он показал, что я не одинока. Мои чувства понимают и разделяют.

Я не выдала кормилицу, которой чудом удалось избежать ареста. Приближенную к Дракону особу наверняка захотят допросить. Лучше никому про нее не знать.

На этот раз в церемониальном зале было не протолкнуться. Присутствовали мои родные: отец стоял в первом ряду. Два брата расположились за его спиной. Мы с ними не особо близки, меня редко брали в мальчишеские игры, но между нами всегда сохранялось взаимное уважение. Ведь мы птенцы одного гнезда.

Иридия тоже была здесь. Она боялась поднять глаза и встретиться со мной взглядом. После того, как она не сдержала слово и раскрыла секрет Дракона княгине, наши отношения охладились. Я не могла дружить с тем, кому не доверяю.

Княгиня взяла меня за руку и вложила ее в ладонь Дариуса. Княжич сжал мои пальцы, и я задрожала. Второй раз выхожу замуж, кто бы подумал. И снова не чувствую себя счастливой. Бывают ли радостные невесты? Я точно не из их числа.

Глава 20. Снова жена II

— Принимаешь ли ты, княжич Дариус сын Рэндома, в спутницы жизни Касильду дочь Тунрида? — голос жреца заставил меня вздрогнуть. Я не заметила, как официальная часть подошла к концу, и он приступил к вопросам.

Дариус не торопился с ответом. На секунду почудилось, он откажет. Не передать какое облегчение я испытала, словно гора спала с моих плеч. Казалось, я могу летать. Я была так благодарна Дариусу, что могла его расцеловать.

Но радость длилась недолго. Коротко кивнув, княжич произнес:

— Я принимаю Касильду дочь Тунрида в спутницы жизни.

Я поникла. Дариус специально держал паузу, чтобы я поволновалась. Знал бы княжич, как я надеялась, что он передумает!

Жрец повернулся ко мне. Это был тот самый мужчина, что пытался поженить нас с Драконом. Он смотрел на меня с опаской, помня, на что я способна. Но едва он договорил, я равнодушно пробубнила:

— Я принимаю Дариуса сына Рэндома в качестве спутника жизни.

Я отказалась праздновать со всеми свадьбу, сославшись на дурное самочувствие. Благо травма головы давала мне такое право. Вечер я провела в покоях, ожидая неизбежного — визита супруга.

Я сняла платье, которое по традиции княжества воды было голубого цвета, и осталась в сорочке. Мне предстояло разделить с Дариусом ложе. В оцепенении похожем на действие настойки чаровника я ждала супруга и все твердила про себя — у меня есть долг, я обязана его выполнить.

Вариант снова вооружиться, как сделала это в первую ночь с Драконом, я отбросила. Прошлый опыт борьбы с мужчиной наглядно доказал, что мне не совладать с таким противником. Да и княжич повсюду ходит с охраной. В случае чего позовет их и прикажет держать меня, пока сам будет насиловать.

Время шло. Солнце село за горизонт, наступила ночь, но никто не торопился ко мне. Я все сидела и ждала. Когда потолок комнаты осветили первые утренние лучи, поняла, что моя вторая первая брачная ночь закончилась, а муж не пришел.

Это было необычно. Едва ли Дариус так напился, что забыл о супружеском долге. Возможно, с ним что-то случилось, но мне было плевать. Я бы плясала от счастья, принеси мне кто весть о его кончине. Даже если Дариус просто решил не приходить, уже хорошо. По крайней мере, сегодня не придется терпеть его ласки, от которых меня наверняка стошнит.

Я уж было решила, что мне несказанно повезло и первой брачной ночи не будет (а, может, и всех последующих), но тут дверь в спальню открылась без стука. На пороге стоял Дариус. Хотя как стоял, скорее едва держался на ногах, да и то благодаря косяку, за который ухватился.

В несколько широких шагов он пересек комнату и рухнул в кресло. При этом княжич не потрудился закрыть за собой дверь. Пришлось мне это сделать.

— Вечера доброго, женушка, — хмыкнул Дариус.

— Уже утро, — поправила я.

— Серьезно? Я и не заметил. Отмечал нашу долгожданную свадьбу.

— Вижу, праздник удался.

— О да, — оскалился он, — на славу. И теперь я пришел за тем, что причитается мне по праву мужа. Раздевайся, — он махнул рукой и едва не сбил со стола графин.

Я застыла. Одно дело воображать, что Дариус потребует исполнение супружеского долга, другое — отдать этот самый долг. При мысли, что княжич дотронется до меня, внутри поднималась волна протеста. А ведь когда-то мне нравились его прикосновения… Что же изменилось? Просто я разглядела подлинного Дариуса, подсказал внутренний голос. Знала бы раньше, каков он, близко бы к нему не подошла.

— Ну же, не томи, — поторопил княжич. — Ты же хочешь порадовать мужа?

Я хотела одного: чтобы Дариус провалился прямиком в жерло вулкана. Наверное, это желание отразилось на моем лице. Я не умела так хорошо скрывать эмоции, как княгиня. Поняв, что я думаю, княжич разозлился. Он вскочил с кресла и, схватив меня за волосы, заставил запрокинуть голову.

— Целовать подстилку ящера то еще удовольствие, — скривился он. — Но чего не сделаешь ради процветания родного княжества.

Я вспомнила его брезгливо поджатые губы в церемониальном зале. Думала, мне показалось, но нет, ему действительно было неприятно держать меня за руку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению